Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschlossene Verpflichtung
Abgeschlossener Haushaltsplan
Absprache zwischen Unternehmen
Hermetisch abgeschlossen
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung
Pool-Vereinbarung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vereinbarung zwischen Herstellern
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Traduction de « vereinbarung abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen








Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


interinstitutionelle Vereinbarung

Interinstitutioneel Akkoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
unter den in der Verordnung festgelegten Bedingungen geändert werden (u. a. um dem Problem der Unvereinbarkeit zwischen dem bilateralen Investitionsschutzabkommens und dem EU-Recht zu begegnen) oder es kann eine neue Vereinbarung abgeschlossen werden.

worden gewijzigd (ook om eventuele strijdigheid tussen de BIT en EU-recht weg te nemen) of er kan een nieuwe overeenkomst worden gesloten onder de voorwaarden van de verordening.


Dass in einer Bestimmung vorgesehen wird, dass vor der endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans zwischen dem Steinbruchbetreiber und der Direktion der Archäologie des öffentlichen Dienstes der Wallonie eine Vereinbarung abgeschlossen wird, um die archäologische Bewertung der neuen Abbaugebiete sowie den Schutz und die Aufwertung des Menhirs "a Djèyi" und dessen unmittelbarer Umgebung zu gewährleisten;

Overwegende dat een bepaling voorziet in de aanneming van een overeenkomst tussen de uitbater van de afzetting en de Directie Archeologie van de Waalse Overheidsdienst om de archeologische evaluatie van de nieuwe ontginningsgebieden alsook de bescherming en de valorisatie van de menhir "a Djèyi" en de onmiddellijke omgeving ervan te verzekeren;


Art. 20 - Nach Rücksprache mit den Projektträgern, die ein mehrjähriges Programm für Infrastrukturinvestitionen eingereicht haben, wird zwischen der Wallonischen Region und dem Königlichen Verband des Belgischen Notariatswesens eine Vereinbarung abgeschlossen, die unter Einhaltung der Gesetzesvorschriften über öffentliche Aufträge insbesondere das Verfahren zur Auswahl der Notare, ggf. nach einer ausgeglichenen geografischen Verteilung, den Tarif, auf dessen Grundlage der Projektträger das Kollegium der Notare entlohnt, sowie die Verfahren zur Beilegung von Konflikten festlegt.

Art. 20. Na raadpleging van de operatoren die een meerjarig programma van infrastructurele investeringen hebben ingediend, wordt een overeenkomst gesloten tussen het Waalse Gewest en de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat die met inachtneming van de wetgeving over de overheidsopdrachten met name de selectieprocedure, de wijze van aanwijzing van de notarissen en, in voorkomend geval, volgens een evenwichtige geografische verdeling, het tarief op grond waarvan de operator het college van notarissen bezoldigt en de wijzen van geschillenbeslechting bepaalt.


8° das Datum, an dem die Vereinbarung abgeschlossen wird.

8° de datum waarop de overeenkomst wordt gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wurde zwischen den betroffenen Parteien und dem(den) Eigentümer(n) des Projekts eine freiwillige Vereinbarung abgeschlossen?

4. Bestaat er een onderhandelde overeenkomst tussen de belanghebbenden en de projecteigenaar(s) ?


Spätestens 1 Jahr nach dem Inkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Rücknahmepflicht könnte ggf. ein Nachtrag zu vorliegender Vereinbarung abgeschlossen werden.

Uiterlijk 1 jaar na de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht zou desgevallend een aanhangsel bij deze overeenkomst gesloten kunnen worden.


Vereinbarung, abgeschlossen oder beglaubigt am: (TT/MM/JJJJ)

Afspraak over levensonderhoud, gemaakt of authentiek verklaard op: (dd/mm/jjjj)


" In Anwendung des Wallonischen Wohngesetzbuches wird der Steuersatz für die Wohnungen, deren Steuerpflichtiger eine natürliche Person ist und die von einem Immobilienvermittler in Miete genommen oder verwaltet werden, auf 0% herabgesetzt, unter der Bedingung, dass zwischen dem Steuerzahler und dem Immobilienvermittler eine schriftliche Vereinbarung abgeschlossen wird, in der die Dauer der Zurverfügungstellung des Immobilienguts, der von der natürlichen Person verlangte Mietpreis und gegebenenfalls die Beschreibung der auszuführenden Arbeiten bestimmt werden" .

" De rente wordt teruggebracht tot 0 % voor woningen waarvan de belastingplichtige een natuurlijke persoon is en die in huur gegeven of in beheer genomen worden door een vastgoedbeheerder overeenkomstig de Waalse Huisvestingscode, op voorwaarde dat de belastingplichtige en de vastgoedbeheerder een geschreven overeenkomst sluiten waarin de duur van de terbeschikkingstelling van het goed, de door de natuurlijke persoon gevraagde huurprijs en, desgevallend, de beschrijving van de uit te voeren werken vastliggen" .


Die Verwaltungseinrichtung(en) legt bzw. legen dem OWD eine Liste der Behandlungsanlagen, die für die Behandlung der in Anwendung der vorliegenden Vereinbarung übernommenen Beleuchtungsgeräte herangezogen werden, und der Anlagen, die die Wiederverwendung dieser Geräte/Teile sichern und mit denen die Verwaltungseinrichtung eine Vereinbarung gemäss dem Artikel 6 dieser Vereinbarung abgeschlossen hat und die für die Wiederverwendung der Geräte/Komponenten zuständig sind, vor.

De beheersinstelling(en) bezorgt (bezorgen) de « OWD » een lijst van de behandelingsinstallaties waarop een beroep wordt gedaan voor de behandeling van de verlichtingstoestellen krachtens deze overeenkomst en van de installaties die het hergebruik van die toestellen/stukken waarborgen en waarmee de beheersinstelling een overeenkomst gesloten heeft krachtens artikel 6 van deze overeenkomst en die verantwoordelijk zijn voor het hergebruik van die toestellen/bestanddelen.


- eine Liste der Gemeinden, mit denen eine wie in Artikel 5 § 12 vorgesehene Vereinbarung in Anwendung der vorliegenden Vereinbarung abgeschlossen worden ist;

- een lijst van de gemeenten op grond waarvan krachtens deze overeenkomst een overeenkomst zoals bepaald bij artikel 5, § 12, is gesloten;


w