Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sektorübergreifende zusammenarbeit koordiniert wird » (Allemand → Néerlandais) :

für ein ganzheitliches Konzept zu sorgen, indem die Wohnraumpolitik mit gleichberechtigtem Zugang zu Beschäftigung, Gesundheitsversorgung und sozialen Dienstleistungen durch eine sektorübergreifende Zusammenarbeit koordiniert wird; dazu zählt auch eine Intensivierung der Kommunikation zwischen lokalen, regionalen und nationalen Ebenen.

een geïntegreerde benadering te verzekeren, waarbij het huisvestingsbeleid wordt gecoördineerd met billijke toegang tot werk, gezondheidszorg en sociale diensten, en de intersectorale samenwerking te garanderen, onder meer door de communicatie tussen de lokale, regionale en nationale niveaus te versterken.


Eine weitere Veränderung, Verordnung (EU) Nr. 656/2014 legt Vorschriften für die Überwachung der Seeaußengrenzen der EU im Rahmen der operativen Zusammenarbeit fest, die von Frontex koordiniert wird.

In een verdere wijziging, Verordening (EU) nr. 656/2014, zijn de regels vastgelegd voor de bewaking van de externe zeegrenzen van de EU in het kader van operationele samenwerking onder het beheer van Frontex.


Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, die von der Agentur unterstützt und koordiniert wird.

samenwerking tussen de lidstaten, ondersteund en gecoördineerd door het Agentschap.


Bei Amtsantritt übertrug Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker Kommissar Dimitris Avramopoulos die Verantwortung für den Bereich Migration. Juncker beauftragte ihn, in Zusammenarbeit mit den anderen Kommissaren eine neue Migrationspolitik auszuarbeiten, die zu den zehn Prioritäten der Politischen Leitlinien der Juncker-Kommission gehört. Koordiniert wird die Zusammenarbeit vom Ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans.

Toen Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zijn functie aanvaardde, belastte hij een van de commissarissen, Dimitris Avramopoulos, met de speciale verantwoordelijkheid om in samenwerking met de andere commissarissen en onder coördinatie van eerste vicevoorzitter Frans Timmermans een nieuw migratiebeleid uit te werken. Dat was een van de tien prioriteiten van de politieke beleidslijnen van de Commissie-Juncker.


Das neue Programm ISA2 wird auf den Erfolgen seines Vorläufers ISA (Interoperability Solutions for European Public Administrations) (Interoperabilitätslösungen für europäische öffentliche Verwaltungen) aufbauen und für die nahtlose grenz- bzw. sektorübergreifende Zusammenarbeit zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen sorgen.

Het nieuwe programma, ISA2, bouwt voort op de succesvolle voorganger ISA (Interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten ) en moet voor naadloze grens- en sectoroverschrijdende elektronische communicatie tussen Europese overheden zorgen.


(4) Die Zusammenarbeit wird mit anderen Gemeinschaftsinstrumenten der grenzüberschreitenden und interregionalen Zusammenarbeit koordiniert.

4. De samenwerking wordt gecoördineerd met andere communautaire instrumenten voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking.


Die Rolle des Gemeinsamen Ausschusses EU-USA, der die Umsetzung des Abkommens überwacht und die verschiedenen Prozesse der regulierungsbezogenen Zusammenarbeit koordiniert, wird durch das Abkommen weiter gestärkt.

Via de overeenkomst wordt de rol van het Gemengd Comité EU-VS, de instantie die toeziet op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en de werkstromen van de samenwerking omtrent regelgeving coördineert, verder versterkt.


e) ERSUCHT die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten, bei der Schaffung von Möglichkeiten für Projektplanungen im Rahmen der EU-Strategie für den Ost­seeraum zusammenzuarbeiten und die Möglichkeiten für die Einrichtung des Rahmens für die Durchführungsfazilität in Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstituten auszuloten, um so die Vorbereitung von wichtigen Projekten der EU-Strategie für den Ostseeraum anhand einer eingehenden Bedarfsanalyse, die von der Europäischen Kommission koordiniert wird, zu unterstütz ...[+++]

e) VERZOEKT de Commissie en de betrokken lidstaten samen te werken teneinde de mogelijkheden te verruimen om, in het kader van de projecten van de strategie, pijpleidingen tot stand te brengen, en zich te beraden op de mogelijkheden om in samenwerking met de internationale financiële instellingen het raamwerk voor de uitvoeringsfaciliteit tot stand te brengen ter ondersteuning van de voorbereiding van essentiële projecten in het kader van de strategie, uitgaande van een door de Europese Commissie gecoördineerde grondige behoefteanalyse.


In den Schlussfolgerungen wird betont, dass sich eine intensivierte Zusammenarbeit mit dem Ziel einer besseren Kenntnis des Sports in der EU am besten durch eine sektorübergreifende Zusammenarbeit zwischen Wissenschaftlern, der Sportindustrie, der Sportbewegung sowie nationalen und europäischen Behörden, einschließlich der statistischen Ämter, erreichen lässt.

In de conclusies wordt onderstreept dat betere samenwerking voor een hoger niveau van kennis van de sport in de EU het best kan worden bereikt via sectoroverschrijdende samenwerking tussen wetenschappers, de sportindustrie, de sportwereld en nationale en Europese overheden, met inbegrip van de bureaus voor de statistiek.


Außerdem werden die Zusammenarbeit in der EU sowie Eskalationsverfahren getestet. Es handelt sich hierbei um eine auf mehrere Zentren in ganz Europa verteilte Übung, die von einem zentralen Kontrollzentrum koordiniert wird.

De oefening heeft een gedistribueerde opzet, waarbij oefeningscentra in heel Europa zijn betrokken die vanuit een centraal hoofdkwartier worden gecoördineerd.


w