Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprächsdrang
Schwatzsucht
überstürzter Redefluss

Vertaling van " überstürzte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesprächsdrang | Schwatzsucht | überstürzter Redefluss

logorroe | spreekdrang | ziekelijke praatzucht


Gesprächsdrang | Schwatzsucht | überstürzter Redefluss

logorroe | spreekdrang | ziekelijke praatzucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass das Gerichtsverfahren gegen Mohamed Nasheed am Tag nach seiner Verhaftung begonnen hat und nach nur elf Gerichtsterminen in 19 Tagen abgeschlossen wurde; in der Erwägung, dass der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Zeid Ra’ad al Hussein, dieses Gerichtsverfahren als überstürztes Verfahren bezeichnet hat, das in mehrfacher Hinsicht gegen die Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten der Malediven sowie gegen die internationalen Standards für ein faires Verfahren zu verstoßen scheine; in der Erwägung, dass die Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen über die Unabhängigkeit von Richtern ...[+++]

C. overwegende dat het proces tegen voormalig president Nasheed op de dag na zijn arrestatie begon en na slechts 11 zittingen in 19 dagen is afgerond; overwegende dat de hoge commissaris voor de rechten van de mens van de VN, Zeid Ra'ad al-Hussein, het proces heeft omschreven als een "haastprocedure die in een aantal opzichten in strijd lijkt met de wetten en praktijken van de Maldiven zelf en de internationale normen voor een eerlijk proces"; overwegende dat de speciaal rapporteur van de VN voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten, Gabriela Knaul, haar diepe bezorgdheid heeft uitgesproken over "de niet-eerbiediging van de m ...[+++]


24. fordert den Rat auf, sich die Zeit zu nehmen, die für eine gründliche Bewertung des Vorschlags der Kommission notwendig ist, und seine Verhandlungen nicht überstürzt abzuschließen; betont, dass ein verfrühter Übergang zum Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit vermieden werden sollte;

24. verzoekt de Raad de tijd te nemen die nodig is voor een diepgaande beoordeling van het voorstel van de Commissie en de onderhandelingen niet overhaast af te ronden; benadrukt dat een voorbarige overgang naar de procedure voor nauwere samenwerking moet worden vermeden;


35. unterstreicht, dass die Ursache der Nahrungsmittelkrise am Horn von Afrika (ebenso wie in der Sahelzone) ihren Ursprung in den häufigen Trockenheiten, den Missernten und im Preisanstieg hat, dass jedoch berücksichtigt werden muss, dass über diese konjunkturellen Gründe hinaus (auch wenn die Trockenheit bereits als strukturbedingt angesehen werden kann) weitere äußerst wichtige Faktoren berücksichtigt werden sollten wie die Entwurzelung von Volksgruppen und die überstürzte Förderung der Ausfuhren von Agrarerzeugnissen zu Lasten der Nahrungsmittelsouveränität und der landwirtschaftlichen Erzeugung für den Eigenverbrauch und den Verkauf ...[+++]

35. benadrukt het feit dat, hoewel de voedselcrisis in de Hoorn van Afrika (net als in de Sahel) moet worden toegeschreven aan herhaalde droogten, mislukte oogsten en stijgende prijzen, naast deze conjuncturele omstandigheden (hoewel de droogte nu mag worden beschouwd als structureel) rekening moet worden gehouden met andere, zeer belangrijke factoren, zoals de ontwrichting van gemeenschappen en het ongebreidelde stimuleren van de uitvoer van landbouwproducten ten koste van de voedselsoevereiniteit en de landbouwproductie voor binnenlands gebruik en binnenlandse verkoop;


35. unterstreicht, dass die Ursache der Nahrungsmittelkrise am Horn von Afrika (ebenso wie in der Sahelzone) ihren Ursprung in den häufigen Trockenheiten, den Missernten und im Preisanstieg hat, dass jedoch berücksichtigt werden muss, dass über diese konjunkturellen Gründe hinaus (auch wenn die Trockenheit bereits als strukturbedingt angesehen werden kann) weitere äußerst wichtige Faktoren berücksichtigt werden sollten wie die Entwurzelung von Volksgruppen und die überstürzte Förderung der Ausfuhren von Agrarerzeugnissen zu Lasten der Nahrungsmittelsouveränität und der landwirtschaftlichen Erzeugung für den Eigenverbrauch und den Verkauf ...[+++]

35. benadrukt het feit dat, hoewel de voedselcrisis in de Hoorn van Afrika (net als in de Sahel) moet worden toegeschreven aan herhaalde droogten, mislukte oogsten en stijgende prijzen, naast deze conjuncturele omstandigheden (hoewel de droogte nu mag worden beschouwd als structureel) rekening moet worden gehouden met andere, zeer belangrijke factoren, zoals de ontwrichting van gemeenschappen en het ongebreidelde stimuleren van de uitvoer van landbouwproducten ten koste van de voedselsoevereiniteit en de landbouwproductie voor binnenlands gebruik en binnenlandse verkoop;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie könnten unter bestimmten Umständen zur Stabilisierung der Lage heran gezogen werden, um so eine forcierte und überstürzte Liquidation zu vermeiden, die der Finanzstabilität kurzfristig abträglich wäre.

