Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer parteien eingerichtete datenbank » (Allemand → Néerlandais) :

1. Gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2003/87/EG wird für Transaktionen im Rahmen dieser Verordnung ein Transaktionsprotokoll der Europäischen Union (EUTL) in Form einer standardisierten elektronischen Datenbank eingerichtet.

1. Voor transacties die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, wordt overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2003/87/EG een transactielogboek van de Europese Unie (EUTL) aangelegd in de vorm van een gestandaardiseerde elektronische databank.


1° " authentische Datenquelle" : die aufgrund eines Dekrets oder eines Erlasses der Regierung einer der Parteien eingerichtete Datenbank, die Daten über natürliche oder juristische Personen enthält, die für die öffentlichen Behörden Einzelwert haben, da ihre Sammlung, Speicherung, Aktualisierung und Vernichtung ausschliesslich von einer bestimmten öffentlichen Behörde, genannt Verwalter authentischer Quellen, übernommen werden, und die dazu bestimmt sind, von den öffentlichen Behörden wiederverwendet zu werden;

1° " authentieke gegevensbron" : databank ingesteld krachtens een decreet of een besluit van de Regering van één van de partijen, die de gegevens betreffende natuurlijke of rechtspersonen bevat, die een enige waarde hebben voor de openbare overheden daar hun inzameling, opslag, bijwerking en schrapping uitsluitend door een bepaalde openbare overheid, genoemd, beheerder van authentieke bron, worden waargenomen en die bestemd zijn om door de openbare overheden opnieuw gebruikt te worden;


Durch diese Verordnung soll ein europäisches Register zur Erfassung der Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen (PRTR) in Form einer der Öffentlichkeit zugänglichen elektronischen Datenbank eingerichtet werden.

Met deze verordening wordt er een Europees register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen (PRTR) opgericht in de vorm van een openbaar toegankelijke elektronische gegevensbank.


Durch diese Verordnung soll ein europäisches Register zur Erfassung der Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen (PRTR) in Form einer der Öffentlichkeit zugänglichen elektronischen Datenbank eingerichtet werden.

Met deze verordening wordt er een Europees register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen (PRTR) opgericht in de vorm van een openbaar toegankelijke elektronische gegevensbank.


2° " Datenbank aus authentischen Quellen" : die durch eine Dekretbestimmung eingerichtete Datenbank, die eine Reihe von Daten umfasst, die aus authentischen Quellen oder aus Verbindungen zwischen aus authentischen Quellen stammenden Daten stammen und deren Sammlung, Speicherung, Aktualisierung und Vernichtung ausschliesslich von einer bestimmten öffentlichen Behörde, genannt Verwalter der Datenbank aus authenti ...[+++]

2° " bank van gegevens van authentieke bronnen" : databank ingesteld krachtens een decretale bepaling, die een geheel van gegevens van authentieke bronnen of van verbindingen tussen de gegevens van authentieke bronnen bevat, waarvan de inzameling, de opslag, de bijwerking en de schrapping uitsluitend door een bepaalde openbare overheid, genoemd, beheerder van databank van authentieke bronnen, worden waargenomen en die bestemd zijn om door de openbare overheden opnieuw gebruikt te worden;


1° " CENM" : die Datenbank aus authentischen Quellen, die durch Artikel 2 des Dekrets vom 27. März 2014 zur Errichtung einer Datenbank aus authentischen Quellen betreffend die Beschäftigung im nichtgewerblichen Sektor in der Wallonie mit der Bezeichnung " cadastre de l'emploi non-marchand en Wallonie" (Kataster der Beschäftigung im nichtgewerblichen Sektor in der Wallonie), abgekürzt " CENM" , eingerichtet wurde;

1° « CENM » : de bank van gegevens uit authentieke bronnen opgericht krachtens artikel 2 van decreet van 27 maart 2014 tot instelling van een bank van gegevens uit authentieke bronnen betreffende de non-profit tewerkstelling in Wallonië, met name het Kadaster van de non-profit tewerkstelling in Wallonië, afgekort « CENM »;


Bei einem Streitfall, und wenn die durch Artikel 25 eingerichtete Streitkommission es nicht ermöglicht hat, zu einer Einigung zwischen den Parteien betreffend das Vorliegen, die Auslegung und die Durchführung der Vereinbarung zu gelangen, können sich die Parteien dafür entscheiden, die Streitfälle in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung in Sachen Schiedsverfahren schlichten zu lassen.

Bij een geschil en als de bij artikel 25 ingestelde Geschillencommissie niet tot een akkoord tussen de partijen over het bestaan, de interpretatie en de uitvoering van de overeenkomst heeft geleid, kunnen de partijen kiezen om over de geschillen te laten beslissen overeenkomstig de wetgeving over de arbitrages.


Bei einem Streitfall, und wenn die durch Artikel 25 eingerichtete Streitkommission es nicht ermöglicht hat, zu einer Einigung zwischen den Parteien betreffend das Vorliegen, die Auslegung und die Durchführung der Vereinbarung zu gelangen, können sich die Parteien dafür entscheiden, die Streitfälle in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung in Sachen Schiedsverfahren schlichten zu lassen.

Bij een geschil en als de bij artikel 25 ingestelde Geschillencommissie niet tot een akkoord tussen de partijen over het bestaan, de interpretatie en de uitvoering van de overeenkomst heeft geleid, kunnen de partijen kiezen om over de geschillen te laten beslissen overeenkomstig de wetgeving over de arbitrages.


(6) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Information gemäß Absatz 5 in einer einzigen öffentlich zugänglichen Online-Datenbank erfasst wird, die in Übereinstimmung mit der Verordnung (EU) Nr. 386/2012 vom Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (im Folgenden „das Amt“) eingerichtet und verwaltet wird.

6. De lidstaten treffen de noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat de in lid 5 bedoelde informatie wordt opgeslagen in één voor het publiek toegankelijke onlinedatabank die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 386/2012 door het Harmonisatiebureau voor de interne markt ("het Harmonisatiebureau") wordt opgericht en beheerd.


d) stellt sie sicher, dass unbeschadet des Artikels 20 und der Befugnisse der unabhängigen Kontrollinstanz, die gemäß Artikel 286 Absatz 2 des Vertrags eingerichtet wird, nur die zu einer Tätigkeit in der Zentraleinheit befugten Personen Zugang zu den in der zentralen Datenbank gespeicherten Daten erhalten.

d) ervoor zorg draagt dat enkel personen die gemachtigd zijn om bij de centrale eenheid te werken tot de in de centrale gegevensbank vastgelegde gegevens toegang hebben, onverminderd artikel 20 en de bevoegdheden van het onafhankelijke controleorgaan dat krachtens artikel 286, lid 2, van het Verdrag wordt opgericht.


w