Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmende Tendenz
Baisseneigung
Baissetendenz
Barometrische Tendenz
Drucktendenz
Fallende Tendenz
Luftdrucktendenz
Richtung
Rückläufige Tendenz
Tendenz

Traduction de « tendenz abzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abnehmende Tendenz | Baisseneigung | Baissetendenz | fallende Tendenz | rückläufige Tendenz

baissestemming


barometrische Tendenz | Drucktendenz | Luftdrucktendenz | Tendenz

barometrische tendens | luchtdruktendens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Gerichtshof stellt ebenfalls fest, dass aus einer vergleichenden Untersuchung hervorgeht, dass in einer beträchtlichen Anzahl von Staaten die Klage des Kindes auf Feststellung der Vaterschaft an keine Frist gebunden ist und sich eine Tendenz abzeichnet, dem Kind einen größeren Schutz zu bieten (EuGHMR, 20. Dezember 2007, Phinikaridou gegen Zypern, § 58).

Het Europees Hof stelt eveneens vast dat uit vergelijkend onderzoek blijkt dat in een belangrijk aantal Staten de vordering van het kind om het vaderschap te doen vaststellen niet aan een termijn is gebonden en dat een tendens waarneembaar is om een grotere bescherming toe te kennen aan het kind (EHRM, 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, § 58).


Der Europäische Gerichtshof stellt ebenfalls fest, dass aus einer vergleichenden Untersuchung hervorgeht, dass in einer beträchtlichen Anzahl von Staaten die Klage des Kindes auf Feststellung der Vaterschaft an keine Frist gebunden ist und sich eine Tendenz abzeichnet, dem Kind einen größeren Schutz zu bieten (EuGHMR, 20. Dezember 2007, Phinikaridou gegen Zypern, § 58).

Het Europees Hof stelt eveneens vast dat uit vergelijkend onderzoek blijkt dat in een belangrijk aantal Staten de vordering van het kind om het vaderschap te doen vaststellen niet aan een termijn is gebonden en dat een tendens waarneembaar is om een grotere bescherming toe te kennen aan het kind (EHRM, 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, § 58).


39. stellt fest, dass Ecuador neben Kolumbien und Peru einer der weltweit größten Erzeuger von Bananen ist; fordert daher die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die im Stabilisierungsmechanismus für Bananen festgelegten Auslöseeinfuhrmengen entsprechend eingehalten werden; fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig und immer dann unverzüglich zu informieren, wenn die Tendenz bei den Einfuhren von Bananen dahin geht, dass die Auslöseeinfuhrmengen erreicht werden könnten, und ihm genaue Angaben zu den unmittelbaren und mittelbaren Auswirkungen der Einfuhren von Bananen aus diesen Ländern zur Verfügung zu stellen; fordert di ...[+++]

39. wijst erop dat Ecuador naast Colombia en Peru een van de grootste bananenproducenten ter wereld is; verzoekt de Commissie derhalve erop toe te zien dat de in het stabilisatiemechanisme vastgelegde reactievolumes voor de invoer van bananen in acht worden genomen; verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig en onverwijld te informeren, in elk geval wanneer de invoer van bananen zich zo ontwikkelt dat de reactievolumes bereikt zouden kunnen worden, en gegevens te verstrekken over de directe en indirecte effecten van de invoer van bananen uit die landen; verzoekt de Commissie eveneens de vrijstelling van invoerrechten voor de uit d ...[+++]


Vor diesem Hintergrund möchte ich meine besondere Sorge zum Ausdruck bringen, angesichts der Tatsache, dass sich seit Kurzem eine Tendenz abzeichnet, die Kohäsionspolitik entlang der verschiedenen Haushaltslinien aufzuteilen.

In dit kader wil ik uitdrukking geven aan mijn grote ongerustheid over het feit dat zich de laatste tijd een tendens heeft voorgedaan om cohesiebeleid over de verschillende begrotingsonderdelen op te splitsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damals war es offensichtlich, dass sich innerhalb der Kommission eine Tendenz abzeichnete, die Gesundheitsversorgung als ein handelbares Gut anzusehen.

Op dat moment was het duidelijk dat er binnen de Commissie een neiging bestond om gezondheidszorg als handelswaar te beschouwen.


