Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR-Übereinkommen
Artikel für den privaten Gebrauch
Beschaffenheit der Güter
Empfindliche Güter
IMDG-Code
Kollektive Güter
Konditionieren der Güter
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliches Gepäck
Pfändbare Güter bewerten
Sensitive Güter
Sicherheitsempfindliche Güter
Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln
Verpackungsart der Güter
Vorverpackung der Güter
Weltliche Güter
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Traduction de « reihe guter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschaffenheit der Güter | Konditionieren der Güter | Verpackungsart der Güter | Vorverpackung der Güter

wijze van verpakking van de goederen


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


empfindliche Güter | sensitive Güter | sicherheitsempfindliche Güter

gevoelige goederen


IMDG-Code | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen

IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee


ADR-Übereinkommen [ Europäisches Abkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße ]

ADR-overeenkomst [ ADR ]


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]


pfändbare Güter bewerten

goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen


Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgehend von der Entschließung vom 28. Januar sollten bis Ende 2002 eine Reihe von Initiativen (z.B. die Bildung eines Sonderstabs für Computer- und Netzsicherheit, Sensibilisierungskampagnen, Förderung guter Praktiken, verbesserte Informationsaustauschverfahren) abgeschlossen sein.

Op basis van de resolutie van 28 januari zou een aantal initiatieven (bijv. de totstandbrenging van de Cyber Security Task Force, bekendmakingscampagnes, bevordering van goede praktijken, en verbeterde mechanismen voor de uitwisseling van informatie) voor eind 2002 moeten zijn voltooid.


Der Aktionsplan von Thessaloniki gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen sieht eine Reihe von Aktionen vor, die die Effizienz der europäischen Ausfuhrkontrollregelung für Güter mit doppeltem Verwendungszweck erhöhen soll.

Het actieplan van Thessaloniki tegen de verspreiding van massavernietigingswapens voorziet in een aantal acties om Europa's stelsel voor de controle op de uitvoer van civiel materiaal dat ook voor militaire doeleinden kan worden gebruikt, doeltreffender te maken.


Die Kommission bietet derzeit eine ganze Reihe von Beobachtungsinstrumenten an; dazu zählen die Berichte über die Umsetzung der Binnenmarktstrategie, die Berichte über das Funktionieren der Güter- und Kapitalmärkte (Cardiff-Berichte), die Wettbewerbsberichte sowie die Binnenmarktanzeiger.

De Commissie produceert momenteel een aantal instrumenten voor toezicht, waaronder het verslag over de uitvoering van de internemarktstrategie, het verslag over de werking van de product- en kapitaalmarkten (Cardiff-verslag), het verslag over het concurrentievermogen en de verschillende scoreborden van de Commissie.


Sie ergänzt eine Reihe von europäischen Initiativen im Bereich der Innovationspolitik für Unternehmen sowie der Strukturreformen der Finanz-, Arbeits-, Güter- und Dienstleistungsmärkte.

Het vormt een aanvulling op een reeks Europese initiatieven op het gebied van het innovatiebeleid van de ondernemingen en op een reeks structurele hervormingen van de product-, diensten-, kapitaal- en arbeidsmarkten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt eine ganze Reihe guter Herstellungspraktiken, die für die Herstellung von Arzneiträgerstoffen geeignet sind.

Er bestaat een reeks van verschillende goede fabricagepraktijken die geschikt zijn om te worden toegepast op de fabricage van hulpstoffen.


Bei Datenerhebungs- und Analysetätigkeiten in bisher einmaligem Umfang haben die Mitgliedstaaten den Zustand ihrer Meere bewertet (Anfangsbewertung), definiert, was sie als „guten Umweltzustand“ (GUZ) ihrer Meeresgewässer erachten, und sich eine Reihe von Zielen gesetzt, um die Kluft zwischen dem heutigen Zustand und der gewünschten Situation im Jahr 2020, wenn ein guter Umweltzustand erreicht sein muss, zu überbrücken.

Als onderdeel van een ongekende inspanning tot het verzamelen en analyseren van gegevens hebben de lidstaten een beoordeling verstrekt van de toestand van hun zeeën (de initiële beoordeling), gedefinieerd wat zij onder de "goede milieutoestand" van hun mariene wateren verstaan en een reeks milieudoelen vastgesteld om de kloof te overbruggen tussen de huidige situatie en de gewenste situatie in 2020 - de datum waarop de goede milieutoestand bereikt moet zijn.


