Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten
Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden
Inventar der finanziellen Auswirkungen
Rechtsvorschriften im finanziellen Bereich
Schutz der finanziellen Interessen der EU
Schutz der finanziellen Interessen der Union
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Situationen bewältigen
Strecke mit schwieriger Linienführung

Traduction de « schwierige finanziellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


Schutz der finanziellen Interessen der EU | Schutz der finanziellen Interessen der Union

bescherming van de financiële belangen van de EU | bescherming van de financiële belangen van de Unie


Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften

Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


Inventar der finanziellen Auswirkungen

inventaris van de financiële weerslagen


Rechtsvorschriften im finanziellen Bereich

financiële wetgeving


Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden

Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten


die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten

literatuuradministratie beheren


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission sollte ferner unmittelbar geltende Durchführungsrechtsakte erlassen, wenn dies — in hinreichend begründeten Fällen im Zusammenhang mit Schutzmaßnahmenuntersuchungen — aufgrund der zwingenden Dringlichkeit im Zusammenhang mit der Verschlechterung der wirtschaftlichen und/oder finanziellen Lage der Hersteller der Union, die schwierig zu beheben wäre, erforderlich ist.

De Commissie moet ook onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vaststellen indien dit, in naar behoren gemotiveerde gevallen die verband houden met vrijwaringsonderzoeken, om dwingende redenen van urgentie die verband houden met de achteruitgang van de economische en/of financiële situatie van de producenten in de Unie vereist is.


Diese Frage ist insbesondere mit Blick auf die Erweiterung akut, denn die Situation der Universitäten in den Kandidatenländern ist häufig sehr schwierig - sowohl in punkto Humanressourcen als auch hinsichtlich der finanziellen Ausstattung.

Deze vraag is met name actueel in het vooruitzicht van de uitbreiding, aangezien de universiteiten van de kandidaatlanden vaak over weinig personele en financiële middelen beschikken.


Die Einführung eines ,koordinierten Projekts für eine ministerienübergreifende Politikgestaltung" (PCPI) gegen soziale Ausgrenzung wäre ein Beitrag dazu, die finanziellen Zusagen eindeutiger zu gestalten und eine genauere Überwachung zu ermöglichen, die sich bei der gegenwärtigen Haushaltsstruktur schwierig gestaltet.

De invoering van een "gecoördineerd interministerieel beleidsproject" (PCIP) ter bestrijding van uitsluiting zou ertoe kunnen bijdragen dat de financiële toezeggingen worden verduidelijkt en dat er sprake zal zijn van een meer verfijnde monitoring, hetgeen met de huidige begrotingsstructuur moeilijk is.


Angesichts des derzeitigen Zustands der Infrastruktur in den Bewerberländern und der verfügbaren finanziellen Ressourcen wird die Umsetzung einiger der umweltschutzbezogenen Richtlinien besonders schwierig sein.

Bepaalde milieurichtlijnen zullen gezien de huidige stand van zaken van de milieu-infrastructuur in de kandidaat-lidstaten en de beschikbare financiële middelen, bijzonder moeilijk uit te voeren zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits machten die von der Kommission im Hinblick auf die Gewährleistung der finanziellen Lebensfähigkeit der Unternehmen festgelegten Anforderungen es für Vertragsnehmer aus den NUS schwierig, annehmbare Angebote einzureichen.

Tegelijkertijd maakten de voorschriften van de Commissie die de financiële soliditeit van de contractanten moesten verzekeren het contractanten uit de NOS moeilijk, geldige offertes in te dienen.


56. nimmt den Bericht der Kommission über die Ergebnisse des Programms Hercule II zur Kenntnis; stellt fest, dass im Jahr 2013 die Mittel für Verpflichtungen für das Programm Hercule II im Vergleich zu 2012 auf 14 Mio. EUR und die Mittel für Zahlungen auf 9,9 Mio. EUR gekürzt wurden, wodurch es schwierig wird, die im Jahr 2013 und in den Vorjahren eingegangenen finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen; stellt mit Genugtuung fest, dass die Tätigkeiten im Rahmen des Programms Hercule II bei den Mitgliedstaaten auf zunehmendes Interess ...[+++]

56. neemt kennis van de verslaglegging van de Commissie over de resultaten van het Hercules II-programma; neemt er nota van dat het budget van het Hercules II-programma in 2013 werd teruggebracht tot 14 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 9,9 miljoen EUR aan betalingskredieten ten opzichte van 2012, waardoor er problemen zijn ontstaan bij de nakoming van de in 2013 en voorgaande jaren aangegane financiële verbintenissen; stelt met tevredenheid vast dat de Hercules II-activiteiten steeds meer belangstelling van de lidstaten krijgen, zoals blijkt uit het groeiende aantal ontvangen aanvragen na de oproepen tot het indienen van voorst ...[+++]


