Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anderen organs entnommen werden " (Duits → Nederlands) :

Aus anderen Datenbanken können diese Informationen noch nicht entnommen werden.

Andere databanken zijn nog niet in staat om deze gegevens te verstrekken.


sofern als Folge des Rückerwerbs die Zahlung eines Mehrbetrags zugunsten der Aktionäre vorgesehen ist, darf dieser nur aus Mitteln entnommen werden, die entweder nach Artikel 56 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen oder einer anderen als der unter Buchstabe e dieses Artikels genannten Rücklage entnommen werden, die, außer im Falle der Herabsetzung des gezeichneten Kapitals, nicht an die Aktionäre ausgeschüttet werden darf; diese Rücklage darf nur zum Zwecke einer E ...[+++]

wanneer wegens de aflossing een premie moet worden betaald aan de aandeelhouders, mag die premie slechts geput worden uit de bedragen die kunnen worden uitgekeerd overeenkomstig artikel 56, leden 1 tot en met 4, of uit een andere dan de onder e) van dit artikel bedoelde reserve die niet mag worden uitgekeerd aan de aandeelhouders, behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal; die reserve kan slechts worden gebruikt om het geplaatste kapitaal te verhogen door omzetting van res ...[+++]


Wird eine Infektion bestätigt, werden die betroffenen Vögel gekeult und vernichtet, das Zentrum wird gereinigt und desinfiziert, und es dürfen keine anderen Vögel dem Quarantänezentrum entnommen werden, bis sich der Befund der Virustests als negativ erweist.

Wanneer een ziekte wordt bevestigd, worden alle besmette vogels gedood en vernietigd, het station wordt gereinigd en ontsmet en andere vogels mogen niet eerder uit quarantaine dan wanneer de resultaten van hun eigen virustests negatief zijn.


In manchen Ländern ist das schriftliche Einverständnis eines möglichen Spenders erforderlich, während in anderen Ländern davon ausgegangen wird, dass, falls kein Widerspruch vorliegt, dem Spender ein Organ entnommen werden kann.

In sommige landen is de schriftelijke toestemming van een potentiële donor vereist, terwijl men er in andere landen van uitgaat dat de organen van een donor mogen worden gebruikt indien deze hiertegen geen bezwaar heeft gemaakt.


sofern als Folge des Rückerwerbs die Zahlung eines Mehrbetrags zugunsten der Aktionäre vorgesehen ist, darf dieser nur aus Mitteln entnommen werden, die entweder nach Artikel 17 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen oder einer anderen als der unter Buchstabe e dieses Artikels genannten Rücklage entnommen werden, die, außer im Falle der Herabsetzung des gezeichneten Kapitals, nicht an die Aktionäre ausgeschüttet werden darf; diese Rücklage darf nur zum Zwecke einer E ...[+++]

wanneer wegens de aflossing een premie moet worden betaald aan de aandeelhouders, mag deze premie slechts geput worden uit de bedragen die kunnen worden uitgekeerd overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 4, of uit een andere dan de onder e) van dit artikel bedoelde reserve die niet mag worden uitgekeerd aan de aandeelhouders, behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal; die reserve kan slechts worden gebruikt om het geplaatste kapitaal te verhogen door omzetting van re ...[+++]


E. in der Erwägung, dass das Parlament mit der von der Kommission in ihrer Erklärung zum EBH Nr. 3/2006 vertretenen Auffassung übereinstimmt, dass durch diesen insofern ein gefährlicher Präzedenzfall für alle Organe geschaffen würde, als damit das Ziel verfolgt wird, während des Haushaltsvollzugs die Verwaltungsausgaben eines Organs dadurch zu finanzieren, dass die benötigten Mittel dem Haushaltsplan eines anderen Organs entnommen werden,

E. overwegende dat het Parlement het eens is met de Verklaring van de Commissie betreffende het OGB nr. 3/2006, namelijk dat dit inderdaad een gevaarlijk precedent voor alle instellingen zou betekenen, aangezien beoogd wordt bij de uitvoering van de begroting de administratieve uitgaven van de ene instelling te financieren door gebruik te maken van de nodige kredieten van de begroting van een andere instelling,


