Die Europäische Union hofft, dass der von der IGAD eingeschlagene Kurs auf der anstehenden IGAD-Ministertagung noch konsolidiert wird, und verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass die Konferenz innerhalb eines überschau
baren Zeitraums mit einem geeigneten politischen Rahmen – einschließlich einer Vereinbarung über die Aufteilu
ng der Macht –, der seinen Nieder
schlag in einem von möglichst vielen Seiten getragenen
Fahrplan findet, e ...[+++]rfolgreich abgeschlossen wird.
De Europese Unie hoopt dat de koers die de IGAD heeft genomen tijdens de komende ministeriële IGAD-vergadering zal worden bevestigd, en dat een goed politiek kader, met afspraken voor het delen van de macht, neergelegd in een routekaart waaraan iedereen deelneemt, zal leiden tot een succesvolle afsluiting van de conferentie binnen een vastgestelde termijn.