Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratische Regierungsführung
Demokratische Staatsführung
Führung und Überwachung
Good Governance
Governance
Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung
Grundsatz geordneter Verwaltung
Gute Staatsführung
Staatsführung
Verantwortliches Regierungshandeln
Verantwortungsvolle Führung
Verantwortungsvolle Staatsführung
Verantwortungsvolle Verwaltung
Vernünftiger Zweifel

Traduction de « vernünftige staatsführung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Führung und Überwachung (nom féminin) | Governance (nom féminin) | Staatsführung (nom féminin)

bestuur (nom neutre) | governance (nom)


Good Governance (nom féminin) | gute Staatsführung (nom féminin)

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)


demokratische Regierungsführung | demokratische Staatsführung

democratisch bestuur


Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung | Grundsatz geordneter Verwaltung | verantwortungsvolle Staatsführung

beginsel van behoorlijk bestuur


verantwortliches Regierungshandeln | verantwortungsvolle Führung | verantwortungsvolle Staatsführung | verantwortungsvolle Verwaltung

behoorlijk bestuur | goed bestuur | good governance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Finanzinstruments zur Förderung von Demokratie und Menschenrechten die erforderlichen Mittel bereitzustellen, um die pro-demokratische Bewegung und die nichtstaatlichen Organisationen, die sich dafür einsetzen, dass in Birma wieder eine vernünftige Staatsführung einkehrt, aktiv zu unterstützen;

8. verzoekt de Commissie om in het kader van het Financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld de nodige middelen ter beschikking te stellen om actieve steun te verlenen aan de democratische beweging en NGO's die zich beijveren voor het herstel van een goed bestuur in Birma;


8. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Instruments für Demokratie und Menschenrechte die erforderlichen Mittel bereitzustellen, um die pro-demokratische Bewegung und die nichtstaatlichen Organisationen, die sich dafür einsetzen, dass in Birma wieder eine vernünftige Staatsführung einkehrt, aktiv zu unterstützen;

8. verzoekt de Commissie om in het kader van het Instrument voor democratie en mensenrechten de nodige middelen ter beschikking te stellen om actieve steun te verlenen aan de democratische beweging en NGO's die zich beijveren voor het herstel van een goed bestuur in Birma;


4. betont, dass eine Aufstockung der Hilfe mit einer Verbesserung Hand in Hand gehen muss, d.h. dass die Wirksamkeit der Hilfe durch die 3 K – Koordination, Komplementarität, Kohärenz – verbessert werden muss, sowie dadurch, dass die Transaktionskosten der Hilfe verringert, die Kalkulierbarkeit und die Nachhaltigkeit der Hilfemechanismen verbessert, das Tempo der tatsächlichen Auszahlung der Hilfe beschleunigt, weitere Hilfen freigegeben, Lösungen für nicht nachhaltige Schuldenlasten gefunden, eine vernünftige Staatsführung sowie die Bekämpfung der Korruption gefördert und die Absorptionskapazität der Hilfeempfänger verbessert werden;

4. beklemtoont dat een verhoging van de middelen gepaard moet gaan met een kwaliteitssprong, d.w.z. dat de effectiviteit van de steun moet worden vergroot door middel van de 3 c's - coördinatie, complementariteit en coherentie - , alsook door reductie van de kosten van steuntransacties, verbetering van de voorspelbaarheid en duurzaamheid van steunmechanismen, versnelling van de levering van steun, verdere loskoppeling van steun van voorwaarden, het vinden van oplossingen voor ondraagbare schuldenlasten, bevordering van goed bestuur en van bestrijding van corruptie, en vergroting van de absorptiecapaciteit van de ontvangers van steun;


E. in der Erwägung, dass Hilfe allein in Afrika ohne vernünftige Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte wenig bewirken kann und dass die Haltung der afrikanischen Regierungen gegenüber den Entwicklungen in Simbabwe ein Schlüsselindikator ihres Bekenntnisses zu solchen Werten ist,

E. overwegende dat met hulp alleen in Afrika weinig zal worden bereikt, wanneer er geen sprake is van goed bestuur, rechtsstaat en naleving van de mensenrechten, en dat de houding die de Afrikaanse regeringen aannemen tegen de ontwikkelingen in Zimbabwe een belangrijke indicatie vormt voor de mate waarin zij het belang van deze waarden onderschrijven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die erneute Zusage der EU, das international vereinbarte ODA-Ziel, die öffentliche Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7% des Bruttonationaleinkommens (BNE) anzuheben, zu verwirklichen, sowie das neue kollektive Ziel der EU, bis zum Jahre 2010 eine ODA-Quote von 0,56% zu erreichen; betont gleichzeitig die Notwendigkeit, Qualität und Effizienz der öffentlichen Entwicklungshilfe zu verbessern, und unterstreicht in diesem Zusammenhang die entscheidende Rolle der Entwicklungsländer selbst, was vernünftige Staatsführung und Bekämpfung der Korruption angeht, um ihre eigene Entwicklung zu fördern;

1. is verheugd over de hernieuwde EU-verbintenis om vóór 2015 een verhouding tussen officiële ontwikkelingshulp (ODA) en BBP van 0,7 % te bereiken en ook over de nieuwe collectieve EU-doelstelling van een ODA/BBP-verhouding van 0,56 % vóór 2010; merkt hierbij op dat het noodzakelijk is de kwaliteit en doeltreffendheid van de officiële ontwikkelingshulp te verbeteren en onderstreept in dit verband de cruciale rol van de ontwikkelingslanden zelf op het gebied van goed bestuur en corruptiebestrijding om hun eigen ontwikkeling te bevorderen;


w