Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Diskussion moderieren
Sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche
Öffentliche Diskussion
ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

Traduction de « sinnvolle diskussion » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche

Preventieprojecten voor de jeugd


Öffentliche Diskussion

open forum | openbare discussie




ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

ecologisch rationeel beheer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. ist der Ansicht, dass eine sinnvolle Diskussion zur Änderung des EU-Vertrag im Lichte der Finanzkrise sich vor allem auf die Abschaffung des in ihm verankerten monetaristischen Charakters konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien der Europäischen Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „echte Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Erreichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung, Neufassung des Statuts des Europäischen Zentralbank, um sie demokratisch rechensc ...[+++]

24. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de daarin verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor “echte convergentie” en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van ...[+++]


45. ist der Ansicht, dass eine sinnvolle Diskussion zur Änderung des EU-Vertrags im Lichte der Finanzkrise sich vor allem auf die Abschaffung des in ihm verankerten monetaristischen Charakters konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien der Europäischen Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „echte Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Erreichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung, Neufassung des Statuts des Europäischen Zentralbank, um sie demokratisch rechens ...[+++]

45. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de daarin verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor "echte convergentie" en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van ...[+++]


lt bei der weiteren Diskussion über eine angemessene, sichere und nachhaltige Altersversorgung die Einrichtung einer Pensions- und Rentenplattform auf europäischer Ebene, an der sich Vertreter der EU-Organe, der Sozialpartner und maßgebliche Akteure unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips durch den Austausch von Informationen über bewährte Verfahren und betriebliche Initiativen beteiligen, für sinnvoll; ist der Auffassung, dass zur Vermeidung von Überschneidungen der bereits bestehende Beratende Ausschuss für zusätzliche Altersver ...[+++]

is van mening dat het bij de verdere discussie over een adequaat, houdbaar en zeker pensioenstelsel nuttig zou zijn een Europees pensioenplatform samen te stellen met vertegenwoordigers van de EU-instellingen, de sociale partners en belanghebbenden om informatie over best practices uit te wisselen en beleidsinitiatieven te helpen voorbereiden, een en ander onder eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel; is van mening dat, ter voorkoming van overlap, rekening moet worden gehouden met het reeds bestaande Raadgevend Comité voor aanvullende pensioenen (het „Pensioenforum”);


Ziel war es, Informationen zu sammeln und eine Diskussion anzustoßen sowie gegebenenfalls sinnvolle Änderungen der Verordnung 812/2004 anzusprechen.

Die had tot doel informatie in te winnen, een basis voor reflectie te creëren en follow-up te geven aan Verordening (EG) nr. 812/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident, heute haben wir die Möglichkeit, die Hindernisse aus dem Weg zu räumen, die bisher eine sinnvolle Diskussion über die Frage des Abgeordnetenstatuts behindert haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag krijgen wij de kans de hinderpalen op te ruimen die een echte discussie over het Statuut van de leden zo lang in de weg hebben gestaan.


21. weist die Kommission auf ihre Verpflichtung hin, dem Ausschuss für Haushaltskontrolle gemäß Artikel 276 EGV alle im Zusammenhang mit dem Entlastungsverfahren als notwendig erachteten Informationen (einschließlich vertraulicher Dokumente) vorzulegen; empfiehlt der Kommission, dafür zu sorgen, dass alle ihre Beamten von den Referatsleitern aufwärts genaue Anweisungen über die Bereitstellung von Dokumenten, die der Ausschuss für Haushaltskontrolle für die Ausübung seines Mandats benötigt, erhalten, und dem Ausschuss eine Kopie dieser Anweisungen zu übermitteln; die Mitglieder müssen die Dokumente so rechtzeitig erhalten, dass eine sinnvolle Diskussion im Aussch ...[+++]

21. herinnert de Commissie aan haar plicht de Commissie begrotingscontrole alle informatie (met inbegrip van vertrouwelijke documenten) te verstrekken die nodig wordt geacht in het kader van de kwijtingsprocedure, overeenkomstig artikel 276 van het EG-Verdrag; beveelt de Commissie aan erop toe te zien dat al haar ambtenaren van het niveau "hoofd administratieve eenheid” en daarboven gedetailleerde instructies ontvangen inzake de levering aan de Commissie begrotingscontrole van documenten die nodig zijn voor de uitoefening van haar taak en dat een afschrift van deze instructies aan de bewuste commissie wordt toegezonden; de documenten m ...[+++]


Vor dem Hintergrund der sehr ausführlichen Diskussion über die Angelegenheit während des Vermittlungsverfahrens über die analoge 23. Änderung der Richtlinie 76/769/EWG hält die Berichterstatterin es jedoch nicht für sinnvoll, diese Diskussion erneut zu führen.

Gezien de uitgebreide discussie over deze kwestie in het kader van de bemiddelingsprocedure betreffende de analoge drieëntwintigste wijziging van richtlijn 76/769/EEG, is een herhaling van zetten volgens haar evenwel niet zinvol.


Es wurde eine Reihe von Ideen unterbreitet, um die Diskussion über die praktischen Aspekte der Kommunikation zwischen den Koordinatoren sowie darüber in Gang zu setzen, inwieweit es sinnvoll ist, die verfügbaren Informationen über berufliche Qualifikationen in einer allgemein zugänglichen Datenbank zusammenzufassen und ein Verfahren für den Informations- und Meinungsaustausch zwischen Herkunftsmitgliedstaaten und Aufnahmestaaten über besondere Fälle einzuführen.

Er zijn een aantal ideeën voorgesteld om een gesprek op gang te brengen over de praktische kanten van de communicatie tussen coördinatoren, het belang van een gemeenschappelijk toegankelijke databank, waarin de beschikbare informatie over beroepskwalificaties wordt opgenomen, en de invoering van een procedure voor de uitwisseling van informatie en standpunten over specifieke gevallen tussen de lidstaat van oorsprong of van herkomst en de ontvangende lidstaat.


Diese Programme sollten Experimentierfreudigkeit, Innovation, sinnvolles praktisches Verhalten und öffentliche Diskussion fördern".

Deze waren bedoeld ter stimulering van experimenten, innovatie, goede praktijken en de openbare discussie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sinnvolle diskussion' ->

Date index: 2021-06-14
w