Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorweg " (Duits → Nederlands) :

Das Leisten einer Vorschusszahlung nimmt die endgültige Entscheidung über den Einsatz des Fonds nicht vorweg.

Betaling van een voorschot mag geen invloed hebben op de definitieve beslissing over de beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds.


Warenderivate in Form von Verträgen, in denen ein Preis für eine künftige Lieferung festgelegt wird, nehmen Entwicklungen auf den Finanzmärkten vorweg.

Van grondstoffen afgeleide instrumenten, in de vorm van contracten waarin de prijs voor uitvoering in de toekomst wordt vastgelegd, bestaan al langer dan de financiële markten.


Durch die unterschiedlichen Vorschläge im Zusammenhang mit den dargelegten Prioritäten möchte der Berichterstatter dazu beitragen, dass die europäische Politik ausgewogenere Lösungen für die Herausforderungen findet, die sich den Regionen in äußerster Randlage im Zusammenhang mit der Strategie Europa 2020 stellen. Dabei hebt er die Rolle der Kohäsionspolitik hervor und nimmt einige Fragen vorweg, die in einer Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu einem Vorschlag über eine erneuerte Strategie für die Regionen in äußerster Randlage der EU betrachtet werden sollten.

Via de verschillende voorstellen met het oog op de vermelde prioriteiten, wil de rapporteur bijdragen tot een evenwichtiger antwoord van het Europees optreden op de uitdagingen waarmee de UPR's van de Europese Unie geconfronteerd worden in het kader van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie. Hij wijst daarom op de rol van het cohesiebeleid en blikt vooruit op een aantal kwesties die bekeken moeten worden in het voorstel voor een hernieuwde strategie voor de UPR's van de EU, in een toekomstig standpunt van het Europees Parlement.


Wir sind die ersten, die die "Basel III"-Vereinbarungen zur Eigenkapital­ausstattung der Banken umsetzen, und mit den Beschlüssen vom 26./27. Oktober 2011 zur Rekapitalisierung der europäischen Banken nehmen wir die Anwendung dieser Vorschriften in bestimmten Aspekten in Europa bereits vorweg.

wij zijn als eerste begonnen met de omzetting van de Bazel III-akkoorden over het eigen vermogen van banken, en wij lopen in sommige opzichten voorop met de uitvoering van deze akkoorden, dankzij de eveneens op 26 en 27 oktober genomen besluiten tot herkapitalisering van de Europese banken;


Die Einigung, die zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament im Trilog vom 20. Juni 2011 über die Richtlinie zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Austauschs von Informationen über die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte erreicht wurde, nimmt das Ergebnis der interinstitutionellen Verhandlungen über Entsprechungstabellen nicht vorweg.

De overeenkomst die tijdens de trialoog van 20 juni 2011 tussen het Europees Parlement en de Raad is bereikt met betrekking tot het voorstel voor een richtlijn tot vereenvoudiging van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen loopt niet vooruit op de uitkomst van de interinstitutionele onderhandelingen over concordantietabellen.


Diese Verordnung nimmt weder die Prüfung der Kommission gemäß Artikel 12 Absatz 1a der Richtlinie 2003/87/EG, ob der Markt für Emissionszertifikate hinreichend vor Marktmissbrauch geschützt ist, vorweg noch, etwaige Vorschläge der Kommission, um diesen Schutz zu gewährleisten.

Deze verordening loopt niet vooruit op de beoordeling door de Commissie, overeenkomstig artikel 12, lid 1 bis, van Richtlijn 2003/87/EG, van de vraag of de emissierechtenmarkt voldoende beschermd is tegen marktmisbruik, noch op de voorstellen die door de Commissie in voorkomend geval worden ingediend om die bescherming te waarborgen.


(3) In dem Zeitraum von 2013 bis 2019 kann ein Mitgliedstaat vom nachfolgenden Jahr eine Menge von bis zu 5 % seiner jährlichen Emissionszuweisung vorweg in Anspruch nehmen.

3. Gedurende de periode van 2013 tot en met 2019 mag een lidstaat een hoeveelheid van maximaal 5 % van zijn jaarlijkse emissieruimte van het volgende jaar eerder gebruiken.


Jedem Mitgliedstaat sollte erlaubt werden, vom nachfolgenden Jahr eine Menge vorweg in Anspruch zu nehmen, die bis zu 5 % seiner jährlichen Emissionszuweisung für Treibhausgasemissionen entspricht.

Het moet elke lidstaat worden toegestaan een hoeveelheid tot 5 % van zijn jaarlijkse emissieruimte van het volgende jaar eerder te gebruiken.


3. In den Jahren 2013 bis 2019 kann ein Mitgliedstaat vom nachfolgenden Jahr eine Menge vorweg in Anspruch nehmen, die 1 % seiner Obergrenze für Treibhausgasemissionen gemäß Absatz 2 entspricht.

3. Gedurende de jaren 2013 tot en met 2019 mag elke lidstaat een hoeveelheid van 1% van de in lid 2 bedoelde broeikasgasemissieplafonds van die lidstaat van het volgende jaar eerder gebruiken.


3. In den Jahren 2013 bis 2019 kann ein Mitgliedstaat vom nachfolgenden Jahr eine Menge vorweg in Anspruch nehmen, die 2% seiner Obergrenze für Treibhausgasemissionen gemäß Absatz 2 entspricht.

3. Gedurende de jaren 2013 tot en met 2019 mag elke lidstaat een hoeveelheid van 2% van de in lid 2 bedoelde broeikasgasemissieplafonds van die lidstaat van het volgende jaar eerder gebruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorweg' ->

Date index: 2024-11-30
w