Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de « sehr dumme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa braucht ein ausgewogenes Verhältnis zwischen diesen drei Bereichen und es wäre sehr dumm, dies nicht zu erkennen.

Binnen Europa moeten deze drie met elkaar in balans zijn en het zou erg dom zijn dat te ontkennen.


Unter diesen Umständen denke ich, dass es von uns in der EU, die diese Angelegenheiten diskutieren, sehr dumm wäre, sich auf noch größere Emissionssenkungen zu einigen.

In deze omstandigheden lijkt het me erg dom als degenen onder ons in de EU die deze zaken bespreken, zouden instemmen met zelfs nog grotere emissiereducties.


Das wird voraussetzen, dass sich der Rat intelligenter und weniger dumm verhält – so dass er uns eine sehr klare Ziffer für die Zahlungen gibt, aber spezifischer ist und berücksichtigt, worin die wirklichen Bedürfnisse bestehen.

Dit vereist dat de Raad op een intelligentere en minder domme manier optreedt, dat wil zeggen ons een zeer definitief bedrag doorgeeft voor de betalingen, maar tegelijk concreter ingaat op wat de reële behoeften zijn.


Wenn ich Lehrer wäre und ein Schüler mir antworten würde, dass dies wegen der EU notwendig sei, müsste ich daraus schließen, dass dies eine sehr dumme Frage war.

Als ik docent was en een leerling gaf op deze vraag als antwoord: de EU, zou mijn conclusie zijn dat het een heel domme vraag was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das zeigt erneut: Wenn die EU die Antwort ist, muss es eine sehr dumme Frage gewesen sein.

Hieruit blijkt wederom dat als de EU het antwoord is, de vraag wel heel dom moet zijn geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sehr dumme' ->

Date index: 2022-01-05
w