Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit
Abhängigkeit von psychotropen Substanzen
Als solches geltend
Drogenabhängigkeit
Drogenmissbrauch
Drogensucht
Gewöhnung
Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen
Körperliche Abhängigkeit
Physische Abhängigkeit
Psychische Abhängigkeit
Seelische Abhängigkeit
Toxikomanie

Vertaling van " solche abhängigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abhängigkeit von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | Abhängigkeit von Suchtgiften und psychotropen Substanzen (2)

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


Gewöhnung | körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

gewenning | lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid


psychische Abhängigkeit | seelische Abhängigkeit

geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving


körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid








Toxikomanie | Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen

toxicomanie | verslaving aan gifstof




Abhängigkeit von psychotropen Substanzen | Drogenmissbrauch | Drogenabhängigkeit | Drogensucht

afhankelijkheid van drugs | afhankelijkheid van middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solche Regelungen sollten so konzipiert werden, dass eine Überkompensation vermieden, die Kosteneffizienz verbessert, eine umfangreiche THG-Reduktion gefördert, die Innovationsfähigkeit gestärkt, für eine nachhaltige Nutzung von Rohstoffen gesorgt und eine Anpassung an Kostenentwicklungen ermöglicht wird, um eine Abhängigkeit von Subventionen zu vermeiden, Kohärenz zwischen den Mitgliedstaaten zu schaffen und, namentlich in Bezug auf Biokraftstoffe, für WTO-Kompatibilität zu sorgen.

Deze regelingen moeten zo worden ontworpen dat overcompensatie wordt voorkomen, de kostenefficiëntie wordt verbeterd, sterke vermindering van de broeikasgasemissies wordt aangemoedigd, innovatie wordt versterkt en grondstoffen duurzaam gebruikt worden. Verder moeten de regelingen zo worden ontworpen dat zij aangepast kunnen worden aan de ontwikkeling van de kosten, dat subsidieafhankelijkheid wordt voorkomen, dat zij coherent zijn binnen de EU en, in het bijzonder met betrekking tot biobrandstoffen, verenigbaar zijn met de WTO-regels.


Personen, die einen Pflichtwehrdienst ableisten, Personen, denen die Freiheit entzogen wurde, Personen, die aufgrund einer gerichtlichen Entscheidung nicht an einer klinischen Prüfung teilnehmen können, und Personen, die wegen ihres Alters, ihrer Behinderung oder ihres Gesundheitszustands pflegebedürftig sind und aus diesem Grund in einem Pflegeheim untergebracht sind, also in Unterkünften, in denen Personen, die ständige Hilfe benötigen, solche Hilfe gewährt wird, befinden sich in einem Verhältnis der Unterordnung oder faktischen Abhängigkeit und bedürfen deshal ...[+++]

Personen die hun dienstplicht vervullen, personen die van hun vrijheid zijn beroofd, personen die op grond van een rechterlijke beslissing niet mogen deelnemen aan klinische proeven, en personen die vanwege hun leeftijd, handicap of gezondheidstoestand zijn aangewezen op zorg en om die reden zijn opgenomen in een zorginstelling, dit zijn instellingen die ononderbroken zorg verlenen aan mensen die behoefte hebben aan die zorg, bevinden zich in een ondergeschikte of feitelijk afhankelijke positie en behoeven om die reden specifieke beschermende maatregelen.


Personen, die einen Pflichtwehrdienst ableisten, Personen, denen die Freiheit entzogen wurde, Personen, die aufgrund einer gerichtlichen Entscheidung nicht an einer klinischen Prüfung teilnehmen können, und Personen, die wegen ihres Alters, ihrer Behinderung oder ihres Gesundheitszustands pflegebedürftig sind und aus diesem Grund in einem Pflegeheim untergebracht sind, also in Unterkünften, in denen Personen, die ständige Hilfe benötigen, solche Hilfe gewährt wird, befinden sich in einem Verhältnis der Unterordnung oder faktischen Abhängigkeit und bedürfen deshal ...[+++]

Personen die hun dienstplicht vervullen, personen die van hun vrijheid zijn beroofd, personen die op grond van een rechterlijke beslissing niet mogen deelnemen aan klinische proeven, en personen die vanwege hun leeftijd, handicap of gezondheidstoestand zijn aangewezen op zorg en om die reden zijn opgenomen in een zorginstelling, dit zijn instellingen die ononderbroken zorg verlenen aan mensen die behoefte hebben aan die zorg, bevinden zich in een ondergeschikte of feitelijk afhankelijke positie en behoeven om die reden specifieke beschermende maatregelen.