Der föderale Gesetzgeber konnte 1991 grundsätzlich davon ausgehen, dass wie 1971 die Notwendigkeit zur Aufrechterhaltung dieser Befreiung erwiesen war, da « Die Post » einen öffentlichen Dienst darstellt, dessen Güter einer Dienstleistung für die Bevölkerung dienen, und dass ihr unterschiedlicher Status es rechtfertigte, besondere Regeln auf sie anzuwenden; obwohl einige ihrer Tätigkeiten denjenigen anderer Marktteilnehmer gleichen, ist sie dennoch gemäss dem Gesetz vom 21. März 1991 und den aufgrund dieses Gesetzes geschlossenen Geschäftsführungsverträgen an eine Reihe von Verpflichtungen gebunden, die den anderen Marktteilnehmern nich ...[+++]

De federale wetgever vermocht in 1991 in beginsel te oordelen dat, zoals in 1971, de noodzakelijkheid om die vrijstelling te handhaven was aangetoond, aangezien De Post een openbare dienst vormt waarvan de goederen bestemd zijn voor dienstverlening aan de bevolking en haar verschillend statuut verantwoordt dat ze aan bijzondere regels wordt onderworpen : ofschoon sommige van haar activiteiten soortgelijk zijn met die van andere operatoren, blijft het feit dat zij, overeenkomstig de wet van 21 maart 1991 en de beheerscontracten die krachtens die wet zijn afgesloten, gehouden is tot een aantal verplichtingen die niet op die andere operator ...[+++]


Artikel 38 des Gesetzes vom 7. November 1988 ist Bestandteil einer Reihe von Bestimmungen mit dem Zweck, « die Rentabilität der verpachteten landwirtschaftlichen Güter attraktiver zu machen » (Parl. Dok., Senat, 1986-1987, Nr. 586/2, S. 94), und die « ein flexibleres System zur Anpassung der Pachtpreise » anstreben, « damit regelmässiger Pachtpreisentwicklungen möglich sind » (Parl. Dok., Senat, 1986-1987, Nr. 586/2, S. 95).

Artikel 38 van de wet van 7 november 1988 past in het kader van een reeks bepalingen die beogen « de rendabiliteit van de verpachte landbouwgoederen meer aantrekkelijk te maken » (Parl. St., Senaat, 1986-1987, nr. 586/2, p. 94) en die « een soepeler systeem van aanpassing van de pachtprijzen » nastreven « zodat regelmatiger pachtprijsevoluties mogelijk zijn » (Parl. St., Senaat, 1986-1987, nr. 586/2, p. 95).


Er konnte 1991 davon ausgehen, dass wie 1971 die Notwendigkeit zur Aufrechterhaltung dieser Befreiung erwiesen war, da Die Post einen öffentlichen Dienst darstellt, dessen Güter einer Dienstleistung für die Bevölkerung dienen, und dass ihr unterschiedlicher Status es rechtfertigte, besondere Regeln auf sie anzuwenden; es trifft in der Tat zu, dass einige ihrer Tätigkeiten - wie im vorliegenden Fall der Betrieb von Geldautomaten - denjenigen anderer Marktteilnehmer gleichen, doch sie ist dennoch gemäss dem Gesetz vom 21. März 1991 und dem aufgrund dieses Gesetzes geschlossenen Geschäftsführungsvertrag an eine Reihe von Verpflichtungen ge ...[+++]

Hij vermocht in 1991 te oordelen dat, zoals in 1971, de noodzakelijkheid om die vrijstelling te handhaven aangetoond was, aangezien De Post een openbare dienst vormt waarvan de goederen bestemd zijn voor dienstverlening aan de bevolking en haar verschillend statuut verantwoordt dat ze aan bijzondere regels wordt onderworpen : ofschoon het juist is dat sommige van haar activiteiten - zoals te dezen de uitbating van de geldautomaten - soortgelijk zijn met die van andere operatoren, blijft het feit dat zij, overeenkomstig de wet van 21 maart 1991 en het beheerscontract dat krachtens die wet is afgesloten, gehouden is tot een aantal verplichtingen die niet op die an ...[+++]


Ausgehend von der Entschließung vom 28. Januar sollten bis Ende 2002 eine Reihe von Initiativen (z.B. die Bildung eines Sonderstabs für Computer- und Netzsicherheit, Sensibilisierungskampagnen, Förderung guter Praktiken, verbesserte Informationsaustauschverfahren) abgeschlossen sein.

Op basis van de resolutie van 28 januari zou een aantal initiatieven (bijv. de totstandbrenging van de Cyber Security Task Force, bekendmakingscampagnes, bevordering van goede praktijken, en verbeterde mechanismen voor de uitwisseling van informatie) voor eind 2002 moeten zijn voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reihe guter' ->

Date index: 2025-05-18
w