Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe
Sonderabgabe auf den Getränkeausschank

Traduction de « sonderabgabe eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe

bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing


Sonderabgabe auf den Getränkeausschank

speciale heffing op de slijterijen


Sonderabgabe für Gewinne aus der Veräusserung unbebauter Grundstücke

bijzondere aanslag op de meerwaarden verwezenlijkt op onbebouwde onroerende goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich wird die 2004 eingeführte Sonderabgabe, die im Laufe der Zeit auf 5,5 % angehoben wurde und 2013 auslaufen sollte, fortgeführt und auf 6 % angehoben, was zu weiteren Einkommensverlusten führt.

Tot slot wordt de speciale heffing, die in 2004 is ingevoerd en inmiddels tot 5,5% is verhoogd, en die in 2013 zou komen te vervallen, in plaats daarvan verlengd en verhoogd tot 6%, wat een verdere salarisverlaging inhoudt.


Es trifft zwar zu, dass die durch das Gesetz vom 28. Dezember 1983 eingeführte Sonderabgabe gemäss dem Bericht an die Kammer bezweckte, « pauschal gewisse Folgen der befreienden Wirkung des Mobiliensteuervorabzugs zu neutralisieren » oder « die übertriebenen steuerlichen Vorteile zu mässigen, die sich aus der Entglobalisierung ergeben könnten » (Parl. Dok., Kammer, 1983-1984, Nr. 758/15, SS. 49 und 51).

Het is weliswaar juist dat de bij de wet van 28 december 1983 ingevoerde bijzondere heffing ertoe strekte, volgens het verslag aan de Kamer, « op forfaitaire wijze bepaalde neveneffecten van de bevrijdende aard van de roerende voorheffing te neutraliseren » of « al te extreme fiscale gunsten die uit de deglobalisatie zouden voortvloeien, [af te zwakken] » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 758/15, pp. 49 en 51).


W. in der Erwägung, dass 2004 eine Sonderabgabe auf Beamtengehälter eingeführt wurde, die u. a. für die Europäischen Schulen verwendet werden sollte, um den Kosten der Sozialpolitik, der verbesserten Arbeitsbedingungen und der Europäischen Schulen Rechnung zu ragen,

W. overwegende dat er in 2004 een extra heffing op de ambtenarensalarissen is ingevoerd die met name voor de Europese scholen bestemd is en gedacht was als bijdrage in de kosten van het sociaal beleid, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en de Europese scholen,


W. in der Erwägung, dass 2004 eine Sonderabgabe auf Beamtengehälter eingeführt wurde, die u. a. für die Europäischen Schulen verwendet werden sollte, um den Kosten der Sozialpolitik, der verbesserten Arbeitsbedingungen und der Europäischen Schulen Rechnung zu ragen,

W. overwegende dat er in 2004 een extra heffing op de ambtenarensalarissen is ingevoerd die met name voor de Europese scholen bestemd is en gedacht was als bijdrage in de kosten van het sociaal beleid, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en de Europese scholen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass 2004 eine Sonderabgabe auf Beamtengehälter eingeführt wurde, die u. a. für die Europäischen Schulen verwendet werden sollte, um den Kosten der Sozialpolitik, der verbesserten Arbeitsbedingungen und der Europäischen Schulen Rechnung zu ragen,

W. overwegende dat er in 2004 een extra heffing op de ambtenarensalarissen is ingevoerd die met name voor de Europese scholen bestemd is en gedacht was als bijdrage in de kosten van het sociaal beleid, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en de Europese scholen;


B. unter Hinweis darauf, dass im Jahr 2004 eine Sonderabgabe auf die Beamtengehälter eingeführt wurde, mit der u. a. die Europäischen Schulen finanziert werden sollen,

B. overwegende dat er in 2004 een bijzondere heffing op de ambtenarensalarissen is ingevoerd die onder meer voor de financiering van de Europese scholen bestemd is,


Zur Finanzierung der verbesserten sozialen Maßnahmen wird eine Sonderabgabe eingeführt, die innerhalb von acht Jahren von 2,5 auf 5,5 % der versteuerbaren Bezüge angehoben wird.

Er komt een speciale bijdrage om betere sociale maatregelen te financieren, die in acht jaar toeneemt van 2,5% tot 5,5% van het belastbaar salaris.


(3) Die neue Sonderabgabe wird eingeführt, um die Kosten der Sozialpolitik, der Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Europäischen Schulen zu reflektieren.

(3) De nieuwe speciale heffing wordt ingevoerd met het oog op de kosten van het sociale beleid, betere arbeidsomstandigheden en de Europese scholen.


Italien hat eine Sonderabgabe in Höhe von 10 % auf reines Polyethylen (inländischer oder ausländischer Herkunft) eingeführt.

Italië heeft een bijzondere heffing van 10 % ingevoerd op zuivere polyethyleen (van binnenlandse of buitenlandse herkomst).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sonderabgabe eingeführt' ->

Date index: 2023-08-16
w