Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Dermatologische Eingriffe vornehmen
Eine Autopsie vornehmen
Eine Festnahme vornehmen
Eine Leichenschau vornehmen
Eine Obduktion vornehmen
Eine Rechtshandlung vornehmen
Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV
Redaktionelle Änderung der Verträge des WPV
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Änderung der Rechtsprechung

Traduction de « änderung vornehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Leichenschau vornehmen | eine Autopsie vornehmen | eine Obduktion vornehmen

een autopsie uitvoeren


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV | redaktionelle Änderung der Verträge des WPV

redactionele wijziging van de Akten van de Wereldpostvereniging


Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren | Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren

wijzigingsarbitragebeoordelingsrapport


eine Rechtshandlung vornehmen

een rechtshandeling stellen




dermatologische Eingriffe vornehmen

huidchirurgie uitvoeren


Änderung der Rechtsprechung

wijziging van jurisprudentie


Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung

aanvraagformulier tot wijziging van de inschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund werden wir diese Änderung vornehmen. Ich bin davon überzeugt, dass die Übergabe der Aufsicht über Ratingagenturen an die neue Behörde die uns in der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Rahmenbedingungen stärken und verbessern wird.

Ik ben ervan overtuigd dat de overdracht aan de nieuwe autoriteit van het toezicht op de ratingbureaus een versterking en verbetering zal betekenen van het regelgevingskader waarover wij in onze Europese Unie beschikken.


Gleichzeitig will sie ausgehend von der Statutsreform des Jahres 2004 (durch die bereits 3 Mrd. EUR eingespart werden konnten und die bis 2020 weitere Einsparungen von 5 Mrd. EUR bringt) eine weitere Änderung der Beschäftigungsbedingungen für EU-Beamte vornehmen.

Voortbouwend op de personeelshervorming van 2004 (waardoor al 3 miljard euro is bezuinigd en tegen 2020 nog eens 5 miljard euro zal zijn bezuinigd), stelt de Commissie voor om het statuut van de EU-ambtenaren verder te wijzigen.


(PT) Die Änderung ergibt sich daraus, dass wir zu der Schlussfolgerung gelangt sind, dass das African Partnership Forum gerade gegründet wurde, und deshalb müssen wir diese kleine Änderung vornehmen, die die neue Situation widerspiegelt.

(PT) Dit amendement houdt slechts een kleine wijziging in die de huidige situatie weergeeft, omdat we ons realiseren dat het forum voor het partnerschap met Afrika nog maar net is opgericht.


(PT) Die Änderung ergibt sich daraus, dass wir zu der Schlussfolgerung gelangt sind, dass das African Partnership Forum gerade gegründet wurde, und deshalb müssen wir diese kleine Änderung vornehmen, die die neue Situation widerspiegelt.

(PT) Dit amendement houdt slechts een kleine wijziging in die de huidige situatie weergeeft, omdat we ons realiseren dat het forum voor het partnerschap met Afrika nog maar net is opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage dieser Antworten wird die Kommission dann damit beginnen, einen Legislativvorschlag zur Änderung der Richtlinie auszuarbeiten, und eine detaillierte Folgenabschätzung vornehmen.

Op basis van de reacties van de sociale partners zal de Commissie een wetsvoorstel tot wijziging van de richtlijn voorbereiden en een gedetailleerde effectbeoordeling van de voorgestelde wijzigingen uitvoeren.


– (NL) Herr Präsident! Im Namen der Mitglieder meiner Delegation möchte ich der Klarheit halber an der Abstimmungsliste eine Änderung vornehmen.

– Voorzitter, ik wou voor de leden van mijn delegatie voor alle duidelijkheid een correctie in de stemlijst doorvoeren.


– (NL) Herr Präsident! Im Namen der Mitglieder meiner Delegation möchte ich der Klarheit halber an der Abstimmungsliste eine Änderung vornehmen.

– Voorzitter, ik wou voor de leden van mijn delegatie voor alle duidelijkheid een correctie in de stemlijst doorvoeren.


8.2 Wird durch die Änderung das Hauptziel der Maßnahme nicht beeinträchtigt und ist die finanzielle Auswirkung begrenzt auf eine Übertragung zwischen den Positionen des Finanzplans mit einer Erhöhung von höchstens 10 % der Beträge einer Position der förderfähigen Kosten, kann der Begünstigte diese Änderung vornehmen. Er muss die Kommission darüber unverzüglich in Kenntnis setzen.

8.2 Wanneer de wijziging het fun damentele doel van de actie niet beïnvloedt en de financiële gevolgen beperkt blijven tot een overboeking tussen begrotings rubrieken waarbij de subsidia bele uitgaven per rubriek met minder dan l0% worden ver hoogd, mag de begunstigde de wijziging doorvoeren. Hij stelt de Commissie hiervan onver wijld in kennis.


Die Kommission hat jedoch beschlossen, ihre Entscheidung bis zum 16. September zurückzustellen, da die italienische Regierung am späten gestrigen Abend bekanntgab, daß sie eine Änderung der Verkehrsaufteilung vornehmen wolle.

De Commissie heeft overigens besloten om de vaststelling van de beschikking uit te stellen tot 16 september, omdat de Italiaanse regering gisteravond laat heeft medegedeeld dat zij werkt aan een wijziging van het verkeersverdelingssysteem.


Überdies wären Mitgliedstaaten, die strengere Sicherheitsmaßnahmen als nach den gemeinsamen Normen vorgesehen anwenden und deshalb eine Änderung der Sicherheitsentgelte vorschlagen, gehalten, eine Folgenabschätzung vornehmen, aus der hervorgeht, wie sich die Kosten dieser Maßnahmen auf die Höhe der Sicherheitsentgelte auswirken.

Voorts zouden lidstaten die strengere luchtvaartbeveiligingsmaatregelen dan de gemeenschappelijke normen vaststellen en om die reden een wijziging van de beveiligingsheffingen voorstellen, ertoe verplicht worden een effectbeoordeling uit te voeren waaruit blijkt welke gevolgen de kosten van deze maatregelen voor het niveau van de heffingen hebben.


w