57. nimmt den Bericht der Kommission über die Ergebnisse des Programms Hercule II zur Kenntnis; stellt fest, dass im Jahr 2013 die Mittel für Verpflichtungen für das Programm Hercule II im Vergleich zu 2012 auf 14 Mio. EUR und die Mittel für Zahlungen auf 9,9 Mio. EUR gekürzt wurden, wodurch es schwierig wird, die im Jahr 2013 und in den Vorjahren eingegangenen finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen; stellt mit Genugtuung fest, dass die Tätigkeiten im Rahmen des Programms Hercule II bei den Mitgliedstaaten auf zunehmendes Interess ...[+++]

57. neemt kennis van de verslaglegging van de Commissie over de resultaten van het Hercules II-programma; neemt er nota van dat het budget van het Hercules II-programma in 2013 werd teruggebracht tot 14 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 9,9 miljoen EUR aan betalingskredieten ten opzichte van 2012, waardoor er problemen zijn ontstaan bij de nakoming van de in 2013 en voorgaande jaren aangegane financiële verbintenissen; stelt met tevredenheid vast dat de Hercules II-activiteiten steeds meer belangstelling van de lidstaten krijgen, zoals blijkt uit het groeiende aantal ontvangen aanvragen na de oproepen tot het indienen van voorst ...[+++]


5. bedauert, dass das GMES-Programm im von der Kommission vorgeschlagenen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 überhaupt nicht vorgesehen ist, und ist der Ansicht, dass dann, wenn von den Mitgliedstaaten verlangt wird, die Kosten für die Einleitung und die jährliche Finanzierung dieses Programms weiterhin zu tragen, die Kosten langfristig steigen würden, der Zugang zu den aus dem Programm resultierenden Informationen und Vorteilen nicht für alle europäischen Bürger gleich wäre, das Programm wahrscheinlich ausgesetzt würde, danach die Bereitstellung von Daten unterbrochen wäre und sich schließlich eine Abhängigkeit von nichteuropäischen Weltrauminfrastrukturen ergeben würde, die die sektorspezifischen Unternehmen in eine ...[+++]

5. betreurt dat de GMES ten enenmale ontbreekt in het financiële voorstel van de Europese Commissie voor de periode 2014-2020 en is van mening dat van de lidstaten verwachten dat zij de kosten van de lancering en het jaarlijkse onderhoud van het programma blijven betalen ertoe zou kunnen leiden dat de kosten op lange termijn stijgen, dat de toegang tot de verkregen informatie en de voordelen niet voor alle burgers gelijk zijn, dat het programma zelf tijdelijk zou kunnen worden stopgezet, dat bijgevolg de verspreiding van gegevens stilvalt en, tot slot, dat wij afhankelijk blijven van niet-Europese ruimte-infrastructuur, waardoor de onder ...[+++]


28. ist besonders hinsichtlich der negativen Auswirkungen besorgt, die die substanziellen Haushaltskürzungen in Bildungsbereichen einiger Mitgliedstaten auf die schwierige Situation, denen sich junge Menschen gegenübersehen, und auf die Umsetzung der Vorschläge der Jugendinitiative haben; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Empfehlungen an Mitgliedstaaten zur Wiederherstellung einer finanziellen Nachhaltigkeit nicht Maßnahmen und Programme untergraben, die auf die Förderung der Beschäftigung Jugendlicher und sozialer Ei ...[+++]

28. is zeer verontrust over de negatieve gevolgen die de omvangrijke bezuinigingen op onderwijs in sommige lidstaten zullen hebben voor de moeilijke situatie waar jongeren zich in bevinden en voor de uitvoering van de voorstellen van het initiatief Jeugd; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de aanbevelingen aan de lidstaten om hun begrotingen weer houdbaar te maken niet leiden tot het ondermijnen of verdwijnen van beleidsmaatregelen en programma's die tot doel hebben de jeugdwerkgelegenheid en de sociale inclusie te stimuleren en/of te voorkomen dat jongeren worden gemarginaliseerd of het contact met de arbeidsmarkt verliezen;


Bereits im ersten Arbeitsdokument über die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung veranschaulichte Ihr Berichterstatter, dass es aus sozioökonomischen und politischen Gründen in der Praxis schwierig wäre, den Beitritt der Bewerberländer in verschiedene „Schübe“ oder Einzelbeitritte aufzuspalten („Regatta“-Modell), da ein solches Modell Spannungen und sozialen und politischen Neid zwischen den Visegrad-Ländern (Tschechische Republik, Ungarn, Polen und Slowakei) auslösen bzw. die Solidarität der baltischen Staaten beeinträchtigen kön ...[+++]

Reeds in het eerste werkdocument over de financiële consequenties van de uitbreiding heeft uw rapporteur geschetst dat het om sociaal-economische en politieke redenen in de praktijk moeilijk zou zijn de toetreding van de kandidaat-lidstaten in verschillende "golven" of afzonderlijke toetredingen te splitsen (het "regatta-model"), omdat een dergelijk model zou kunnen leiden tot spanningen en sociaal-politieke jalousie tussen de Visegrad-landen (Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije) dan wel de solidariteit tussen de Baltische staten nadelig zou kunnen beïnvloeden.


w