Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall mit starker Aktivität
Aufforderung zur Teilnahme an der Auktion
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Hochaktiver Abfall
Sozialpolitische Mitbestimmung
Stärker süßender Süßstoff
Teilnahme am Gewerkschaftsleben
Teilnahme am sozialen Leben

Vertaling van " stärkere teilnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abfall mit starker Aktivität | hochaktiver Abfall

hoog-actief afval


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar


Aufforderung zur Teilnahme an der Auktion

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling


Teilnahme am Gewerkschaftsleben

deelneming aan het vakbondsleven


Urlaub wegen Teilnahme an dem Geschworenenkollegium eines Assisenhofes

verlof voor deelname aan een assisenjury


Personen mit Behinderungen bei der Teilnahme an Gemeinschaftsaktivitäten assistieren

personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten


Teilnahme an internationalen Veranstaltungen organisieren

deelname aan internationale evenementen organiseren


Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SCHWIERIGKEITEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER TEILNAHME (ODER STÄRKERER TEILNAHME) AN FORMALER ODER NICHT FORMALER BILDUNG UND AUSBILDUNG IN DEN LETZTEN 12 MONATEN

PROBLEMEN IN VERBAND MET DEELNAME (OF GROTERE DEELNAME) AAN FORMEEL OF INFORMEEL ONDERWIJS EN OPLEIDING IN DE AFGELOPEN 12 MAANDEN


Wird das Ziel von 20 % aller Haushaltsmittel für das Einzelziel "Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien" und für den Schwerpunkt "Gesellschaftliche Herausforderungen" für KMU nicht erreicht, so sollte die Kommission die Ursachen untersuchen und unverzüglich angemessene neue Maßnahmen im Hinblick auf eine stärkere Teilnahme von KMU vorschlagen.

Indien het door KMO's te ontvangen streefbedrag van 20 % van de totale gecombineerde begroting voor de specifieke doelstelling 'Leiderschap op het gebied van ontsluitende en industriële technologieën' en het prioriteitsveld 'Maatschappelijke uitdagingen' niet wordt gehaald, moet de Commissie de oorzaken daarvan onderzoeken en onverwijld nieuwe maatregelen voorstellen die KMO's in staat stellen hun participatie te vergroten.


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, die dazu di ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]


Ziel der Union ist zum einen eine stärkere Präsenz bei weltweiten Aktivitäten, insbesondere in bestimmten internationalen Gremien, und zum anderen eine kohärentere Teilnahme an globalen Projekten, die sich mit folgenden vier Hauptproblemen befassen:

De Unie stelt zich ten doel haar aanwezigheid bij acties op mondiaal niveau te versterken, met name via een aantal van haar organen, en om te komen tot meer samenhang van haar deelname aan mondiale projecten die gericht zijn op vier belangrijke uitdagingen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens wird es die Anpassung der Vorschriften für die Teilnahme an neuen Herausforderungen zum Beispiel eine stärkere Teilnahme der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und junger Forscher an Forschungsprojekten ermöglichen.-

Op de derde plaats moet de aanpassing van de regels om te kunnen deelnemen aan nieuwe uitdagingen het mogelijk maken dat bijvoorbeeld kleine en middelgrote ondernemingen en jonge onderzoekers in groteren getale in de onderzoeksprojecten participeren.


Drittens wird es die Anpassung der Vorschriften für die Teilnahme an neuen Herausforderungen zum Beispiel eine stärkere Teilnahme der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und junger Forscher an Forschungsprojekten ermöglichen.-

Op de derde plaats moet de aanpassing van de regels om te kunnen deelnemen aan nieuwe uitdagingen het mogelijk maken dat bijvoorbeeld kleine en middelgrote ondernemingen en jonge onderzoekers in groteren getale in de onderzoeksprojecten participeren.


Letzteres ermöglicht eine stärkere Teilnahme am politischen Leben der verschiedenen Mitglieder der tunesischen Gesellschaft, eine stärkere Entwicklung der Rolle der Zivilgesellschaft, eine fortgesetzte Unterstützung der politischen Parteien zur Unterstützung ihrer Teilnahme am demokratischen Prozess und größeren Respekt der Versammlungsfreiheit, der Freiheit der Meinungsäußerung und der Medienvielfalt.

Gewerkt moet worden aan de verdere ontwikkeling van de rol van het maatschappelijk middenveld en de steun aan politieke partijen moet worden voortgezet opdat hun deelname aan het democratisch proces verbreed wordt. Voorts moeten het respect voor de vrijheid van meningsuiting en vereniging alsmede de mediapluriformiteit nog meer ruimte krijgen.


Letzteres ermöglicht eine stärkere Teilnahme am politischen Leben der verschiedenen Mitglieder der tunesischen Gesellschaft, eine stärkere Entwicklung der Rolle der Zivilgesellschaft, eine fortgesetzte Unterstützung der politischen Parteien zur Unterstützung ihrer Teilnahme am demokratischen Prozess und größeren Respekt der Versammlungsfreiheit, der Freiheit der Meinungsäußerung und der Medienvielfalt.

Gewerkt moet worden aan de verdere ontwikkeling van de rol van het maatschappelijk middenveld en de steun aan politieke partijen moet worden voortgezet opdat hun deelname aan het democratisch proces verbreed wordt. Voorts moeten het respect voor de vrijheid van meningsuiting en vereniging alsmede de mediapluriformiteit nog meer ruimte krijgen.


Derzeit gibt es in Irland 13 Unternehmen, zumeist aus dem Hotelgewerbe, die das Umweltzeichen erhalten haben; doch wir müssen eine stärkere Teilnahme fördern.

Momenteel zijn er in Ierland dertien bedrijven met een milieukeur, voor het grootste deel in de accommodatiesector, maar we moeten verdere deelname stimuleren.


Eine stärkere Teilnahme am Erwerbsleben und eine Erhöhung der Produktivität sind wesentliche Voraussetzungen zum Erreichen der in Lissabon aufgestellten Ziele wie Beschäftigungszuwachs, sozialer Zusammenhalt und Wirtschaftswachstum.

De bevordering van de arbeidsparticipatie en de verhoging van de productiviteit zijn essentieel voor de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon in verband met toegenomen werkgelegenheid, sociale samenhang en economische groei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stärkere teilnahme' ->

Date index: 2022-04-19
w