Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzverlust
Bescheinigung über die Streichung aus den Registern
Des Ausschusses
Ein Mitglied
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags
Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags
Personalabbau
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Streichung wegen Wegzug in eine andere Gemeinde
Streichung wegen Wegzug ins Ausland
Verringerung der Belegschaft
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt
Wegfall von Arbeitsplätzen

Vertaling van " streichung vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags | Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags

ontheffing of vermindering van het verrekenbedrag


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]


Streichung wegen Wegzug in eine andere Gemeinde

afvoering naar een andere gemeente


Bescheinigung über die Streichung aus den Registern

bewijs van afvoering van de registers


Streichung wegen Wegzug ins Ausland

schrapping voor het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in dem bestehenden Wortlaut von Anhang IV Teil A Nummer 5 Unterabsatz 2 der Richtlinie 95/16/EG, zu dem eine Streichung vorgeschlagen wird, nämlich die Worte „die übrigen benannten Stellen“ und „begründeten“;

- in de huidige bewoordingen van de tweede alinea van punt A.5 van bijlage IV van Richtlijn 98/16/EG, ten opzichte waarvan een schrapping wordt voorgesteld, de woorden "de andere aangemelde instanties" en "met redenen omkleed";


In einem durch die Regierung eingereichten Abänderungsantrag wurde die Streichung des geplanten Artikels 32 vorgeschlagen, wobei man von dem Grundsatz ausging, dass gemeinnützige Dienstbarkeiten nicht entschädigt werden (Abänderungsantrag Nr. 121, Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1992-1993, Nr. A-165/2, SS. 176-177).

In een amendement, ingediend door de Regering, werd voorgesteld het ontworpen artikel 32 te schrappen, waarbij werd gesteund op het principe van de niet-vergoeding van de erfdienstbaarheden van openbaar nut (amendement nr. 121, Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1992-1993, nr. A-165/2, pp. 176-177).


– der Wortlaut von Artikel 9 der Richtlinie 92/75/EWG, dessen vollständige Streichung vorgeschlagen wird, müsste wie folgt lauten:

- de tekst van artikel 9 van Richtlijn 92/75/EEG, waarvoor is voorgesteld om deze volledig te verwijderen, dient als volgt te luiden:


c) es wird nicht als notwendig erachtet, die Regelung für die technischen Vereinbarungen und die Kollisionsvorschrift beizubehalten, und es wird deren Streichung vorgeschlagen;

c) er geen noodzaak is om de bepalingen inzake de technische overeenkomsten en inzake conflicterende rechtsregels te handhaven en dat deze derhalve zouden moeten worden afgeschaft,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Bestehen von Richtmengen zur Festlegung der zulässigen Höchstmenge an Waren, die von einem Mitgliedstaat in einen anderen befördert werden dürfen, ist zu einem allzu starren Hindernis geworden, weshalb die Kommission ihre vollständige Streichung vorgeschlagen hat.

Het bestaan van indicatieve niveaus, die de maximale hoeveelheid bepalen van goederen die van de ene naar de andere lidstaat kunnen worden vervoerd, is een te starre belemmering geworden, hetgeen de Commissie ertoe heeft aangezet om voor te stellen deze niveaus te schrappen.


Das Bestehen von Richtmengen zur Festlegung der zulässigen Höchstmenge an Waren, die von einem Mitgliedstaat in einen anderen befördert werden dürfen, ist zu einem allzu starren Hindernis geworden, weshalb die Kommission ihre vollständige Streichung vorgeschlagen hat.

Het bestaan van indicatieve niveaus, die de maximale hoeveelheid bepalen van goederen die van de ene naar de andere lidstaat kunnen worden vervoerd, is een te starre belemmering geworden, hetgeen de Commissie ertoe heeft aangezet om voor te stellen deze niveaus te schrappen.


Ein Mitglied [des Ausschusses] hatte ganz einfach die Streichung dieses Artikels vorgeschlagen.

Een lid [van de Commissie] had de weglating zonder meer van dit artikel voorgesteld.


Es wird vorgeschlagen, die Bemerkung des Staatsrates nicht zu beachten, denn die Streichung in den im Entwurf befindlichen Artikeln 14 und 23 des Vermerks « und seiner Qualifikation » trägt eher zur Vermeidung einer Inkohärenz als zu ihrer Einführung bei.

Er wordt voorgesteld om geen gevolg te geven aan de opmerking van de Raad van State aangezien er door het afschaffen van de woorden « en aan zijn kwalificatie » in de artikelen 14 en 23 van het ontwerp een gebrek aan samenhang juist vermeden wordt.


grundlegende Anforderungen für die Zulassung, den Flugbetrieb und Drittlandluftfahrzeuge – Änderungen wurden am verfügenden Teil der Verordnung und an den Erwägungsgründen vorgenommen, um die Bedenken von Mitgliedstaaten hinsichtlich der sicherheitsspezifischen Auswirkungen der vorgeschlagenen grundlegenden Anforderungen insbesondere in folgenden Bereichen auszuräumen: vorgeschlagene Pilotenlizenz für Freizeitflugverkehr, Inhalt der Vorschriften für den nichtgewerblichen Betrieb von Drittlandsbetreibern in der Gemeinschaft und Umstände, unter denen ein Arzt für Allgemeinmedizin im Einklang mit den einzelstaatlichen Vorschriften als flugm ...[+++]

essentiële eisen voor het verlenen van vergunningen, luchtvaartactiviteiten en luchtvaartuigen uit derde landen - er zijn wijzigingen in het dispositief en in de preambule van deze verordening aangebracht om de bezorgdheid weg te nemen van de lidstaten ten aanzien van het effect op de veiligheid van de voorgestelde essentiële eisen, met name wat betreft het voorgestelde vliegbewijs recreatief vlieger, de inhoud van de regels die moeten worden toegepast op niet-commerciële activiteiten in de Gemeenschap, uitgevoerd door exploitanten uit derde landen, en de omstandigheden waarin overeenkomstig de nationale voorschriften huisartsen mogen op ...[+++]


Die wesentlichen Bestandteile der derzeitigen Regelung, einschließlich der Verteilung der Quoten und der Selbstfinanzierung, bleiben zwar unverändert, einige Anpassungen hat die Kommission jedoch vorgeschlagen: i) Anpassung der Quotengarantien unter Berücksichtigung der Verpflichtungen im Rahmen des GATT; ii) Regelung für die Einfuhr von zur Raffination bestimmtem Rohrzucker; iii) Streichung der Lagerbeihilfe für C-Zucker; iv) Senkung der nationalen Beihilfen in Italien; v) verstärkte Verwendung von Zucker in der chemischen Indust ...[+++]

De Commissie heeft de grondslagen van het huidige stelsel, d.w.z. de verdeling van de quota en de regeling voor zelffinanciering van de sector, ongewijzigd gelaten, maar wel een aantal aanpassingen voorgesteld : i) aanpassing van de gegarandeerde quota in verband met de GATT; ii) maatregelen voor de invoer van rietsuiker voor raffinering; iii) afschaffing van de opslagsteun voor C-suiker; iv) vermindering van de nationale steun in Italië; v) groter gebruik van suiker door de chemische industrie.


w