Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen
Vorschriften für die zivile Luftfahrt
Zivil
Zivile Eheschließung
Zivile Mission der EU
Zivile Mission der Europäischen Union
Zivile Übergangsverwaltung
Ziviler Planungs- und Durchführungsstab
Ziviler Ungehorsam
Ziviles Hilfspersonal
Zivilrechtliche Zusammenarbeit

Traduction de « zivile übergangsverwaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zivile Übergangsverwaltung

tijdelijk burgerlijk bestuur


Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


zivile Mission der EU [ CPCC | zivile Mission der Europäischen Union | Ziviler Planungs- und Durchführungsstab ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


Stab für die Planung und Durchführung ziviler Missionen | Ziviler Planungs- und Durchführungsstab | CPCC [Abbr.]

civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC [Abbr.]










justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


Vorschriften für die zivile Luftfahrt

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Auf der Grundlage der Resolution 1244 (1999) hat die internationale Gemeinschaft eine internationale Friedenssicherungstruppe (KFOR) und eine zivile Übergangsverwaltung unter Leitung der Vereinten Nationen im Kosovo (United Nations Interim Administration Mission in Kosovo - UNMIK) eingesetzt.

(3) De internationale gemeenschap heeft op basis van Resolutie 1244 (1999) een internationale vredesmacht (KFOR) in het leven geroepen en een tijdelijk civiel bestuur - de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) - ingesteld.


– (SV) Herr Präsident! Bei diesem konkreten Vorschlag geht es um die Unterstützung der Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft leider , von Zeit zu Zeit für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Konfliktregionen oder für die Durchführung von Friedensabkommen eingerichtet werden müssen.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, dit concrete voorstel gaat over de steun aan de instellingen die de internationale gemeenschap, helaas , af en toe moet oprichten voor het tijdelijk burgerlijk bestuur in conflictgebieden of voor het nakomen van gesloten vredesakkoorden.


– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht von Herrn Laschet (A5-0111/2000 ) im Namen des Haushaltsausschusses über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden (KOM(2000) 95 – C5-0118/2000 – 2000/0042(CNS)).

- Aan de orde is het debat over het verslag (A5-0111/2000 ) van de heer Laschet, namens de Begrotingscommissie, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's en in de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren (COM(2000) 95 - C5-0118/2000 - 2000/0042(CNS)).


– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht von Herrn Laschet (A5-0111/2000) im Namen des Haushaltsausschusses über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden (KOM(2000) 95 – C5-0118/2000 – 2000/0042(CNS)).

- Aan de orde is het debat over het verslag (A5-0111/2000) van de heer Laschet, namens de Begrotingscommissie, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's en in de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren (COM(2000) 95 - C5-0118/2000 - 2000/0042(CNS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht von Herrn Laschet (A5-0111/2000 ) im Namen des Haushaltsausschusses zum Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden (KOM(2000) 095 – C5-0118/2000 – 2000/0042(CNS))

Verslag (A5-0111/2000 ) van de heer Laschet, namens de Begrotingscommissie, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren (COM(2000) 95 - C5-0118/2000 - 2000/0042(CNS))


– (FR) Der uns heute vorliegende Verordnungsentwurf soll eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um die Finanzierung bestimmter Stellen durch die Europäische Union zu ermöglichen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet werden, wie dies in Bosnien-Herzegowina der Fall ist, oder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen, was gegenwärtig auf das Kosovo zutrifft.

- (FR) Het voorstel voor een verordening dat ons vandaag is gepresenteerd, is bedoeld als een passende rechtsgrondslag voor de financiering door de Europese Unie van bepaalde entiteiten die door de internationale gemeenschap tot stand zijn gebracht in de nasleep van conflicten. Deze entiteiten zijn bedoeld om bepaalde vredesakkoorden ten uitvoer te leggen, zoals in Bosnië-Herzegovina, of om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's te verzekeren, hetgeen momenteel het geval is in Kosovo.


(3) Auf der Grundlage der Resolution 1244 (1999) hat die internationale Gemeinschaft eine internationale Friedenstruppe (KFOR) und eine zivile Übergangsverwaltung - die United Nations Interim Administration Mission in Kosovo - UNMIK eingesetzt.

(3) De internationale gemeenschap heeft op basis van Resolutie 1244 (1999), een internationale vredesmacht (KFOR) in het leven geroepen en een tijdelijke civiele administratie - de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) ingesteld.


Auf der Grundlage der Resolution 1244 (1999) hat die internationale Gemeinschaft eine internationale Friedenssicherungstruppe (KFOR) und eine zivile Übergangsverwaltung — die zivile Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen im Kosovo (United Nations Interim Administration Mission in Kosovo — UNMIK) eingesetzt.

De internationale gemeenschap heeft op basis van UNSCR 1244 (1999) een internationale vredesmacht (KFOR) in het leven geroepen en een tijdelijk civiel bestuur — de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) — ingesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zivile übergangsverwaltung' ->

Date index: 2021-07-21
w