49. hält es in diesem Zusammenhang für sehr wicht
ig, dass die EU als einer der Hauptakteure bei
m Streben nach Fortschritten im Hinblick auf ein internationales Übereinkommen auf der Konferenz mit einer Stimme spricht und in dieser Hinsicht Einigkeit demonstriert; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Standpunkte konkret mit jenem der EU abzustimmen; hebt hervor, dass die EU Druck auf diejenigen Vertragsparteien ausüben muss, die mit Blick auf die Verwirklichung des Zwei‑Grad‑Ziels noch nicht auf Kurs sind; fordert die Delegation der EU auf, zu betonen,
...[+++] welche Zusagen andere Regierungen im Rahmen der Unterzeichnung des Kyoto‑Protokolls getätigt haben; 49. benadrukt in dit verband dat het zeer belangrijk het is dat de EU, als
belangrijke speler binnen de klimaatdiplomatie, tijdens de conferentie met één stem spreekt en ver
enigd blijft in het streven naar een internationaal akkoord; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun standpunten efficiënt met het standpunt van de EU coördineren; benadrukt dat de EU druk moet uitoefenen op partijen die niet op de goede weg zijn naar verwezenlijking van de 2º C-doelstelling; roept de EU-delegatie op om toezeggingen te benadrukken die bij
...[+++]de ondertekening van het Protocol van Kyoto door andere regeringen zijn gedaan;