Auch wenn sich eine natürliche Tendenz zur Einführung neuer Verfahren abzeichnet, werden Ernte, Sortierung und Verpackung der Kirschen noch immer grundsätzlich manuell von Fachkräften ausgeführt, für die die Kirsche eine „lebenslange Aufgabe“ darstellt.

Men stelt immers vast, ook al wordt innovatie niet uit de weg gegaan, dat het telen, oogsten, sorteren en verpakken van de kersen uitsluitend handmatig gebeurt en dat die handenarbeid wordt geleverd door gespecialiseerd personeel dat van oudsher met deze kerselaars vertrouwd is.


Allgemein belegt der vorliegende Bericht eine positive Tendenz, die sich in den letzten Jahren abzeichnete: dass nämlich in der Wettbewerbspolitik in der Regel den tatsächlichen oder potenziellen Auswirkungen bestimmter Praktiken oder Veränderungen in den Unternehmensstrukturen größere Bedeutung beigemessen wird als der streng formalen Anwendung der Wettbewerbsregeln.

In algemene termen wordt in dit verslag vastgesteld dat er in de afgelopen jaren voor het mededingingsbeleid sprake is van een hoopgevende tendens omdat de huidige of potentiële effecten van bepaalde praktijken of veranderingen van bedrijfsstructuren beter worden begrepen en meer afgezien wordt van de toepassing van de mededingingsvoorschriften op een strikt formele wijze (d.w.z. de "rules based"-benadering).


17. ist beunruhigt über die Richtung, die sich in der Rechtsprechung abzeichnet: die Urteile des Streitbeilegungsorgans haben nämlich aufgrund ihres Präzedenzcharakters bezüglich der Auslegung der Abkommen die Tendenz, neue Verpflichtungen und Regeln zu verfügen, die in den von den Staaten ausgehandelten und von den Parlamenten ratifizierten Texten nicht explizit vorgesehen sind, und mehr und mehr an die Stelle der normalen Verfahren für die Ausarbeitung von Regeln zu treten;

17. vreest een jurisprudentiële ontwikkeling: de uitspraken van het geschillenbeslechtingsorgaan gaan als precedent werken bij de interpretatie van de overeenkomsten, waardoor nieuwe verplichtingen en regels worden opgelegd die niet uitdrukkelijk vermeld worden in de teksten waarover door de lidstaten is onderhandeld en die door de parlementen zijn geratificeerd, en nemen de plaats in van de normale procedure voor de opstelling van de regels;


Der Rat hatte es seinerzeit nicht für zweckmässig gehalten, hierfür entsprechende Vorschriften auf Gemeinschaftsebene zu erlassen; er hatte jedoch festgestellt, daß sich in einigen Mitgliedstaaten die Tendenz abzeichnet, die Rolle des praktischen Arztes und die Bedeutung seiner Ausbildung stärker hervorzuheben. Er hatte daher die Kommission ersucht, die durch diese Entwicklung aufgeworfenen Fragen zu prüfen.

Overwegende dat, hoewel de Raad geen aanleiding heeft gezien passende maatregelen ter zake op communautair niveau te nemen, hij wel heeft geconstateerd dat er zich in een aantal Lid-Staten een ontwikkeling aftekende waarbij op de rol van de huisarts en op het belang van diens opleiding meer nadruk werd gelegd; dat hij de Commissie derhalve heeft verzocht de uit deze ontwikkeling voortvloeiende vraagstukken in studie te nemen;


begrüßt, dass sich bei den Maßnahmen und Beschlüssen der Mitgliedstaaten auf dem Weg zur Erfüllung der in Barcelona eingegangenen Verpflichtungen eine positive Tendenz abzeichnet, und hat die Mitgliedstaaten ersucht, ihre dahin gehenden Anstrengungen fortzusetzen,

Is ingenomen met de positieve tendens die merkbaar is in de acties en besluiten van de lidstaten om de in Barcelona aangegane verbintenissen na te komen en verzoekt de lidstaten hun inspanningen in die richting voort te zetten;




D'autres ont cherché : baisseneigung     baissetendenz     drucktendenz     luftdrucktendenz     richtung     tendenz     abnehmende tendenz     barometrische tendenz     fallende tendenz     rückläufige tendenz      tendenz abzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tendenz abzeichnet' ->

Date index: 2023-08-21
w