Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de « schande wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist eine Schande, wenn ich sehe, dass die die Armut in Europa zum Teil steigt.

Het is een schande om te zien dat de armoede in Europa tot op zekere hoogte zelfs toeneemt.


Ich kann Sie nur ermutigen, weiter dran zu bleiben, Herr Wathelet, denn es wäre eine noch größere Schande, wenn wir vor Ende dieses Jahres zu keiner Einigung kämen.

Ik kan u alleen maar aanmoedigen hiermee door te gaan, mijnheer Wathelet, omdat het een nog grotere schande zou zijn als we voor het eind van het jaar niet tot een akkoord zouden komen.


Dennoch dürfen wir nicht zulassen, dass dieses Instrument, einzigartig in seiner Art, seine Arbeit als internationale Schande beschließt, und es wäre eine Schande, wenn das Gericht aus finanziellen Gründen seine Aufgabe beenden müsste und die Verurteilten freikommen würden.

Toch mogen we niet toelaten dat dit orgaan, dat uniek is in zijn soort, zijn werkzaamheden zou moeten stopzetten, met als gevolg een internationale blamage.


Es wäre allerdings eine Schande, wenn arme Länder auf diese Weise bestraft würden, weil sie spüren, dass die EU und die AKP-Staaten gegenwärtig keine gleichwertigen Partner sind.

Het zou echter een schande zijn als de arme landen op die manier gestraft zouden worden, omdat ze vinden dat de EU en de ACS-landen geen gelijkwaardige partners zijn op dit moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre eine Schande, wenn die wertvolle Arbeit der Agentur in den nächsten entscheidenden Jahren durch eine allzu ehrgeizige Einschätzung ihrer möglichen Funktionen und Fähigkeiten untergraben oder geschwächt würde.

Het zou bijzonder jammer zijn indien het belangrijke werk van het Agentschap de komende cruciale jaren ondermijnd of verwaterd zou worden tengevolge van een te ambitieuze inschatting van de mogelijke taken en capaciteiten van het Agentschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schande wenn' ->

Date index: 2020-12-23
w