Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichte klassifikatorische Reihe
Fourier-Reihe
Geschlossene klassifikatorische Reihe
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Trigonometrische Reihe

Vertaling van " reihe unbefriedigender " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


dichte klassifikatorische Reihe | geschlossene klassifikatorische Reihe

gesloten ( classificatorische ) reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten war jedoch eher unbefriedigend, und die Kommission hat eine Reihe von Vertragsverletzungsverfahren wegen nicht erfolgter Umsetzung dieser Richtlinie und Nichtvorlage der in ihr geforderten Berichte eingeleitet.

De tenuitvoerlegging van deze richtlijn in de lidstaten verloopt echter moeizaam en de Commissie is enkele inbreukprocedures gestart met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze richtlijn en de rapportage over de resultaten hiervan.


Im Entschließungsantrag werden die politischen Probleme behandelt, und er beinhaltet eine Reihe unbefriedigender und in gewisser Weise fragwürdiger Vorschläge.

De ontwerpresolutie gaat in op de politieke problemen en bevat een aantal gebrekkige en tamelijk discutabele voorstellen.


Im Entschließungsantrag werden die politischen Probleme behandelt, und er beinhaltet eine Reihe unbefriedigender und in gewisser Weise fragwürdiger Vorschläge.

De ontwerpresolutie gaat in op de politieke problemen en bevat een aantal gebrekkige en tamelijk discutabele voorstellen.


Zwar ist eine Reihe unbefriedigender Punkte in der Folge ausgeräumt worden, z.B. die Ablaufklausel, die Überprüfungsklausel und die Rechtsgrundlage für das Stabilitätsinstrument durch seine Behandlung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens, so bestehen doch die ursprünglichen für das DCECI vorgesehenen Bestimmungen zur Programmplanung und Mittelaufteilung weiter – wo die Mitentscheidungsbefugnisse des Parlaments bei der Festlegung politischer Prioritäten durch das Konsultationsverfahren ersetzt wurden.

Vervolgens zijn enkele onbevredigende punten opgelost, te weten de afloopclausule, herzieningsclausule en de rechtsgrondslag voor het Instrument inzake stabiliteit, waardoor voortaan de medebeslissingsprocedure van toepassing is, maar de oorspronkelijke bepalingen voor het DCECI inzake programmering en toewijzing van kredieten blijven gehandhaafd, en in dit verband zijn de medebeslissingsbevoegdheden van het Parlement over de bepaling van beleidsprioriteiten vervangen door de raadplegingsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem vom Rat angenommenen Gemeinsamen Standpunkt wird zwar versucht, den wichtigsten Besorgnissen des Parlaments Rechnung zu tragen; dennoch ist er in Bezug auf eine Reihe wichtiger Punkte unbefriedigend.

Hoewel in het door de Raad goedgekeurde gemeenschappelijk standpunt wordt getracht de belangrijkste punten van zorg van het Parlement aan te pakken, is dit standpunt onbevredigend in een aantal belangrijke opzichten.


Die europäischen Normungsgremien haben zwar in den letzten Jahren gute Fortschritte erzielt, aber in einer Reihe von Schlüsselindustrien ist die Situation nach wie vor unbefriedigend.

Hoewel de Europese normalisatieorganisaties in de loop der jaren nuttige vooruitgang hebben geboekt, blijft de situatie in een aantal belangrijke industriesectoren onbevredigend.


Die Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten war jedoch eher unbefriedigend, und die Kommission hat eine Reihe von Vertragsverletzungsverfahren wegen nicht erfolgter Umsetzung dieser Richtlinie und Nichtvorlage der in ihr geforderten Berichte eingeleitet.

De tenuitvoerlegging van deze richtlijn in de lidstaten verloopt echter moeizaam en de Commissie is enkele inbreukprocedures gestart met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze richtlijn en de rapportage over de resultaten hiervan.


D. in der Erwägung, daß die Regelungen des Protokolls in einer Reihe spezifischer Fragen unbefriedigend waren und verschiedene Schlupflöcher und Unklarheiten enthielten; unter Hinweis auf den verbreiteten Eindruck, daß das Protokoll von Kyoto eher ein Entwurf für weitere Verhandlungen über Regeln für einen Mechanismus, der auf die langfristige Senkung der weltweiten Emissionen auf ein klimaverträgliches Niveau abzielt als ein spezifisches Instrument ist,

D. overwegende dat de bepalingen van het Protocol echter op een aantal specifieke punten onbevredigend waren en eveneens een aantal mazen en dubbelzinnigheden bevatten; voorts overwegende dat in brede kring de indruk bestond dat het Protocol van Kyoto niet zozeer een specifiek instrument was als veeleer een ontwerp voor toekomstige onderhandelingen over regelgeving voor een mechanisme om de wereldwijde uitstoot geleidelijk te beperken tot een voor het klimaat veilig niveau,


Die unbefriedigende Qualität der vom System gelieferten Ergebnisse sowie der von vielen KMU als zu hoch erachtete Verwaltungsaufwand haben Eurostat veranlaßt, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen (Bewertung der einzelstaatlichen Intrastat-Systeme, Meinungsumfragen bei den Lieferanten und Benutzern der Statistik, Seminar über die Zukunft von Infrastat).

De onbevredigende kwaliteit van de resultaten van het systeem en de door een groot deel van het MKB als te zwaar beschouwde administratieve belasting, hebben Eurostat ertoe aangezet verschillende maatregelen te nemen (evaluatie van de nationale Intrastat-systemen, opinieonderzoek onder leveranciers en gebruikers van statistieken, seminar over de toekomst van Intrastat).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reihe unbefriedigender' ->

Date index: 2023-09-19
w