Deze kunnen in specifieke omstandigheden worden gebruikt om situaties te stabiliseren en een gedwongen en overhaaste liquidatie te voorkomen die op korte termijn nadelig kan zijn voor de financiële stabiliteit.


96. fordert nachdrücklich, dass die Abschaffung des Exequatur-Verfahrens im Kontext der Brüssel-I-Verordnung nicht überstürzt wird und mit geeigneten Schutzklauseln einhergeht;

96. onderstreept dat de afschaffing van de exequaturprocedure in de context van de Brussel I-verordening niet overhaast mag geschieden en gepaard moet gaan met de nodige waarborgen;


In seiner zweiten Stellungnahme zur Resistenz gegenüber antimikrobiellen Stoffen bekräftigte der Wissenschaftliche Lenkungsausschuss am 10./11. Mai 2001 die Notwendigkeit, eine ausreichende Frist für die Ersetzung dieser antimikrobiellen Stoffe durch Alternativprodukte einzuräumen: "Dieser Prozess muss geplant und koordiniert werden, da sich überstürzte Maßnahmen nachteilig auf die Tiergesundheit auswirken könnten".

Het tweede advies van de Wetenschappelijke Stuurgroep over antimicrobiële resistentie, van 10 en 11 mei 2001, bevestigde dat voldoende tijd moet worden gegeven om bedoelde antimicrobiële middelen door alternatieve producten te vervangen, en dat de uitfasering dus gepland en gecoördineerd dient te verlopen, aangezien overhaaste actie gevolgen voor de diergezondheid kan hebben.


Zusammenfassend stellt die Kommission fest, dass jeglicher Strategiewandel verfrüht und kostenaufwändig wäre, dass die Konsolidierung des Amtes Vorrang hat und dass sie es für überstürzt hält, die aus der Reform von 1999 hervorgegangene Situation in Frage zu stellen.

Tot besluit constateert de Commissie dat elke wijziging van strategie prematuur zou zijn en tot extra kosten zou leiden, dat de versterking van het Bureau een prioriteit is en dat het prematuur zou zijn om de situatie die voortvloeide uit de hervorming van 1999 opnieuw ter discussie te stellen.


d) Hinsichtlich der Siedlungspolitik fordert die Europäische Union die Regierung Ruandas auf, diese erst nach sorgfältiger Planung sowie vorherigen Wirkungsanalysen, Pilotprojekten und Kampagnen zur Sensibilisierung der Bevölkerung durchzuführen und auf eine gerechte Verteilung und Verwaltung des Landes zu achten, um zu vermeiden, daß eine aus Sicherheitsüberlegungen heraus überstürzt betriebene Wiederbesiedlung zu Menschenrechtsverletzungen, gegenteiligen Ergebnissen und weiterer Zwietracht führt.

d) wat betreft het dorpsontwikkelingsbeleid zal de Europese Unie de regering van Rwanda aanmoedigen hiertoe pas over te gaan na zorgvuldige planning, voorafgaande effectbeoordelingen, modelprojecten en voorlichtingscampagnes voor de bevolking, en daarbij te zorgen voor een eerlijke herverdeling en een eerlijk beheer van het land, om te voorkomen dat een door veiligheidsoverwegingen ingegeven overhaaste hervestiging leidt tot schendingen van mensenrechten, tot resultaten die in strijd zijn met het gewenste effect en tot oorzaken voor verdere onenigheid;


Ferner wird das Übereinkommen die Länder verpflichten, ihre Streitigkeiten durch das kürzlich verstärkte Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten der Welthandelsorganisation eher zu lösen als auf Vergeltungsmaßnahmen und Drohungen oder die überstürzte Verwendung von Handelssanktionen zurückzugreifen.

Ook zal de overeenkomst landen verplichten tot beslechting van hun geschillen via de onlangs versterkte geschillenbeslechtingsprocedure van de WTO zodat zij niet langer hun toevlucht nemen tot vergeldingsmaatregelen en dreigementen of het overhaast gebruik van handelssancties.




Anderen hebben gezocht naar : gesprächsdrang     schwatzsucht     überstürzter redefluss      überstürzte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' überstürzte' ->

Date index: 2023-07-07
w