Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate
Lage der Frauen
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Situation der Frau
Stabile Drosselkurve
Stabile H
Stabile Kennkurve
Stabile Kennlinie
Stabile Vorrichtung
Stabiler Indikator
Stabiler Tracer
Stabiles Transplantat
Stabilisierung der Marktpreise
Stellung der Frau
Wenig stabile Volkswirtschaft
Weniger stabile Volkswirtschaft

Vertaling van " stabile situation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stabile Drosselkurve | stabile H(Q)-Linie | stabile Kennkurve | stabile Kennlinie

stabiele H(Q)-curve


wenig stabile Volkswirtschaft | weniger stabile Volkswirtschaft

kwetsbare economie


stabiler Indikator | stabiler Tracer

stabiele klikstof | stabiele merkstof


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen




Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate

farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschäftigungsindikatoren in Griechenland, Spanien, Portugal zeigen entweder Verbesserungen oder eine stabile Situation, während die sozialpolitischen Indikatoren nach wie vor auf zunehmende und bereits hohe Armutsquoten und Ungleichheit sowie auf einen Rückgang der realen Haushaltseinkommen hindeuten.

De werkgelegenheidsindicatoren in Griekenland, Spanje en Portugal laten ofwel verbetering ofwel een stabiele situatie zien en tegelijkertijd wijzen de sociale indicatoren nog op toenemende en reeds hoge armoedepercentages en ongelijkheden, alsmede een daling van de inkomens van de huishoudens in reële termen.


Die politische Situation ist stabil geblieben, obwohl die Regierungskoalition mehrfach auf die Probe gestellt wurde und ihre Mehrheit im Parlament geschrumpft ist.

De politieke situatie is stabiel gebleven, hoewel de coalitieregering diverse malen op de proef is gesteld en haar meerderheid in het parlement heeft zien slinken.


In dieser Mitteilung sollte die derzeitige Situation der Energieinfrastruktur eingehender untersucht werden, um Maßnahmen mit dem Ziel vorschlagen zu können, zu einer wirksamen Nutzung der Energieinfrastruktur beizutragen, stabile und vorteilhafte Regulierungsbedingungen für die Bereitstellung der neuen Infrastruktur für die wachsenden Anforderungen zu schaffen, sicherzustellen, dass Fragen der Energieinfrastruktur die nötige politische Aufmerksamkeit erhalten und die Vorteile des internen Energiemarktes auszubauen.

Het doel van de mededeling was de huidige situatie met betrekking tot de energie-infrastructuur grondiger te beoordelen, maatregelen voor te stellen gericht op het waarborgen van het doeltreffend gebruik ervan en te zorgen voor een stabiel en gunstig regelgevend stelsel voor de totstandbrenging van nieuwe infrastructuur om aan de groeiende vraag te voldoen, te zorgen voor politieke aandacht voor kwesties op het vlak van de energie-infrastructuur en de voordelen van de interne markt voor energie te vergroten.


Die finanzielle Situation des Registers blieb im Berichtszeitraum stabil.

De financiële situatie van het register is in de verslagperiode stabiel gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. bedauert, dass es trotz zunehmender Unterbrechungen von Zahlungen im Politikbereich „Kohäsion, Verkehr und Energie“ zu einem Anstieg der Fehlerrate auf 7,7 % kam; ist tief beunruhigt, da einige der Fehler bei 58 %der fehlerbehafteten Vorgänge aufgedeckt und berichtigt werden hätten könnten (Jahresbericht, Ziffer 4.25); ist besorgt, da Meldungen über eine „stabile“ Situation bei der Fehlerrate auf ein zunehmendes Gefühl der Selbstzufriedenheit hindeuten;

105. betreurt de stijging van het foutenpercentage op het beleidsterrein „Cohesie, energie en vervoer” naar 7,7 % ondanks het toegenomen aantal onderbrekingen van de betalingstermijn; vindt het uiterst zorgwekkend dat bij 58 % van de transacties die fouten vertonen, sommige van die fouten hadden kunnen worden opgespoord en gecorrigeerd (Jaarverslag, punt 4.25); vreest dat het feit dat er gesproken wordt van een „stabiele” situatie met betrekking tot foutenpercentages een toenemende mate van inschikkelijkheid verraadt;


Folglich sollte sich die Förderpolitik für den ländlichen Raum, um eine stabile Situation für die in der Landwirtschaft arbeitende Bevölkerung zu gewährleisten, stärker an innovativen und nachhaltigen ländlichen Lebens- und Arbeitsbedingungen ausrichten.

Voor een garantie van een stabiele positie van vrouwen die werkzaam zijn in de landbouw en voor een steunbeleid voor het platteland moet de aandacht in grotere mate gericht zijn op innoverende en duurzame levens- en arbeidsomstandigheden op het platteland.


In diesem Rahmen und gemäß den internationalen Verpflichtungen, die im Zusammenspiel mit der NATO eingegangen wurden, sollte die militärische Präsenz in Afghanistan schrittweise verringert und gleichzeitig die internationale Unterstützung für die Erhaltung des Friedens und der Sicherheit im Hinblick auf eine stabile Situation nach Ablauf der Intervention aufrechterhalten werden.-

In dat kader, en in overeenstemming met de internationale verplichtingen die werden aangegaan in de NAVO, moet de militaire aanwezigheid in Afghanistan geleidelijk aan worden afgebouwd, waarbij de internationale steun voor het garanderen van de vrede en de veiligheid moet worden voortgezet, met het oog op stabiliteit na de interventie.


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Frau Ministerin, meine Damen und Herren, ich muss sagen, dass ich für eine Liberalisierung und die europäische Integration bin, und zwar bis zur bzw. einschließlich der Fertigstellung dieses Mosaiks, das der westliche Balkan darstellt, denn, wie bereits gesagt wurde, brauchen wir eine stabile Situation auf dem Balkan.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, minister, geachte collega's, ik ben voorstander van de liberalisering en van de Europese integratie ter completering van de legpuzzel van de westelijke Balkan.


Das heißt, die langfristigen Pläne sind darauf gerichtet, die Ziele oder Schwerpunkte zu bestimmen, um zu bewirken, dass nach einer relativ langen Periode eine stabile Situation erreicht wird, wohingegen mittelfristige Maßnahmen auf Vorschlägen beruhen, die jährlich abgefasst werden, um innerhalb eines kurzen Zeitrahmens die fischereiliche Sterblichkeit zu revidieren, bis das zum Erreichen des langfristigen Ziels notwendige Niveau erreicht ist.

Dat wil zeggen, de langetermijnplannen beogen doelstellingen of thema’s vast te stellen voor een stabiele situatie die na een betrekkelijk lange periode wordt bereikt, terwijl kortetermijnmaatregelen worden gebaseerd op voorstellen die jaarlijks worden opgesteld om in korte tijd de vissterfte te corrigeren totdat het voorgestelde niveau als een langetermijndoelstelling is bereikt.


Sollte die Situation des Landes stabile Kooperationsbedingungen bieten, kann das Stabilitätsinstrument vor allem dazu beitragen:

Bij stabiele samenwerkingsvoorwaarden in het land kan het stabiliteitsinstrument met name bijdragen aan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stabile situation' ->

Date index: 2021-07-02
w