Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einerseits spielautomatenhallen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Republik Österreich andererseits über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Oostenrijk anderzijds inzake de samenwerking op het gebied van de waterhuishouding in het stroomgebied van de Donau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1992 erwidern vorab, dass das Urteil Nr. 113/2000 den in der Rechtssache Nr. 1998 angeführten Klagegrund abgewiesen habe; darin hätten die klagenden Parteien zunächst den Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Spielautomatenhallen und den Schankstätten und andererseits den Spielbanken (Verbot eines Verlustes von mehr als 500 Franken) angeprangert und anschliessend die gleiche Regelung für einerseits Spielautomatenhallen und andererseits Schankstätten.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1992 repliceren met de voorafgaande opmerking dat arrest nr. 113/2000 het middel in de zaak nr. 1998 heeft verworpen, waarin de verzoekende partijen eerst het verschil in behandeling aanklaagden tussen, enerzijds, de speelautomatenhallen en de drankgelegenheden en, anderzijds, de casino's (verbod om een verlies van meer dan 500 frank te lijden) en, vervolgens, de identieke regeling tussen, enerzijds, de speelautomatenhallen en, anderzijds, de drankgelegenheden.


Die klagenden Parteien beanstanden, dass Artikel 54 § 1 des angefochtenen Gesetzes die Spielbanken und die Spielautomatenhallen einerseits und die Schankstätten und die Nationallotterie andererseits auf diskriminierende Weise behandele, indem er den Personen unter 21 Jahren den Zugang zu den erstgenannten Einrichtungen untersage, während Personen über 18 Jahre der Besuch der Schankwirtschaften und Minderjährigen sogar der Kauf von Produkten der Nationallotterie erlaubt sei.

De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 54, § 1, van de aangevochten wet de casino's en de speelautomatenhallen, enerzijds, en de drankslijterijen en de Nationale Loterij, anderzijds, op een discriminerende manier behandelt door aan de personen die minder dan 21 jaar oud zijn de toegang tot de eerstvermelde inrichtingen te ontzeggen, terwijl personen die 18 jaar oud zijn drankslijterijen mogen bezoeken en, zelfs als minderjarigen, producten van de Nationale Loterij mogen kopen.


Die klagenden Parteien beanstanden, dass Artikel 62 des angefochtenen Gesetzes die Spielbanken und die Spielautomatenhallen (Einrichtungen der Klassen I und II) einerseits und die Schankstätten (Einrichtungen der Klasse III) andererseits dadurch einer diskriminierenden Behandlung aussetzt, dass er nur die Erstgenannten zur Führung eines Registers verpflichtet, in das die Personalien der Personen, die Zugang zu diesen Einrichtungen haben, sorgfältig eingetragen werden.

De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 62 van de aangevochten wet de casino's en de speelautomatenhallen (inrichtingen van klasse I en II), enerzijds, en de drankslijterijen (inrichtingen van klasse III), anderzijds, op een discriminerende manier behandelt door enkel de in eerste instantie vermelde te verplichten een register bij te houden waarin de personen die toegang krijgen tot die inrichtingen nauwkeurig worden geïdentificeerd.


Im Klagegrund wird beanstandet, dass Artikel 54 § 1 des angefochtenen Gesetzes die Kasinos und die Spielautomatenhallen einerseits und die Schankwirtschaften andererseits auf diskriminierende Weise behandele, indem er den Personen unter 21 Jahren den Zugang zu den erstgenannten Einrichtungen untersage, während er Personen über 18 Jahre den Besuch der Schankwirtschaften erlaube.

In het middel wordt aangeklaagd dat artikel 54, § 1, van de aangevochten wet de casino's en de speelautomatenhallen, enerzijds, en de drankslijterijen, anderzijds, op een discriminerende manier behandelt door aan de personen die minder dan 21 jaar oud zijn de toegang tot de eerstvermelde inrichtingen te ontzeggen, terwijl personen die 18 jaar oud zijn drankslijterijen mogen bezoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien beanstanden, dass Artikel 62 des angefochtenen Gesetzes die Kasinos und die Spielautomatenhallen (Einrichtungen der Klasse I und II) einerseits und die Schankwirtschaften (Einrichtungen der Klasse III) andererseits dadurch einer diskriminierenden Behandlung aussetzt, dass er nur die Erstgenannten zur Führung eines Registers verpflichtet, in das die Personalien der Personen, die Zugang zu diesen Einrichtungen haben, sorgfältig eingetragen werden.

De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 62 van de aangevochten wet de casino's en de speelautomatenhallen (inrichtingen van klasse I en II), enerzijds, en de drankslijterijen (inrichtingen van klasse III), anderzijds, op een discriminerende manier behandelt door enkel de in eerste instantie vermelde te verplichten een register bij te houden waarin de personen die toegang krijgen tot die inrichtingen nauwkeurig worden geïdentificeerd.




D'autres ont cherché : einerseits spielautomatenhallen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einerseits spielautomatenhallen' ->

Date index: 2021-11-03
w