Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten
Dienststrafe
Disziplinarbestrafung
Disziplinarische Strafe
Disziplinarstrafe
Eine Disziplinarstrafe verhängen
Fahrer schwerer Lastkraftwagen
Interne Disziplinarstrafe
Schwerer Diebstahl
Verschleierte Disziplinarstrafe
Verwaltungsstrafe

Traduction de « schwerere disziplinarstrafe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschleierte Disziplinarstrafe

verkapte tuchtmaatregel


Verwaltungsstrafe [ Disziplinarstrafe ]

administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]


Dienststrafe | Disziplinarbestrafung | disziplinarische Strafe | Disziplinarstrafe

disciplinaire straf | tuchtstraf






eine Disziplinarstrafe verhängen

een tuchtstraf opleggen


interne Disziplinarstrafe

tuchtstraf van eigen rechtsmacht






beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten

helpen bij het verplaatsen van zware vrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 54 des Gesetzes vom 13. Mai 1999 zur Festlegung des Disziplinarstatuts der Personalmitglieder der Polizeidienste in der durch Artikel 32 des Gesetzes vom 31. Mai 2001 abgeänderten Fassung verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die Personalmitglieder, für die der Disziplinarrat eine schwerere Disziplinarstrafe vorschlägt als der ursprüngliche Strafvorschlag der übergeordneten Disziplinarbehörde, nicht die Möglichkeit haben, bei dieser Disziplinarbehörde einen Verteidigungsschriftsatz gegen die vorgeschlagene Strafverschärfung einzureichen, wenn diese übergeordnete Disziplinarbehörde sich diesem Vorschlag an ...[+++]

Artikel 54 van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, zoals gewijzigd bij artikel 32 van de wet van 31 mei 2001, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de personeelsleden ten aanzien van wie de tuchtraad een zwaardere tuchtstraf voorstelt dan het oorspronkelijke strafvoorstel van de hogere tuchtoverheid, niet de mogelijkheid hebben om bij die tuchtoverheid een schriftelijk verweer in te dienen tegen de voorgestelde strafverzwaring wanneer die hogere tuchtoverheid zich bij dat voorstel aansluit.


« Dem Mandat kann vorzeitig ein Ende gesetzt werden, wenn der Mandatsinhaber eine einstweilige Mandatsenthebung aus Disziplinargründen oder eine schwerere Disziplinarstrafe verwirkt.

« Het mandaat kan voortijdig worden beëindigd wanneer de mandaathouder een schorsing bij tuchtmaatregel of een zwaardere tuchtstraf oploopt.


Die Einhaltung des Grundsatzes der Kontinuität des öffentlichen Dienstes rechtfertigt es unter diesen Umständen, dass die Auferlegung einer Disziplinarstrafe - selbst wenn sie schwerer ist als die Gehaltskürzung - nicht automatisch zur Beendigung des laufenden Mandats führt.

De vereiste eerbiediging van het beginsel van de continuïteit van de openbare dienst verantwoordt, in die omstandigheden, dat het opleggen van een tuchtstraf - ook al is zij zwaarder dan de inhouding van wedde - niet automatisch leidt tot het stopzetten van het lopende mandaat.


Die Rechte des Betroffenen seien durch die Bestimmungen von Artikel 54 gewährleistet, wenn die übergeordnete Disziplinarbehörde trotzdem eine schwerere Disziplinarstrafe auferlegen wolle.

De bepalingen van artikel 54 vrijwaren de rechten van de betrokkene wanneer de hogere tuchtoverheid toch een zwaardere tuchtsanctie wenst op te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwerere disziplinarstrafe' ->

Date index: 2021-02-14
w