E. in der Erwägung, dass das Parlament mit der von der Kommission in ihrer Erklärung zum EBH Nr. 3/2006 vertretenen Auffassung übereinstimmt, dass durch diesen insofern ein gefährlicher Präzedenzfall für alle Organe geschaffen würde, als damit das Ziel verfolgt wird, während des Haushaltsvollzugs die Verwaltungsausgaben eines Organs dadurch zu finanzieren, dass die benötigten Mittel dem Haushaltsplan eines anderen Organs entnommen werden,

E. overwegende dat het Parlement het eens is met de Verklaring van de Commissie betreffende het OGB nr. 3/2006, namelijk dat dit inderdaad een gevaarlijk precedent voor alle instellingen zou betekenen, aangezien beoogd wordt bij de uitvoering van de begroting de administratieve uitgaven van de ene instelling te financieren door gebruik te maken van de nodige kredieten van de begroting van een andere instelling,


E. in der Erwägung, dass das Parlament mit der von der Kommission in ihrer Erklärung zum EBH Nr. 3/2006 vertretenen Auffassung übereinstimmt, dass durch diesen insofern ein gefährlicher Präzedenzfall für alle Organe geschaffen würde, als damit das Ziel verfolgt wird, während des Haushaltsvollzugs die Verwaltungsausgaben eines Organs dadurch zu finanzieren, dass die benötigten Mittel dem Haushaltsplan eines anderen Organs entnommen werden,

E. overwegende dat het Parlement het eens is met de Verklaring van de Commissie betreffende het OGB nr. 3/2006, namelijk dat dit inderdaad een gevaarlijk precedent voor alle instellingen zou betekenen, aangezien beoogd wordt bij de uitvoering van de begroting de administratieve uitgaven van de ene instelling te financieren door gebruik te maken van de nodige kredieten van de begroting van een andere instelling,


(1a) Für diesen Vorschlag gibt es keine solide Haushaltsgrundlage, da lediglich zusätzliche Mittel in Höhe von 32 Mio. € vorgesehen werden, die der Kommission zufolge durch die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments im Rahmen des Haushaltsplans 2003 aufgebracht werden sollen, den Angaben der Kommission zufolge jedoch zusätzliche Mittel in Höhe von 271,6 Mio. € benötigt werden, die im Zuge der Neuprogrammierung des FIAF ungeachtet der Tatsache, dass diese Neuprogrammierung für die Mitgliedstaaten fakultativ ist, zur Verfügung gestellt werden sollen, was nicht tragbar erscheint, da diese Mittel somit ...[+++]

(1 bis) Het onderhavige voorstel berust niet op een solide budgettaire grondslag, aangezien slechts wordt voorzien in nieuwe middelen ten bedrage van € 32 mln die volgens de Commissie moeten worden vrijgemaakt door het mobiliseren van het flexibiliteitsinstrument van de begroting 2003, terwijl volgens de Commissie nieuwe middelen ten bedrage van € 271,6 mln nodig zijn die nog steeds volgens de Commissie moeten worden vrijgemaakt via herprogrammering van het FIOV ( waarbij geen rekening wordt gehouden met het feit dat deze herprogrammering voor de lidstaten vrijwillig is), het ...[+++]


Die Effektivität der Organisation der EIB verlangt im Gegenteil, dass wie in jedem anderen Organ oder jeder anderen Gemeinschaftseinrichtung und ganz allgemein in jedem Unternehmen der Erlass solcher Entscheidungen auf bestimmte Gremien oder Personen innerhalb dieser Organe oder Einrichtungen delegiert werden kann.

De doeltreffendheid van de organisatie van de EIB vereist juist dat de vaststelling van dergelijke besluiten, evenals in andere gemeenschapsinstellingen of ‑organen en, meer in het algemeen, ondernemingen, aan bepaalde organen of personen binnen die instellingen of organisaties kan worden gedelegeerd.


w