Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Höchstdauer
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Traduction de « solche höchstdauer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer

Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders






Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vergabevorschriften der Kommission sehen nämlich eine bestimmte Höchstdauer für solche Aufträge vor.

Volgens de Commissieregels voor overheidsopdrachten geldt immers een maximumtermijn voor dergelijke contracten.


Die nationalen Rechtsvorschriften sollten eine Höchstdauer für solche Ausschlüsse vorsehen.

Nationaal recht dient in een maximale duur voor dergelijke uitsluitingen te voorzien.


Die nationalen Rechtsvorschriften sollten eine Höchstdauer für solche Ausschlüsse vorsehen.

Nationaal recht dient in een maximale duur voor dergelijke uitsluitingen te voorzien.


In den nationalen Rechtsvorschriften sollte eine Höchstdauer für solche Ausschlüsse vorgesehen sein.

De nationale wetgeving dient in een maximumtermijn voor deze uitsluitingen te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
den maximalen Zeitraum, während dessen die Überwachungsmaßnahmen im Vollstreckungsstaat überwacht werden dürfen, falls nach dem Recht des Vollstreckungsstaats eine solche Höchstdauer vorgesehen ist.

de maximumtermijn gedurende welke in de tenuitvoerleggingsstaat kan worden toegezien op de naleving van de toezichtmaatregelen, mits het recht van de tenuitvoerleggingsstaat in een dergelijke termijn voorziet.


Die Vergabevorschriften der Kommission sehen nämlich eine bestimmte Höchstdauer für solche Aufträge vor.

Volgens de Commissieregels voor overheidsopdrachten geldt immers een maximumtermijn voor dergelijke contracten.


Jeder Mitgliedstaat ergreift die legislativen und sonstigen Maßnahmen, die erforderlich sind, um vorsätzliche Handlungen, die auf hoher See an Bord von Schiffen oder mittels anderer Wasserfahrzeuge oder schwimmender Verkehrsmittel, die nicht nach Artikel 4 vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgenommen sind und die die Flagge eines Mitgliedstaats führen oder keine Staatszugehörigkeit besitzen, begangen werden, als strafbare Zuwiderhandlung gegen sein innerstaatliches Recht einzustufen und unter Strafe zu stellen, wenn diese Handlungen im Recht jedes Mitgliedstaats als solche eingestuft und in dem Staat, der die Straftat mit eine ...[+++]

Elke lidstaat neemt de wetgevende en andere maatregelen die nodig zijn om de onderstaande opzettelijke handelingen, gepleegd op volle zee aan boord van een schip of met enig ander vaartuig of drijvend tuig dat overeenkomstig artikel 4 niet van het toepassingsgebied van deze overeenkomst is uitgesloten en dat onder de vlag van een van de lidstaten vaart of geen nationaliteit heeft, strafbaar te stellen krachtens zijn nationale strafwetgeving en te bestraffen, zoals deze handelingen in het recht van de lidstaten zijn omschreven en voorzover in de lidstaat die de vervolging instelt op soortgelijke feiten die op het grondgebied onder zijn ju ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat ergreift die legislativen und sonstigen Maßnahmen, die erforderlich sind, um vorsätzliche Handlungen, die auf hoher See an Bord von Schiffen oder mittels anderer Wasserfahrzeuge oder schwimmender Verkehrsmittel, die nicht nach Artikel 4 vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgenommen sind und die die Flagge eines Mitgliedstaats führen oder keine Staatszugehörigkeit besitzen , begangen werden, als strafbare Zuwiderhandlung gegen sein innerstaatliches Recht einzustufen und unter Strafe zu stellen, wenn diese Handlungen im Recht jedes Mitgliedstaats als solche eingestuft und in dem Staat, der die Straftat mit ein ...[+++]

Elke lidstaat neemt de wetgevende en andere maatregelen die nodig zijn om de onderstaande opzettelijke handelingen , gepleegd op volle zee aan boord van een schip of met enig ander vaartuig of drijvend tuig dat overeenkomstig artikel 4 niet van het toepassingsgebied van deze overeenkomst is uitgesloten en dat onder de vlag van een van de lidstaten vaart of geen nationaliteit heeft, strafbaar te stellen krachtens zijn nationale strafwetgeving en te bestraffen, zoals deze handelingen in het recht van de lidstaten zijn omschreven en voor zover in de lidstaat die de vervolging instelt op soortgelijke feiten die op het grondgebied onder zijn ...[+++]


Eine solche Notfallklausel kann der zuständigen Behörde die Möglichkeit geben, einseitig die Geltungsdauer des betreffenden Vertrags um bis zu sechs Monate zu verlängern, auch wenn dies dazu führt, dass die Laufzeit des Vertrags über die übliche Höchstdauer hinausgeht.

Een dergelijke noodclausule kan de bevoegde instantie toestaan de geldigheid van het contract in kwestie eenzijdig met zes maanden te verlengen, zelfs indien dit tot gevolg heeft dat het contract langer loopt dan de termijn die anders van toepassing zou zijn geweest.


Die nationalen Rechtsvorschriften sollten eine Höchstdauer für solche Ausschlüsse vorsehen.

Nationaal recht dient in een maximale duur voor dergelijke uitsluitingen te voorzien.




D'autres ont cherché : höchstdauer     als solches geltend      solche höchstdauer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solche höchstdauer' ->

Date index: 2025-01-09
w