Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wirksame politische initiative gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

Wirksame staatliche Institutionen und Systeme, die den Bedürfnissen der Bevölkerung Rechnung tragen, sorgen für grundlegende Dienstleistungen und fördern integratives Wachstum, während inklusive politische Prozesse gewährleisten, dass Staatsbeamte auf allen Ebenen den Bürgern gegenüber rechenschaftspflichtig sind.

Bestuurlijke instellingen en systemen die goed functioneren en aandacht besteden aan het openbare belang, leveren essentiële diensten en bevorderen inclusieve groei; tegelijkertijd zorgen inclusieve politieke processen ervoor dat burgers overheidsfunctionarissen op alle niveaus ter verantwoording kunnen roepen.


In seinen Schlussfolgerungen zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität räumte der Rat 2012 ein, dass weitere Maßnahmen nötig seien.[21] Die Kommission entwickelte auf der Grundlage von Beiträgen der Expertengruppe „Sport, Gesundheit und Beteiligung“ und der Akteure im Sportsektor sowie anhand der Ergebnisse einer Studie eine neue politische Initiative zur sektorübergreifenden Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität.[22] Darauf gestützt, nahm der Rat im November 2013 eine entsprechende Empfehlung an, um den Mitgliedstaaten zu helfen, ihre Bemühungen zur Entwicklung und Umsetzung ...[+++]

De Raad heeft in zijn conclusies van 2012 over de bevordering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging de noodzaak voor aanvullende maatregelen erkend[21]. Voortbouwend op de bijdrage van de deskundigengroep "Sport, gezondheid en deelname", bijdragen van belanghebbenden en de resultaten van een onderzoek, heeft de Commissie een nieuw beleidsinitiatief over gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging ontwikkeld[22]. Op basis hiervan heeft de Raad in november 2013 een aanbeveling goedgekeurd over de sectordoorsnijdende bevordering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, die de lidstaten ondersteunt bij hun inspanningen om effectief b ...[+++]


Das vorgeschlagene Programm soll die Kommission, die Mitgliedstaaten und wichtige betroffene Akteure bei der Ausarbeitung, Koordinierung und Umsetzung wirksamer politischer Maßnahmen im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und unternehmerische Initiative unterstützen und Tätigkeiten untermauern, mit denen auf folgende langfristige Herausforderungen reagiert wird:

Het voorgestelde programma zal de Commissie, de lidstaten en de belangrijkste belanghebbenden ondersteunen bij het ontwerpen, coördineren en uitvoeren van een doeltreffend beleid inzake concurrentievermogen en ondernemerschap, en zal activiteiten ondersteunen die erop gericht zijn de volgende langetermijnuitdagingen aan te pakken:


Im Nachgang zum Bericht 2009 hat das ECN im Jahr 2013 sieben Empfehlungen zu maßgeblichen Durchsetzungsbefugnissen ausgesprochen.[9] Die nationalen Wettbewerbsbehörden können sich gegenüber den politisch Verantwortlichen auf diese Empfehlungen stützen, um wirksame Instrumente zur Durchsetzung des Wettbewerbsrechts einzufordern.

Als follow-up van het verslag van 2009 zijn in 2013 zeven aanbevelingen van het ECN over belangrijke handhavingsbevoegdheden goedgekeurd.[9] Met deze aanbevelingen kunnen de nationale mededingingsautoriteiten er bij de beleidsmakers op aandringen hen van een doeltreffend mededingingsinstrumentarium te voorzien.


Das vorgeschlagene Programm soll die Kommission, die Mitgliedstaaten und wichtige betroffene Akteure bei der Ausarbeitung, Koordinierung und Umsetzung wirksamer politischer Maßnahmen im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und unternehmerische Initiative unterstützen und Tätigkeiten untermauern, mit denen auf folgende langfristige Herausforderungen reagiert wird:

Het voorgestelde programma zal de Commissie, de lidstaten en de belangrijkste belanghebbenden ondersteunen bij het ontwerpen, coördineren en uitvoeren van een doeltreffend beleid inzake concurrentievermogen en ondernemerschap, en zal activiteiten ondersteunen die erop gericht zijn de volgende langetermijnuitdagingen aan te pakken:


12. ist der Auffassung, dass die künftige EU-Klimadiplomatie sich auf ein starkes politisches Engagement gegenüber Drittländern, eine Politik zum Aufbau wirksamer Mechanismen für die internationale Zusammenarbeit beim Klimawandel im Rahmen des UNFCCC und darüber hinaus und die Klima-Kooperation mit Drittländern konzentrieren sollte, um praktische Unterstützung für eine wenig CO2-Emission verursachende und klimaschonende Entwicklung überall auf der Welt zu leisten;

12. is van mening dat de EU zich bij haar toekomstige „klimaatdiplomatieke” activiteiten vooral moet concentreren op haar solide politieke engagement jegens derde landen, op maatregelen ter uitwerking van effectieve mechanismen voor internationale samenwerking op het gebied van klimaatverandering, zowel binnen als buiten het UNFCCC, en op samenwerking in de klimaatsfeer met derde landen, ten einde praktische ondersteuning te kunnen verlenen met het oog op een koolstofarme, klimaatbestendige ontwikkeling over de hele wereld;


