7. bekundet ernsthafte Beso
rgnis darüber, dass einer der Anschläge in Paris
vorsätzlich gegen europäische Juden verübt wurde und daher die grausame Folge
einer neuen Form von Antisemitismus war, was
eine Bedrohung für die religiöse und ethnische Vielfalt in Europa darstellt; fordert die Kommission daher auf, eingehend zu prüfen, ob der Rahmenbeschluss 2008/913/JI des Rates möglicherweise
einer Überarbeitung bedarf, um wirksamer gegen Hassprediger und
...[+++]die Verbreitung extremer Formen der Hassrede vorgehen zu können; 7. geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over het feit dat een
van de aanvallen in Parijs opzettelijk tegen Europese Joden was gericht en dus het verschrikkelijke resultaat vormde van een nieuwe vorm van antisemitisme, die een bedreiging vormt voor de religieuze en etnische diversiteit in de Europese Unie; vraagt de Commissie daarom zich te buigen over een eventueel noodzakelijke herziening van Kaderbesluit 2008/913/JBZ van de Raad om haatpredikers en de verspreiding
...[+++]van ernstige vormen van haatzaaiende taal doeltreffender aan te pakken;