Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Vierdraht-Schnittstelle
Bedrohungen an den Türen erkennen
Die Sicherheit an Türen gewährleisten
Für Sicherheit an den Türen sorgen
Für Türsicherheit sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen
Für sich selbst sorgen
Genormte Schnittstelle
Mensch-Maschine-Schnittstelle
NI-VIS
Nationale Schnittstelle
Nationale Schnittstelle des Visa-Informationssystems
Normierte Schnittstelle
Normschnittstelle
Sorgen
Standardisierte Schnittstelle
Tonfrequenz-Vierdraht-Schnittstelle

Vertaling van " schnittstelle sorgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genormte Schnittstelle | normierte Schnittstelle | Normschnittstelle | standardisierte Schnittstelle

standaard aansluiting | standaard interface


Bedrohungen an den Türen erkennen | für Sicherheit an den Türen sorgen | die Sicherheit an Türen gewährleisten | für Türsicherheit sorgen

als portier werken | als uitsmijter werken | als bewaker werken | voor veiligheid aan de deur zorgen


für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen

zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel


für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen | für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen

levensduur van een choreografie garanderen


nationale Schnittstelle | nationale Schnittstelle des Visa-Informationssystems | NI-VIS [Abbr.]

nationale interface | NI-VIS [Abbr.]


analoge Vierdraht-Schnittstelle | Tonfrequenz-Vierdraht-Schnittstelle

4-draads spraakfrekwentie-interface






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der neue Rahmen sollte die Schnittstelle zwischen Wissenschaft und Politik stärken und dafür sorgen, dass Wissen, Innovation und Technologie genutzt werden.

Het nieuwe kader moet het raakvlak tussen wetenschap en politiek versterken en munt slaan uit de beschikbare kennis, waaronder innovatie en technologie.


eine Liste verfügbarer qualifizierter und/oder zertifizierter Energiedienstleister sowie ihrer Qualifizierungen und/oder Zertifizierungen gemäß Artikel 16 öffentlich zugänglich machen und regelmäßig aktualisieren oder für eine Schnittstelle sorgen, über die die Energiedienstleister Informationen bereitstellen können.

een lijst publiek beschikbaar te stellen van beschikbare aanbieders van energiediensten die gekwalificeerd en/of gecertificeerd zijn alsmede hun kwalificaties en/of certificeringen overeenkomstig artikel 16, en deze regelmatig te actualiseren, of een interface aan te bieden waarop aanbieders van energiediensten informatie kunnen verstrekken.


(ea) eine Liste verfügbarer qualifizierter und/oder zertifizierter Energiedienstleister sowie ihrer Qualifizierungen und/oder Zertifizierungen gemäß Artikel 13 öffentlich zugänglich machen und regelmäßig aktualisieren oder für eine Schnittstelle sorgen, über die die Energiedienstleister Informationen bereitstellen können;

e bis) een lijst beschikbaar te stellen van beschikbare energieleveranciers die gekwalificeerd en/of gecertificeerd zijn alsmede hun kwalificaties en/of certificeringen overeenkomstig artikel 13, en deze regelmatig te actualiseren, of een interface aan te bieden waarop leveranciers van energiediensten informatie kunnen verstrekken;


eine Liste verfügbarer qualifizierter und/oder zertifizierter Energiedienstleister sowie ihrer Qualifizierungen und/oder Zertifizierungen gemäß Artikel 16 öffentlich zugänglich machen und regelmäßig aktualisieren oder für eine Schnittstelle sorgen, über die die Energiedienstleister Informationen bereitstellen können;

een lijst publiek beschikbaar te stellen van beschikbare aanbieders van energiediensten die gekwalificeerd en/of gecertificeerd zijn alsmede hun kwalificaties en/of certificeringen overeenkomstig artikel 16, en deze regelmatig te actualiseren, of een interface aan te bieden waarop aanbieders van energiediensten informatie kunnen verstrekken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neue Rahmen sollte die Schnittstelle zwischen Wissenschaft und Politik stärken und dafür sorgen, dass Wissen, Innovation und Technologie genutzt werden.

Het nieuwe kader moet het raakvlak tussen wetenschap en politiek versterken en munt slaan uit de beschikbare kennis, waaronder innovatie en technologie.


(1) Die Entscheidungsstrukturen sorgen für die rechtzeitige, koordinierte und synchrone Durchführung gemeinsamer Vorhaben und bilden gleichzeitig eine Schnittstelle zur Industrialisierung, die sie auch erleichtern sollen.

1. Governance van de uitrol zorgt ervoor dat de gemeenschappelijke projecten tijdig, gecoördineerd en gesynchroniseerd ten uitvoer worden gelegd, en dat overleg wordt gepleegd met de industrie en de industrialisering wordt vergemakkelijkt.


(1) Die Entscheidungsstrukturen sorgen für die rechtzeitige, koordinierte und synchrone Durchführung gemeinsamer Vorhaben und bilden gleichzeitig eine Schnittstelle zur Industrialisierung, die sie auch erleichtern sollen.

1. Governance van de uitrol zorgt ervoor dat de gemeenschappelijke projecten tijdig, gecoördineerd en gesynchroniseerd ten uitvoer worden gelegd, en dat overleg wordt gepleegd met de industrie en de industrialisering wordt vergemakkelijkt.


Den Mitgliedstaaten wird zur Förderung von Energieeinsparungen nachdrücklich empfohlen, dafür zu sorgen, dass Endkunden, die intelligente Messsysteme verwenden, mit einer genormten Schnittstelle ausgerüstet werden, die dem Verbraucher die individuellen Verbrauchsdaten anzeigt.

Om energiebesparing te bevorderen, wordt de lidstaten ten zeerste aanbevolen erop toe te zien dat eindgebruikers die slimme meters gebruiken, zijn uitgerust met een gestandaardiseerde interface die aanschouwelijk gemaakte individuele verbruiksgegevens verstrekt aan de consument.


Den Mitgliedstaaten wird zur Förderung von Energieeinsparungen nachdrücklich empfohlen, dafür zu sorgen, dass Endkunden, die intelligente Messsysteme verwenden, mit einer genormten Schnittstelle ausgerüstet werden, die dem Verbraucher die individuellen Verbrauchsdaten anzeigt.

Om energiebesparing te bevorderen, wordt de lidstaten ten zeerste aanbevolen erop toe te zien dat eindgebruikers die slimme meters gebruiken, zijn uitgerust met een gestandaardiseerde interface die aanschouwelijk gemaakte individuele verbruiksgegevens verstrekt aan de consument.


Außerdem sind sie auch für die Forschung, die Erziehung und die Ausbildung zuständig, die an der Schnittstelle zwischen Umwelt und Gesundheit eine wichtige Rolle spielen, und müssen schwerpunktmäßig dafür sorgen, dass die nationalen Ergebnisse die Diskussionen auf EU-Ebene erreichen und umgekehrt die Informationen der EU auf nationaler und lokaler Ebene verbreitet werden;

Zij zijn eveneens verantwoordelijk voor onderzoek, onderwijs en opleiding, een cruciaal aspect van de relatie tussen gezondheid en milieu. Voorts zorgen zij ervoor dat tijdens de besprekingen op EU-niveau rekening wordt gehouden met de resultaten die op nationaal niveau zijn verkregen en verspreiden zij de EU-informatie op nationaal en lokaal niveau;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schnittstelle sorgen' ->

Date index: 2024-08-07
w