Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fourier-Reihe
Griechisch
Griechische Republik
Griechischer Zeichensatz
Griechisches Alphabet
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Trigonometrische Reihe

Traduction de « reihe griechischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
griechischer Zeichensatz | griechisches Alphabet

Grieks alfabet


Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit werden stabile und zuverlässige Mieteinnahmen für ortsansässige Wohnungseigentümer gewährleistet. Auch eine Reihe griechischer Kommunen ist offiziell in das Projekt eingebunden.

De plaatselijke eigenaren krijgen daarvoor vaste en betrouwbare huurinkomsten. Ook een aantal Griekse gemeenten neemt formeel aan dit project deel.


tten sie dann diese Reihe schwieriger und schmerzvoller Zugeständnisse in Sachen Rundfunk, Laizismus und Zypern gemacht, vor allem, wo türkische Zyprioten zugunsten des EU-Plans stimmten und isolierte griechische Zyprioten ihn ablehnten und dafür belohnt wurden?

Zouden ze dan een reeks ingewikkelde en pijnlijke concessies hebben gedaan inzake het omroepbestel, secularisme, en bovenal Cyprus, waar Turkse Cyprioten vóór het plan van de EU hebben gestemd en werden geïsoleerd terwijl Griekse Cyprioten het hebben verworpen en werden beloond?


– (FR) Obwohl ich verstehe, dass eine galoppierende Inflation eine Reihe von Problemen bereitet und dass mehrere Finanzmechanismen angepasst werden müssten, wenn diese Inflation anhält, kann ich Ihnen nur sagen, dass sich Griechenland als Mitglied des Euroraums mit den anderen Mitgliedstaaten Verantwortung für die Gewährleistung der Stabilität des Euroraums teilt, und dass die griechische Wirtschaftspolitik genau wie diejenige der anderen Mitgliedstaaten ein EU-weites Anliegen ist.

- (FR) Ook al begrijp ik dat de hollende inflatie diverse problemen veroorzaakt en dat een aantal financieringsmechanismen weer in evenwicht moet worden gebracht als deze inflatie aanhoudt, toch kan ik u slechts zeggen dat Griekenland als lid van de eurozone samen met de andere lidstaten verantwoordelijk is voor de stabiliteit van deze zone en dat zijn economisch beleid - net als dat van de andere lidstaten - een EU-aangelegenheid is.


Weil nur einen Tag nach der Einigung am letzten Sonntag die gleiche Geschichte begonnen hat, die wir schon seit dem 11. Februar gehört haben, mit einer Reihe von Kommentaren über die Unwirksamkeit der Maßnahmen Griechenlands und über die Aussichten für eine Umschuldung der Verbindlichkeiten Griechenlands, mit Spekulationen darüber, ob das Land aus dem Euroraum austreten könnte, und natürlich mit Angriffen der Märkte auf griechische, portugiesische und spanische Anleihen.

Er was namelijk nog geen dag verstreken na het akkoord van afgelopen zondag of het was weer hetzelfde liedje, het liedje dat wij nu al sinds 11 februari horen in een reeks commentaren over de effectiviteit van de Griekse maatregelen, over de vooruitzichten met betrekking tot een eventuele sanering van de Griekse schulden en zelfs over de mogelijkheid dat Griekenland uit de eurozone zal stappen, en natuurlijk hebben de markten opnieuw de aanval ingezet op niet alleen de Griekse maar ook de Portugese en Spaanse obligaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat BEGRÜSST, dass die griechische Regierung eine Reihe von Maßnahmen zur Reform des nationalen statistischen Systems eingeleitet hat, durch welche die Unabhängigkeit der Statistik­behörde gewährleistet und das institutionelle Umfeld für die Erzeugung und Verbreitung von nationalen Daten im Allgemeinen verbessert wird.

De Raad IS INGENOMEN MET het feit dat de Griekse regering een aantal maatregelen heeft getroffen om het nationale statistische systeem te hervormen, door van het nationale bureau voor de statistiek een onafhankelijke instantie te maken en meer in het algemeen de institutionele opzet voor het opstellen en verspreiden van nationale gegevens te verbeteren.


Als Reaktion auf die Finanzkrise hat die griechische Regierung eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um die Stabilität des Finanzsektors sicherzustellen, einschließlich Maßnahmen zur Absicherung der Einlagen bis zu 100 000 EUR.

Als reactie op de financiële crisis heeft de Griekse regering een aantal maatregelen genomen om de stabiliteit van de financiële sector te waarborgen, waaronder een depositogarantiemaatregel tot een bedrag van 100 000 EUR.


Die Kommission sowie die schwedische, die griechische, die dänische und die zyprische Delegation brachten eine Reihe von Anliegen vor, die bei den künftigen Beratungen zu berücksichtigen wären.

De Commissie en de Zweedse, de Griekse, de Deense en de Cypriotische delegatie wezen op een aantal bezwaren die bij de toekomstige werkzaamheden behandeld moeten worden.


Außerdem hat die griechische Regierung das Projekt DIODOS ins Leben gerufen, durch das ein sehr leistungsfähiges griechisches Bildungsnetzwerk im Bereich Internet eingerichtet wurde, über das eine Reihe von Internetanbietern fortgeschrittene Internetdienste für Forschungs- und Bildungseinrichtungen zu Preisen anbietet, die voraussichtlich nur etwa die Hälfte der aktuellen Einzelhandelspreise betragen.

De Griekse regering heeft ook het Diodos-programma gelanceerd. In het kader van dit project is er een Grieks educatief netwerk met een hoge capaciteit gecreëerd. Het nieuwe netwerk wordt door providers gebruikt om tegen een prijs die naar verwachting de helft zal bedragen van de huidige verkoopprijzen geavanceerde internetdiensten te bieden aan onderzoeksinstellingen en wetenschappelijke en educatieve organisaties.


C. in der Erwägung, dass der griechische Vorsitz mit Schreiben vom 25. Juni die Bedenken einer Reihe von Mitgliedstaaten hinsichtlich der Vorschriften über Befreiungen, Pensionsalter und zusätzliche nationale Besteuerung übermittelte,

C. overwegende dat het Griekse voorzitterschap bij schrijven van 25 juni 2003 uitdrukking heeft gegeven aan de bezorgdheid van bepaalde lidstaten ten aanzien van de bepalingen inzake de immuniteiten, de pensioengerechtigde leeftijd en aanvullende nationale belastingen,


Griechenland und die Kommission berichteten zwar über Fortschritte, wiesen aber auch auf eine Reihe von Herausforderungen hin, vor die das griechische Asylsystem aufgrund des fortgesetzten starken Zustroms von illegalen Einwanderern gestellt werde.

Griekenland en de Commissie hebben weliswaar vooruitgang gerapporteerd, maar hebben ook gewezen op een aantal uitdagingen die de niet-aflatende instroom van grote aantallen illegale migranten voor het Griekse asielsysteem inhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reihe griechischer' ->

Date index: 2023-11-04
w