Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsrücklage
Erhebung der pflanzlichen Produktion
Erhebung des Nutztierbestandes
Erhebung des Viehbestandes
Freie Rücklage
Konjunkturtest
Konjunkturumfrage
Landwirtschaftliche Erhebung
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Sozialstatistische Erhebung
Spezial-Reserve
Spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen
Spezielle Erhebung
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden
Spezielle städtische Erhebung
Spezieller Reservefonds
Wirtschaftliche Untersuchung
Wirtschaftsstatistische Erhebung

Traduction de « spezielle erhebung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




landwirtschaftliche Erhebung [ Erhebung der pflanzlichen Produktion | Erhebung des Nutztierbestandes | Erhebung des Viehbestandes ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve




wirtschaftsstatistische Erhebung [ Konjunkturtest | Konjunkturumfrage | wirtschaftliche Untersuchung ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden


spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen

specificaties in droogschuur instellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Maßnahmen der Kommission liegen eine Erhebung des Europäischen Parlaments und eine öffentliche Konsultation (siehe IP/11/1224) zugrunde, in denen Unternehmen aller Größen und aller Branchen nachdrücklich einen verstärkten Schutz auf EU-Ebene vor irreführenden, speziell auf Unternehmen abzielenden Vermarktungspraktiken gefordert haben.

De maatregelen van de Commissie volgen op een onderzoek van het Europees Parlement en een publieke raadpleging (zie IP/11/1224) waarin bedrijven van allerlei omvang en uit alle sectoren sterk aandrongen op betere bescherming op EU‑niveau tegen misleidende marketingpraktijken die specifiek op ondernemingen zijn gericht.


19. bekräftigt, dass die Pflichten der für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, den betroffenen Personen Informationen bereitzustellen, gestärkt werden müssen, und begrüßt, dass Sensibilisierungsmaßnahmen sowohl für die Öffentlichkeit im Allgemeinen als auch für junge Menschen im Besonderen in der Mitteilung besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird; betont, dass im Umgang mit schutzbedürftigen Personen und insbesondere mit Kindern und älteren Menschen spezielle Verfahren erforderlich sind; ermutigt die verschiedenen Akteure, solche Sensibilisierungsmaßnahmen durchzuführen, und unterstützt den Vorschlag der Kommission, Sensibilisierung ...[+++]

19. wijst er nogmaals op dat de verplichtingen van voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties inzake de informatieverstrekking aan betrokkenen moeten worden aangescherpt, en spreekt zijn waardering uit voor de aandacht die in de mededeling wordt geschonken aan bewustmakingscampagnes die zijn gericht op het grote publiek en ook, meer in het bijzonder, op jongeren; onderstreept de noodzaak specifiek aandacht te besteden aan kwetsbare personen en aan kinderen en ouderen in het bijzonder; spoort de diverse actoren aan dergelijke bewustmakingsactiviteiten te ontplooien en ondersteunt het voorstel van de Commissie om bewustmakingsm ...[+++]


Daher ist eine spezielle Erhebung über landwirtschaftliche Produktionsmethoden, die mit Strukturdaten über die landwirtschaftlichen Betriebe verknüpft werden sollte, erforderlich, damit zusätzliche statistische Daten für die Entwicklung der Agrarumweltpolitik und die Verbesserung der Qualität der Agrarumweltindikatoren bereitgestellt werden können.

Daarom is een speciale enquête naar de productiemethoden, gekoppeld aan informatie over de structuur van de landbouwbedrijven, nodig om aanvullende statistieken ten behoeve van de ontwikkeling van het agromilieubeleid te verkrijgen en om de kwaliteit van de agromilieu-indicatoren te verbeteren.


12. fordert die Kommission, die Agentur und die Mitgliedstaaten auf, sich in Zusammenarbeit mit den zuständigen Einrichtungen der Vereinten Nationen, internationalen Organisationen und Forschungszentren um eine bessere Erhebung vergleichbarer statistischer Daten betreffend die Lage der Kinder in der Europäischen Union zu bemühen, gegebenenfalls durch Ausweitung des Mandats von Eurostat, um eine größere Zahl von Indikatoren entwickeln und heranziehen zu können, die speziell die Situation von Kindern betreffen, wie z. B. Armut und sozia ...[+++]

12. roept de Commissie, het Bureau en de lidstaten op zich in samenwerking met de relevante VN-instellingen, internationale organisaties en onderzoekcentra in te spannen voor de verbetering van het verzamelen van vergelijkbare statistische gegevens met betrekking tot de situatie van kinderen binnen de EU, eventueel door het mandaat van Eurostat uit te breiden, om een groter aantal indicatoren in verband met kinderen te ontwikkelen en toe te voegen die specifiek betrekking hebben op bij voorbeeld kinderarmoede en sociale uitsluiting van kinderen, waarbij de participatie van kinderen in het verzamelen van gegevens moet worden gewaarborgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission, die Agentur und die Mitgliedstaaten auf, sich in Zusammenarbeit mit den zuständigen Einrichtungen der Vereinten Nationen, internationalen Organisationen und Forschungszentren um eine bessere Erhebung vergleichbarer statistischer Daten betreffend die Lage der Kinder in der Europäischen Union zu bemühen, gegebenenfalls durch Ausweitung des Mandats von Eurostat, um eine größere Zahl von Indikatoren entwickeln und heranziehen zu können, die speziell die Situation von Kindern betreffen, wie z. B. Armut und sozia ...[+++]

