Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
Gewaltträchtige Situation
Harmonische Architektur anstreben
Lage der Frauen
Medizinische Situation
Situation der Frau
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
Stellung der Frau
Ökonomische Situation

Vertaling van " situation anstreben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


Versicherungsträger,die keinen Gewinn anstreben

verzekeraars zonder winstoogmerk


harmonische Architektur anstreben

naar harmonieuze bouwwerken streven


die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben

naar het behoud van de samenstelling van water streven


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe

Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid


Ökonomische Situation

conjunctuur | economische situatie | economische toestand




Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man sollte auch eine gerechte Aufteilung von Kosten und Nutzen, insbesondere zwischen Unternehmen, Einzelpersonen und öffentlichen Haushalten, anstreben, wobei der spezifischen Situation von KMU besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist.

Het moet ook streven naar een eerlijke verdeling van de kosten en baten, met name tussen bedrijfsleven, particulieren en overheid, met speciale aandacht voor de specifieke situatie van het mkb.


[25] Siehe EUROBAROMETER Bewerberländer 2002.1: Soziale Situation in den Ländern, die eine Mitgliedschaft in der EU anstreben.

[25] Zie EUROBAROMETER kandidaat-lidstaten 2002.1: Sociale situatie in de kandidaat-lidstaten


(10) In der sehr außergewöhnlichen Situation einer Systemkrise kann die Abwicklungsbehörde die Finanzierung aus alternativen Quellen durch den Einsatz staatlicher Stabilisierungsinstrumente gemäß Artikel 56 bis 58c anstreben, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:

10. In de zeer uitzonderlijke toestand van systeemcrisis kan de afwikkelingsautoriteit alternatieve financieringsregelingen trachten te verkrijgen met gebruikmaking van overheidsinstrumenten voor stabilisatie als bedoeld in de artikelen 56 tot en met 58 op voorwaarde dat:


Nach Auffassung der Kommission sollte die Gesellschaft eine Situation anstreben, in der die auf den Markt gebrachten bzw. durch Werbung angepriesenen Lebensmittel eine ausgewogene und gesunde Ernährung widerspiegeln.

Volgens de Commissie dient de samenleving te streven naar een situatie waarin marketingactiviteiten en reclame voor voedingsmiddelen een afspiegeling vormen van een evenwichtig, gezond voedingspatroon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission sollte die Gesellschaft eine Situation anstreben, in der die auf den Markt gebrachten bzw. durch Werbung angepriesenen Lebensmittel eine ausgewogene und gesunde Ernährung widerspiegeln.

Volgens de Commissie dient de samenleving te streven naar een situatie waarin marketingactiviteiten en reclame voor voedingsmiddelen een afspiegeling vormen van een evenwichtig, gezond voedingspatroon.


Ich glaube, es ist höchste Zeit, dass wir ein solches Autonomiemodell auch für Sri Lanka mit seiner gefährlichen Situation anstreben. Deshalb begrüße ich die vorliegende, sehr ausgewogene Entschließung und unterstütze natürlich die Änderungsanträge unserer Fraktion.

Ik geloof dat de tijd dringt om een dergelijk autonomiemodel ook voor de gevaarlijke situatie in Sri Lanka na te streven. Daarom ben ik erg blij met de evenwichtige resolutie die op tafel ligt en steun ik natuurlijk de wijzigingsvoorstellen van onze fractie.


Ich glaube, es ist höchste Zeit, dass wir ein solches Autonomiemodell auch für Sri Lanka mit seiner gefährlichen Situation anstreben. Deshalb begrüße ich die vorliegende, sehr ausgewogene Entschließung und unterstütze natürlich die Änderungsanträge unserer Fraktion.

Ik geloof dat de tijd dringt om een dergelijk autonomiemodel ook voor de gevaarlijke situatie in Sri Lanka na te streven. Daarom ben ik erg blij met de evenwichtige resolutie die op tafel ligt en steun ik natuurlijk de wijzigingsvoorstellen van onze fractie.


Der Grundgedanke meines Berichts ist, dass die Gemeinschaft eine Situation anstreben sollte, bei der die Hersteller Vitamine und Mineralien aus Ernährungs- und Gesundheitserwägungen zusetzen.

De hoofdgedachte die aan dit verslag ten grondslag ligt, is dat de Gemeenschap moet streven naar een situatie op de markt waarin de producenten vitaminen en mineralen aan levensmiddelen toevoegen op grond van voedings- en gezondheidsoverwegingen.


Man sollte auch eine gerechte Aufteilung von Kosten und Nutzen, insbesondere zwischen Unternehmen, Einzelpersonen und öffentlichen Haushalten, anstreben, wobei der spezifischen Situation von KMU besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist.

Het moet ook streven naar een eerlijke verdeling van de kosten en baten, met name tussen bedrijfsleven, particulieren en overheid, met speciale aandacht voor de specifieke situatie van het mkb.


(16) Im Interesse einer effizienten Programmplanung müssen die Regionen mit Entwicklungsrückstand, deren Pro-Kopf-BIP weniger als 75 v. H. des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, mit den Regionen übereinstimmen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) des Vertrags und im Rahmen etwaiger spezifischer Maßnahmen nach Artikel 299 Absatz 2 dieses Vertrags zugunsten von Gebieten in äußerster Randlage (französische überseeische Departements, Azoren, Madeira, Kanarische Inseln) gefördert werden. Ebenso sollten die in wirtschaftlicher und sozialer Umstellung begriffenen Gebiete überwiegend mit denjenigen übereinstimmen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) des Vertrags gefördert werden. Die Gemeinscha ...[+++]

(16) Overwegende dat het voor de doelmatigheid van het programma noodzakelijk is dat de regio's met een ontwikkelingsachterstand waarvan het BBP per inwoner lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde, dezelfde zijn als die welke steun van de lidstaten op grond van artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag ontvangen, rekening houdend met eventuele specifieke maatregelen die worden vastgesteld krachtens artikel 229, lid 2, van dat Verdrag ten behoeve van de ultraperifere gebieden (de Franse overzeese departementen, de Azoren, Madeira, de Canarische Eilanden); dat de gebieden die sociaal-economische veranderingen ondergaan, ook grotendeels overeen moeten stemmen met de gebieden die steun van de lidstaten krijgen op grond van artike ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' situation anstreben' ->

Date index: 2023-08-16
w