Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Offene Debatte
Rechtswissenschaftliche Debatte
Weit entfernte oder als solche geltende Länder
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation

Traduction de « solche debatte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]




keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. erinnert daran, dass eine gebührende Berücksichtigung der Finanzierung der Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 in den jährlichen Haushaltsplänen der EU und der Mitgliedstaaten gewährleistet werden muss; unterstreicht, dass der einfachste, demokratischste, europäischste und effizienteste Weg zur Verwirklichung dieses Zieles darin besteht, zu Beginn eines jeden Europäischen Semesters eine interparlamentarische Debatte über die gemeinsamen Haushaltsleitlinien der Mitgliedstaaten und der Union zu organisieren; ist der Auffassung, dass eine solche Debatte zu einem umfangreichen Abbau doppelter Strukturen beitragen und den Mitgliedsta ...[+++]

85. herinnert eraan dat de financiering van de doelstellingen van Europa 2020 naar behoren geïntegreerd moet worden in de jaarlijkse begrotingen van de EU en de lidstaten; benadrukt dat de eenvoudigste, meest democratische, meest Europese en efficiëntste manier om dit te bereiken erin bestaat aan het begin van elk Europees semester een interparlementair debat te organiseren over de gemeenschappelijke budgettaire richtsnoeren van de lidstaten en de Unie; is van mening dat een dergelijk debat zou bijdragen tot een aanzienlijke afname van het aantal duplicaatstructuren en er tegelijk toe zou leiden dat de lidstaten in hun ontwerpbegroting ...[+++]


85. erinnert daran, dass eine gebührende Berücksichtigung der Finanzierung der Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 in den jährlichen Haushaltsplänen der EU und der Mitgliedstaaten gewährleistet werden muss; unterstreicht, dass der einfachste, demokratischste, europäischste und effizienteste Weg zur Verwirklichung dieses Zieles darin besteht, zu Beginn eines jeden Europäischen Semesters eine interparlamentarische Debatte über die gemeinsamen Haushaltsleitlinien der Mitgliedstaaten und der Union zu organisieren; ist der Auffassung, dass eine solche Debatte zu einem umfangreichen Abbau doppelter Strukturen beitragen und den Mitgliedsta ...[+++]

85. herinnert eraan dat de financiering van de doelstellingen van Europa 2020 naar behoren geïntegreerd moet worden in de jaarlijkse begrotingen van de EU en de lidstaten; benadrukt dat de eenvoudigste, meest democratische, meest Europese en efficiëntste manier om dit te bereiken erin bestaat aan het begin van elk Europees semester een interparlementair debat te organiseren over de gemeenschappelijke budgettaire richtsnoeren van de lidstaten en de Unie; is van mening dat een dergelijk debat zou bijdragen tot een aanzienlijke afname van het aantal duplicaatstructuren en er tegelijk toe zou leiden dat de lidstaten in hun ontwerpbegroting ...[+++]


1. erinnert daran, dass eine gebührende Berücksichtigung der Finanzierung der Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 in den jährlichen Haushaltsplänen der EU und der Mitgliedstaaten gewährleistet werden muss; unterstreicht, dass der einfachste, demokratischste, europäischste und effizienteste Weg zur Verwirklichung dieses Zieles darin besteht, zu Beginn eines jeden Europäischen Semesters eine interparlamentarische Debatte über die gemeinsamen haushaltspolitischen Leitlinien der Mitgliedstaaten und der Union zu organisieren; ist der Auffassung, dass eine solche Debatte dabei helfen würde, doppelt vorhandene Strukturen beträchtlich abzub ...[+++]

1. herinnert eraan dat de financiering van de doelstellingen van Europa 2020 naar behoren geïntegreerd moet worden in de jaarlijkse begrotingen van de EU en de lidstaten; benadrukt dat de eenvoudigste, meest democratische, meest Europese en efficiëntste manier om dit te bereiken erin bestaat aan het begin van elk Europees semester een interparlementair debat te organiseren over de gemeenschappelijke budgettaire richtsnoeren van de lidstaten en de Unie; is van mening dat een dergelijk debat zou bijdragen tot een aanzienlijke afname van het aantal duplicaatstructuren en er tegelijk toe zou leiden dat de lidstaten in hun ontwerpbegrotinge ...[+++]


Das unabhängige externe Prüfungsorgan ermutigt zu solch einer Debatte, da sie einen wichtigen Beitrag zur Rechenschaftslegung öffentlicher Institutionen gegenüber den EU-Bürgern sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene leistet.