12. roept de Commissie, het Bureau en de lidstaten op zich in samenwerking met de relevante VN-instellingen, internationale organisaties en onderzoekcentra in te spannen voor de verbetering van het verzamelen van vergelijkbare statistische gegevens met betrekking tot de situatie van kinderen binnen de EU, eventueel door het mandaat van Eurostat uit te breiden, om een groter aantal indicatoren in verband met kinderen te ontwikkelen en toe te voegen die specifiek betrekking hebben op bij voorbeeld kinderarmoede en sociale uitsluiting van kinderen, waarbij de participatie van kinderen in het verzamelen van gegevens moet worden gewaarborgd;


12. fordert die Kommission, die Agentur und die Mitgliedstaaten auf, sich in Zusammenarbeit mit den zuständigen Einrichtungen der Vereinten Nationen, internationalen Organisationen und Forschungszentren um eine bessere Erhebung vergleichbarer statistischer Daten betreffend die Lage der Kinder in der Europäischen Union zu bemühen, gegebenenfalls durch Ausweitung des Mandats von Eurostat, um eine größere Zahl von Indikatoren entwickeln und heranziehen zu können, die speziell die Situation von Kindern betreffen, wie z. B. Armut und sozia ...[+++]

12. roept de Commissie, het Bureau en de lidstaten op zich in samenwerking met de relevante VN-instellingen, internationale organisaties en onderzoekcentra in te spannen voor de verbetering van het verzamelen van vergelijkbare statistische gegevens met betrekking tot de situatie van kinderen binnen de EU, eventueel door het mandaat van Eurostat uit te breiden, om een groter aantal indicatoren in verband met kinderen te ontwikkelen en toe te voegen die specifiek betrekking hebben op bij voorbeeld kinderarmoede en sociale uitsluiting van kinderen, waarbij de participatie van kinderen in het verzamelen van gegevens moet worden gewaarborgd;


Das in der Richtlinie 2004/36/EG beschriebene System für die Erhebung und den Austausch von Informationen muss dadurch verbessert werden, dass eine einzige spezielle Fachinstanz für die Verwaltung des SAFA-Systems in der Gemeinschaft benannt wird.

Het bij Richtlijn 2004/36/EG opgezette systeem voor de verzameling en uitwisseling van informatie, waarbij één gespecialiseerd deskundig orgaan verantwoordelijk wordt gesteld voor het beheer van het SAFA-systeem in de Gemeenschap, moet worden verbeterd.


Außerdem wurde an einem ersten Verzeichnis der in die engere Wahl kommenden gemeinschaftlichen Gesundheitsindikatoren gearbeitet, das in den kommenden Jahren noch erweitert werden soll; es wurden Instrumente zur Erhebung vergleichbarer Informationen zusammen mit dem Gemeinschaftlichen Statistikprogramm entwickelt und eine Reihe von europäischen Gesundheitsberichten erstellt, die Analysen und Informationen für politische Entscheidungsträger, spezielle Zielgruppen oder für die breite Öffentlichkeit enthalten.

Voorts werden er – als eerste stap – werkzaamheden uitgevoerd om een korte lijst van communautaire gezondheidsindicatoren op te stellen, waarbij het in de bedoeling ligt om deze lijst de komende jaren uit te breiden; om in samenhang met het communautair statistisch programma instrumenten voor het verzamelen van vergelijkbare informatie te ontwikkelen; en om een reeks Europese rapporten over de volksgezondheid met analyses en informatie ten behoeve van beleidsmakers, specifieke doelgroepen of het grote publiek op te stellen.


1.1 Die Überwachung der in der folgenden Liste aufgeführten Krankheiten/Gesundheitsrisiken im Rahmen des Gemeinschaftsnetzes wird durch die standardisierte Erhebung und Analyse von Daten auf eine Art und Weise erfolgen, die für jede Krankheit/jedes Gesundheitsrisiko bei der Einrichtung spezieller gemeinschaftlicher Überwachungsnetze festgelegt wird.

1.1. Voor de hieronder volgende ziekten/gezondheidsvraagstukken zal surveillance door het communautaire netwerk via gestandaardiseerde verzameling en analyse van de gegevens plaatshebben. Zodra de specifieke communautaire netweken zijn opgezet, zal voor elke ziekte/speciaal gezondheidsvraagstuk worden vastgesteld hoe dit moet gebeuren.


die laufenden Arbeiten im Rahmen der Programme MEDSTAT - eines der Unterprogramme bezweckt speziell die Harmonisierung und die Erhebung statistischer Daten über den Verkehr in den Partnerländern - und PPMI (Private Participation in Mediterranean Infrastructure) - in deren Mittelpunkt die notwendige Reform des Verkehrssektors in den Partnerländern des Mittelmeerraums steht -, die von MEDA finanziert werden;

· de lopende werkzaamheden, zoals zij zijn ontwikkeld in het kader van de MEDSTAT-programma's - waarvan één bepaald subprogramma specifiek is toegespitst op de harmonisatie en het verzamelen van statistische gegevens over vervoer in de partnerlanden - en de PPMI-programma's (Private Participation in Mediterranean Infrastructure) - die alle verband houden met de noodzakelijke hervorming van de vervoerssector in de mediterrane partnerlanden - en die door MEDA worden gefinancierd;


w