Solche Regelungen sollten so konzipiert werden, dass eine Überkompensation vermieden, die Kosteneffizienz verbessert, eine umfangreiche THG-Reduktion gefördert, die Innovationsfähigkeit gestärkt, für eine nachhaltige Nutzung von Rohstoffen gesorgt und eine Anpassung an Kostenentwicklungen ermöglicht wird, um eine Abhängigkeit von Subventionen zu vermeiden, Kohärenz zwischen den Mitgliedstaaten zu schaffen und, namentlich in Bezug auf Biokraftstoffe, für WTO-Kompatibilität zu sorgen.

Deze regelingen moeten zo worden ontworpen dat overcompensatie wordt voorkomen, de kostenefficiëntie wordt verbeterd, sterke vermindering van de broeikasgasemissies wordt aangemoedigd, innovatie wordt versterkt en grondstoffen duurzaam gebruikt worden. Verder moeten de regelingen zo worden ontworpen dat zij aangepast kunnen worden aan de ontwikkeling van de kosten, dat subsidieafhankelijkheid wordt voorkomen, dat zij coherent zijn binnen de EU en, in het bijzonder met betrekking tot biobrandstoffen, verenigbaar zijn met de WTO-regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als PRM gelten jedoch nicht alkohol- oder drogenabhängige Personen, sofern eine solche Abhängigkeit nicht durch medizinische Behandlung ausgelöst wurde.

Onder de noemer „Personen met beperkte mobiliteit” vallen evenwel geen personen die onder invloed van alcohol of verslavende middelen zijn, tenzij dit voortvloeit uit een medische behandeling.


Eine solche Deckelung könnte dort eingeführt werden, wo das Risiko eines diese Obergrenze überschreitenden Schadens in Abhängigkeit von Standort, Art und Umfang der Tätigkeit als gering angesehen wird.

Een plafond aan de financiële garantie kan worden ingevoerd op een niveau waarboven het risico op schade laag wordt geacht, en is afhankelijk van de locatie, het type en de omvang van de activiteit.


Europas Abhängigkeit in diesem Sektor wird bis 2030 auf untragbare Höhen ansteigen, und wir alle wissen, dass eine solche Abhängigkeit ihren Preis hat, nicht nur in Form wirtschaftlicher Auswirkungen, sondern auch bei den politischen und strategischen Beziehungen, die sich in den kommenden Jahren etablieren werden.

Wij weten allemaal dat deze afhankelijkheid een prijs heeft, niet alleen uit economisch oogpunt maar ook op het gebied van de politieke en strategische betrekkingen die zich in de komende jaren zullen consolideren.


10. betont, dass die Abhängigkeit der EU von Öl und Gas verringert werden muss; begrüßt den Vorschlag der Kommission, ein strategisches Fernziel festzulegen, mit dem im gemeinschaftlichen Energiemix ein Mindestniveau für Energie aus sicheren Energiequellen und Energiequellen mit geringerem CO2-Ausstoß vorgegeben wird; stellt fest, dass ein solches Ziel Teil der europäischen Energiestrategie sein sollte; betont, dass ein grober, an den Zielen ausgerichteter Zeitplan für die Verringerung der Abhängigkeit der EU im Energiebereich in d ...[+++]

10. onderstreept de noodzaak om de afhankelijkheid van EU van olie en gas te verkleinen; verwelkomt het voorstel van de Commissie om als algemene strategische doelstelling een minimumaandeel van de totale energiemix van de EU te betrekken uit veilige en koolstofarme energiebronnen; merkt op dat een dergelijke doelstelling een onderdeel zou moeten vormen van de Europese energie­strategie; onderstreept de noodzaak van een indicatief en gericht tijdschema voor de vermindering van de ernergieafhankelijkheid van de EU in de komende decennia;


Ein solches Konzept würde de facto zur Diversifizierung der Versorgungsquellen beitragen und somit die Abhängigkeit von nur einem Lieferanten, beispielsweise den Vereinigten Staaten, verringern.

Een dergelijke aanpak draagt de facto bij tot diversifiëring van de toeleveringsbronnen en vermindert daardoor de afhankelijkheid van één leverancier, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


Ein solches Konzept würde de facto zur Diversifizierung der Versorgungsquellen beitragen und somit die Abhängigkeit von nur einem Lieferanten, beispielsweise den Vereinigten Staaten, verringern.

Een dergelijke aanpak draagt de facto bij tot diversifiëring van de toeleveringsbronnen en vermindert daardoor de afhankelijkheid van één leverancier, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solche abhängigkeit' ->

Date index: 2023-10-16
w