De onafhankelijke controle-instelling stimuleert een dergelijke discussie omdat deze een belangrijke bijdrage levert aan de verantwoording van openbare instanties, op zowel nationaal als EU-niveau, jegens de EU-burger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. stellt fest, dass zahlreiche Mitglieder Fragen zum Inhalt und zum Sachstand bei dem Projekt IT-Mobilität aufgeworfen haben, bei dem möglicherweise eine eingehendere Analyse und Debatte gerechtfertigt sind; hat beschlossen, die Mittel für dieses Vorhaben vorläufig in die Reserve einzustellen, um eine solche Debatte und Analyse zu ermöglichen;

86. merkt op dat talrijke leden vragen hebben gesteld over de inhoud van en de stand van zaken bij het IT-mobiliteitsproject, dat wellicht nader moet worden geanalyseerd en besproken; heeft besloten de kredieten voor dit project voorlopig in de reserve te plaatsen om die bespreking en die analyse mogelijk te maken;


15. hofft, dass sowohl in Georgien als auch in Russland nun eine ernstzunehmende interne Debatte über die Vorfälle im Vorfeld des Konflikts beginnen wird; erwartet, dass eine solche Debatte in beiden Ländern zur Suche nach einer dauerhaften Lösung beitragen, Demokratie und politische Rechenschaftspflicht stärken und in Georgien und Russland Bestrebungen im Hinblick auf berechenbarere außenpolitische Lösungen, die den Einsatz militärischer Mittel ausschließen, erleichtern wird;

15. hoopt dat er zowel in Georgië als in Rusland een serieuze interne discussie over de gebeurtenissen die tot het conflict hebben geleid op gang komt; hoopt dat die discussie in beide landen zal bijdragen tot het streven naar een duurzame oplossing, tot versterking van de democratie en politieke verantwoording en tot een verschuiving in zowel Georgië als Rusland in de richting van meer voorspelbaar extern optreden zonder inzet van militaire middelen;


Eine solche Debatte ist gut, und ich hoffe, dass das dadurch geweckte Interesse dazu dienen wird, die schon seit langem vom Hof empfohlenen Reformen voranzutreiben.

Dat is goed, en ik hoop dat de gewekte belangstelling de hervormingen die de Rekenkamer reeds lang voorstelt zal bespoedigen.


Eine solche Debatte ist gut, und ich hoffe, dass das dadurch geweckte Interesse dazu dienen wird, die schon seit langem vom Hof empfohlenen Reformen voranzutreiben.

Dat is goed, en ik hoop dat de gewekte belangstelling de hervormingen die de Rekenkamer reeds lang voorstelt zal bespoedigen.


Der Erfolg unserer Integration hatte eine solche Debatte bereits notwendig gemacht. Angesichts der Irak-Krise ist sie nun aufgrund der gegenwärtigen internationalen Lage unaufschiebbar.

Het succes van onze integratie heeft het reeds onvermijdbaar gemaakt. In het licht van de Irak-crisis en de internationale actualiteit kunnen wij dit niet langer voor ons uit schuiven.


Der Rat hatte eine solche Bilanz der Situation gefordert, um bei seiner Sitzung am 8. November zu einer abschließenden Debatte zu kommen.

De Raad had om een balans van de situatie verzocht om tijdens zijn zitting van 8 november over te gaan tot een afsluitend debat.




D'autres ont cherché : als solches geltend     offene debatte     öffentliche debatte     öffentliche konsultation      solche debatte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solche debatte' ->

Date index: 2021-08-22
w