Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische verbindliche Zolltarifauskunft
Für verbindlich erklären
Nicht verbindliche Bekanntmachung
VZTA
Verbindlich
Verbindliche Fassung
Verbindliche Zolltarifauskunft
Verbindlicher Wortlaut

Traduction de « reihe verbindlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Europäische verbindliche Zolltarifauskunft | verbindliche Zolltarifauskunft | VZTA [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


verbindliche Fassung | verbindlicher Wortlaut

authentieke tekst


nicht verbindliche Bekanntmachung

enuntiatieve aankondiging




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission schlägt daher eine Reihe verbindlicher Kriterien vor, die gewährleisten sollen, dass die nationalen Aufsichtsbehörden ihre Aufgaben autonom und wirksam erfüllen.

Zolang de middelen en de deskundigheid ontoereikend blijven, zal de invloed van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten alleen maar toenemen. De Commissie stelt daarom een reeks bindende criteria voor om de autonome en effectieve werking van de nationale toezichthoudende instanties te garanderen.


Die internationale Zusammenarbeit erfolgt im Rahmen des UN/ECE-Übereinkommens von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung (CLRTAP), zu dem es eine Reihe verbindlicher Protokolle gibt.

Internationale samenwerking vindt plaats in het kader van het VN/ECE-Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, dat een aantal juridisch bindende protocollen omvat.


Derzeit enthält das EU-Recht eine Reihe verbindlicher Bestimmungen hinsichtlich der Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, die auf entsandte Arbeitnehmer anzuwenden sind.

Momenteel bevat de EU-wetgeving een reeks verplichte voorschriften in verband met de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden voor gedetacheerde werknemers.


Im Jahr 2009 wurde den Mitgliedstaaten eine verbindliche Frist bis Dezember 2012 zur Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke einschließlich einer Reihe präziser und verbindlicher Kriterien für die verbesserte Erbringung von Diensten gesetzt.

In 2009 is bepaald dat de lidstaten uiterlijk in december 2012 FAB's moesten oprichten en zijn gedetailleerde en bindende criteria vastgesteld om de dienstverlening te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
weist darauf hin, dass sich die Landwirte in einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten eine starke Stellung innerhalb der Lebensmittelversorgungskette gesichert haben, indem sie Genossenschaften gegründet haben, durch die sichergestellt wird, dass der Wertzuwachs aus den Verarbeitungsstufen den Landwirten zugutekommt, und hält es für äußerst wichtig, dass diesen Genossenschaften keine zusätzlichen Kosten durch verbindliche und kostenintensive bürokratische Vorschriften auferlegt werden.

wijst erop dat landbouwers zich in een aantal lidstaten van een sterke positie binnen de voedselvoorzieningsketen hebben verzekerd door de oprichting van coöperaties, die waarborgen dat de in het verwerkingsstadium gerealiseerde toegevoegde waarde terugvloeit naar de landbouwers, en acht het van essentieel belang dat deze coöperaties geen extra kosten krijgen opgelegd als gevolg van bindende bureaucratische regels die hoge kosten met zich meebrengen.


Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe gemeinsamer, nicht verbindlicher Grundsätze für kollektive Rechtsschutzverfahren in den Mitgliedstaaten festgelegt, damit Bürger und Unternehmen die ihnen durch EU-Recht garantierten Rechte durchsetzen können, wenn diese verletzt wurden.

De Europese Commissie heeft vandaag een reeks gemeenschappelijke, niet-bindende beginselen voor mechanismen voor collectief verhaal in de lidstaten voorgesteld, waarmee burgers en ondernemingen de hun krachtens het EU-recht toegekende rechten kunnen afdwingen, mochten deze zijn geschonden.


Aufgrund der Richtlinie 96/48/EG wurde 2002 eine Reihe verbindlicher Spezifikationen für die Hochgeschwindigkeitsbahnsysteme verabschiedet.

Op basis van Richtlijn 96/48/EG is in 2002 een reeks bindende specificaties vastgesteld voor de hogesnelheidssystemen.


Sie soll sicherstellen, dass Badegewässer Mindestqualitätskriterien einhalten; dazu wird für einige wichtige Parameter eine Reihe verbindlicher strenger EU-Standards festgelegt (einschließlich Indikatoren für das Vorhandensein von Fäkalbakterien).

Volgens de richtlijn moet zwemwater aan minimumkwaliteitscriteria voldoen. Hiervoor zijn bindende en tamelijk stringente EU-normen vastgesteld voor een aantal belangrijke parameters (zoals indicatoren voor de aanwezigheid van fecale bacteriën).


Insbesondere: - gilt die Richtlinie nicht in gleicher Weise für alle Tätigkeitsbereiche, da für den Bausektor mehr Anforderungen vorgesehen sind; - ist eine Reihe von Ausnahmen vorgesehen, deren Anwendung im Ermessen der Mitgliedstaaten liegt, was zu einer ungleichen Behandlung der verschiedenen Tätigkeitsbereiche, der Unternehmen und der Arbeitnehmer führen kann; - besteht die Gefahr, daß die Gleichbehandlung in- und ausländischer Unternehmen, die die gleiche Dienstleistung erbringen können, mit der vorliegenden Formulierung der Definition der für allgemein verbindlich erklärten ...[+++]

Meer bepaald : - is de richtlijn niet op gelijke wijze van toepassing op alle bedrijfstakken, aangezien voor de bouwsector hogere eisen gelden ; - wordt voorzien in een reeks afwijkingen waarvan de toepassing door de Lid-Staten facultatief is ; dit dreigt te leiden tot ongelijke behandeling van de verschillende bedrijfstakken, de ondernemingen en de werknemers ; - dreigen de huidige versies van de definitie van collectieve arbeidsovereenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken die algemeen verbindend zijn verklaard, en de definiti ...[+++]


Nichts außer einer umfassenden Reihe verbindlicher internationaler Regeln wird den Spielraum schaffen, der für die europäische Wirtschaft so entscheidend ist.

Alleen door een omvattend geheel van bindende internationale regels zullen gelijke spelregels worden gecreëerd die zo cruciaal zijn voor de Europese economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reihe verbindlicher' ->

Date index: 2021-11-15
w