11. ist der Auffassung, dass die künftige EU-Klimadiplomatie sich auf ein starkes politisches Engagement gegenüber Drittländern, eine Politik zum Aufbau wirksamer Mechanismen für die internationale Zusammenarbeit beim Klimawandel im Rahmen des UNFCCC und darüber hinaus und die Klima-Kooperation mit Drittländern konzentrieren sollte, um praktische Unterstützung für eine wenig CO2-Emission verursachende und klimaschonende Entwicklung überall auf der Welt zu leisten;

11. is van mening dat de EU zich bij haar toekomstige "klimaatdiplomatieke" activiteiten vooral moet concentreren op haar solide politieke engagement jegens derde landen, op maatregelen ter uitwerking van effectieve mechanismen voor internationale samenwerking op het gebied van klimaatverandering, zowel binnen als buiten het UNFCCC, en op samenwerking in de klimaatsfeer met derde landen, ten einde praktische ondersteuning te kunnen verlenen met het oog op een koolstofarme, klimaatbestendige ontwikkeling over de hele wereld;


28. nimmt die interregionalen Initiativen wie etwa das Eisenbahnprojekt Baku-Tiflis-Karszur Kenntnis; ist der Auffassung, dass diese Initiative den Weg für eine bessere wirtschaftliche und politische Integration dieses Teils der Welt in die europäische Wirtschaft und die Weltwirtschaft ebnet und dass sie zur Entwicklung von Wirtschaft und Handel in der Region beitragen wird; betont jedoch, dass das Vorhaben die bestehende und völlig betriebsbereite Eisenbahnstrecke in Armenien übergeht; fordert die Republiken des Südlichen Kaukasus ...[+++]

28. neemt nota van de interregionale initiatieven, zoals het project voor een spoorverbinding Bakoe-Tiflis-Kars; is van oordeel dat dit initiatief de voorwaarden schept voor een betere economische en politieke integratie van dit deel van de wereld in de Europese en mondiale economie, en dat het zal bijdragen tot de economische en handelsontwikkeling in de regio; onderstreept echter dat het project een verdubbeling vormt van de bestaande en volledig functionerende spoorweg in Armenië; dringt er bij de republieken in de zuidelijke Ka ...[+++]


28. nimmt die interregionalen Initiativen wie etwa das Eisenbahnprojekt Baku-Tiflis-Karszur Kenntnis; ist der Auffassung, dass diese Initiative den Weg für eine bessere wirtschaftliche und politische Integration dieses Teils der Welt in die europäische Wirtschaft und die Weltwirtschaft ebnet und dass sie zur Entwicklung von Wirtschaft und Handel in der Region beitragen wird; betont jedoch, dass das Vorhaben die bestehende und völlig betriebsbereite Eisenbahnstrecke in Armenien übergeht; fordert die Republiken des Südlichen Kaukasus ...[+++]

28. neemt nota van de interregionale initiatieven, zoals het project voor een spoorverbinding Bakoe-Tiflis-Kars; is van oordeel dat dit initiatief de voorwaarden schept voor een betere economische en politieke integratie van dit deel van de wereld in de Europese en mondiale economie, en dat het zal bijdragen tot de economische en handelsontwikkeling in de regio; onderstreept echter dat het project een verdubbeling vormt van de bestaande en volledig functionerende spoorweg in Armenië; dringt er bij de republieken in de zuidelijke Ka ...[+++]


Die Hoffnung auf eine Konstitutionalisierung der Europäischen Union, u. a. um eine institutionelle Staatsbürgerschaft in den internationalen Gremien zu erreichen; die Gestaltung einer europäischen Diplomatie entsprechend dem Bericht Galeote Quecedo; die Sorge um die Kultur, die wir beherzigen müssen, um neue Formen der Kolonialpolitik zu vermeiden; die Unterstützung und Stärkung der auch in Ländern wie dem Iran eingeleiteten Demokratisierungsprozesse; die Regelung des Verhältnisses zu den NRO, die der ausführende Arm der Europäischen Union werden könnten – all dies sind mögliche Optionen für eine wirksame politische Initiative gegenüber den Entwicklungslän ...[+++]

Een daadkrachtig beleid ten opzichte van de ontwikkelingslanden kan bijvoorbeeld worden gerealiseerd door de constitutionalisering van de Europese Unie, ook om burgerrecht te verkrijgen in de internationale instellingen, door een Europese diplomatieke dienst zoals de heer Galeote die voorstelt, door te voorkomen dat nieuwe vormen van cultureel kolonialisme ontstaan, door de ondersteuning en versterking van democratiseringsprocessen in landen als Iran en de reglementering van de verhoudingen met de NGO’s, die de uitvoerende tak van de Europese Unie zouden kunnen zijn. Op die manier kunnen we de suprematie van de Europese beschaving aanton ...[+++]


w