Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe zur Regionalentwicklung
Dichte klassifikatorische Reihe
Fourier-Reihe
Geschlossene klassifikatorische Reihe
Hilfe für benachteiligte Gebiete
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Referent für Regionalentwicklung
ReferentIn für regionale Entwicklung
Referentin für Regionalentwicklung
Regionale Beihilfe
Regionale Förderung
Regionale Planung
Regionale Raumordnung
Regionale Süßigkeitentraditionen bewahren
Regionale Wirtschaft
Regionalplan
Regionalplanung
Trigonometrische Reihe

Traduction de « reihe regionaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


dichte klassifikatorische Reihe | geschlossene klassifikatorische Reihe

gesloten ( classificatorische ) reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]

regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]




regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]

regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Referent für Regionalentwicklung | ReferentIn für regionale Entwicklung | Referent für Regionalentwicklung/Referentin für Regionalentwicklung | Referentin für Regionalentwicklung

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


regionale Süßigkeitentraditionen bewahren

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden


Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung

Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU unterstützt auch eine Reihe regionaler Initiativen über den Bereich der ENP hinaus, insbesondere innerhalb von Strukturen wie TRACECA oder der Baku-Initiative.

De EU ondersteunt tevens een aantal regionale initiatieven de grenzen van het ENP-terrein overschrijden, met name in het kader van TRACECA of het Baku-initiatief.


In Asien folgte auf eine Reihe regionaler Planungssitzungen eine Ministertagung auf Bali, Indonesien im September 2001.

Na een aantal regionale planningbijeenkomsten in Azië is in september 2001 een ministeriële conferentie gehouden in Bali (Indonesië).


Im März 2006 meldete Deutschland eine Reihe regionaler Masernausbrüche im Süden und Westen des Landes.

In maart 2006 meldde Duitsland een aantal regionale uitbraken van mazelen in het zuiden en westen van het land.


China ist jetzt zusammen mit der EU der größte Investor in erneuerbare Energien und hat eine Reihe regionaler Emissionshandelssysteme eingeführt, die sich auf die größten Wirtschaftsregionen erstrecken und darauf ausgerichtet sind, ein nationales System aufzubauen, wobei das besondere Augenmerk der lokalen Luftverschmutzung und der Energieversorgungssicherheit gilt.

China is inmiddels, samen met de EU, de grootste investeerder in hernieuwbare energie en heeft voor een aantal economisch belangrijke gebieden regionale emissiehandelsystemen opgezet die moeten uitmonden in een nationaal systeem en zijn toegespitst op lokale luchtverontreiniging en een betrouwbare energievoorziening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. betont, dass sich im Mittelmeergebiet eine Reihe regionaler Konflikte einschließlich maritimer Grenzstreitigkeiten abspielen, und fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, sich der weiteren Eskalation von Konflikten rund um das Mittelmeer entgegenzustellen, da diese Konflikte bereits bestehende Bedrohungen weiter vergrößern, wie beispielsweise die Folgen des Bürgerkriegs in Syrien mit seinen Auswirkungen auf die Meeresregionen Syriens selbst sowie benachbarter Staaten, die politische Instabilität und mangelnde Regierungsführung in Libyen, Ägypten und Tunesien mit den entsprechenden Auswirkungen auf die benachbarten Staaten Ma ...[+++]

24. benadrukt dat in het Middellandse Zeegebied een aantal regionale conflicten aan de gang is, waaronder geschillen over zeegrenzen, en dringt er daarom bij de EU op aan zich toe te leggen op het vermijden van een verdere escalatie van conflicten rond de Middellandse Zee, die zal leiden tot een vergroting van de bestaande bedreigingen, zoals de nasleep van de burgeroorlog in Syrië en het effect daarvan op de maritieme zone van dat land en van de buurlanden, de politieke instabiliteit en het ontbreken van bestuurscapaciteiten in Libië ...[+++]


24. betont, dass sich im Mittelmeergebiet eine Reihe regionaler Konflikte einschließlich maritimer Grenzstreitigkeiten abspielen, und fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, sich der weiteren Eskalation von Konflikten rund um das Mittelmeer entgegenzustellen, da diese Konflikte bereits bestehende Bedrohungen weiter vergrößern, wie beispielsweise die Folgen des Bürgerkriegs in Syrien mit seinen Auswirkungen auf die Meeresregionen Syriens selbst sowie benachbarter Staaten, die politische Instabilität und mangelnde Regierungsführung in Libyen, Ägypten und Tunesien mit den entsprechenden Auswirkungen auf die benachbarten Staaten Ma ...[+++]

24. benadrukt dat in het Middellandse Zeegebied een aantal regionale conflicten aan de gang is, waaronder geschillen over zeegrenzen, en dringt er daarom bij de EU op aan zich toe te leggen op het vermijden van een verdere escalatie van conflicten rond de Middellandse Zee, die zal leiden tot een vergroting van de bestaande bedreigingen, zoals de nasleep van de burgeroorlog in Syrië en het effect daarvan op de maritieme zone van dat land en van de buurlanden, de politieke instabiliteit en het ontbreken van bestuurscapaciteiten in Libië ...[+++]


Für die europäischen Wälder und die Forstwirtschaft gelten eine Reihe regionaler und nationaler Modelle, die nach ihrer jeweiligen Aufgabe – wirtschaftliche Produktion oder Umweltschutz – zwei Gruppen zugeordnet werden.

Voor de Europese bossen en de bosbouw bestaan er allerlei regionale en nationale modellen, die kunnen worden ingedeeld in functie van hun aanpak van de productie of van de bescherming.


1. stellt fest, dass es bei dem Gipfeltreffen EU-Russland am 18. November 2009 in Stockholm hauptsächlich um die Wirtschafts- und Finanzkrise, den Klimawandel. die Energie und die Energieversorgungssicherheit, die Sicherheit der europäischen Investitionen in Russland – insbesondere in die Rohstoffindustrie – sowie um eine Reihe regionaler und internationaler Fragen gehen wird;

1. merkt op dat tijdens de top EU-Rusland op 18 november 2009 in Stockholm vooral zal worden gesproken over de economische en financiële crisis, de klimaatverandering, energie en de continuïteit van de energievoorziening, de veiligheid van de Europese investeringen in Rusland, met name in de mijnbouw, alsook over een aantal regionale en internationale kwesties;


1. stellt fest, dass sich der Gipfel EU-Russland in Stockholm am 18. November 2009 auf die Wirtschafts- und Finanzkrise, den Klimawandel, Energie und Energiesicherheit, sowie auf eine Reihe regionaler und internationaler Fragen konzentrieren wird, und hofft, dass dieses Treffen die Beziehungen zwischen der EU und Russland weiter verbessern wird;

1. stelt vast dat de nadruk tijdens de Topontmoeting EU-Rusland in Stockholm op 18 november 2009 zal vallen op de economische en financiële crisis, klimaatverandering , energie en gegarandeerde energieleverantie, en op een aantal regionale en internationale thema's, en spreekt de hoop uit dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland door deze bijeenkomst verder zullen verbeteren;


Eine weitere Erforschung der Prioritäten der indigenen Völker erfolgte durch eine Reihe regionaler Studien, die von der Kommission finanziert und vom Saami-Rat, einer Organisation indigener Völker, koordiniert wurden.

Verder onderzoek naar de prioriteiten van autochtone bevolkingsgroepen is verricht via een reeks door de Commissie gefinancierde regionale studies gecoördineerd door de Saami Council, een organisatie van autochtone bevolkingsgroepen [37].


w