Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Höchster Dauerschub
Höchster Förderstrom der Pumpe
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Reparatur auf höchster Ebene
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region

Vertaling van " region höchster " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau


höchster Förderstrom der Pumpe

grootste opbrengst van de pomp


Reparatur auf höchster Ebene

eerstelijnshulp bij reparaties


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. stellt fest, dass traditionelles Wissen das Wissen bezeichnet, über das spezifische indigene und lokale Gemeinschaften verfügen und das von verschiedenen Gesellschaftsschichten einer bestimmten Region oder eines bestimmten Landes geteilt wird; betont, dass traditionelles Wissen „immaterielle Werte“ beinhaltet, und dass die Erhaltung des Kulturerbes in allen seinen Ausdrucksformen, ob sozial, religiös, kulturell oder landschaftlich, in der Tat von höchster Bedeutung ist;

16. merkt op dat traditionele kennis verwijst naar de kennis van bepaalde inheemse en lokale gemeenschappen, die wordt gedeeld door verschillende lagen van de bevolking van een bepaald gebied of land; wijst erop dat traditionele kennis „immateriële waarden” omvat, en dat het behoud van cultureel erfgoed van primair belang is in al zijn uitingen, waaronder sociale, religieuze, culturele en landschapswaarden;


11. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht verbessert hat; betont dass es zur Bekämpfung der Korruption nicht nur der Absichtserklärungen, sondern ein ...[+++]

11. onderstreept het enorme belang van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad voor het functioneren van de rechtsstaat in het land; is verheugd over de recente goedkeuring van diverse wetten die verband houden met de bestrijding van corruptie, en moedigt de Servische autoriteiten aan zich te richten op een doeltreffende uitvoering daarvan; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de gebrekkige uitvoering en de toenemende invloed van de uitvoerende macht op het werk van onafhankelijke instellingen en de media; wijst er in dit verband op dat Servië op de Corruption Perception Index (CPI) de afgelopen drie jaar niet is ge ...[+++]


11. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht verbessert hat; betont dass es zur Bekämpfung der Korruption nicht nur der Absichtserklärungen, sondern ein ...[+++]

11. onderstreept het enorme belang van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad voor het functioneren van de rechtsstaat in het land; is verheugd over de recente goedkeuring van diverse wetten die verband houden met de bestrijding van corruptie, en moedigt de Servische autoriteiten aan zich te richten op een doeltreffende uitvoering daarvan; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de gebrekkige uitvoering en de toenemende invloed van de uitvoerende macht op het werk van onafhankelijke instellingen en de media; wijst er in dit verband op dat Servië op de Corruption Perception Index (CPI) de afgelopen drie jaar niet is ge ...[+++]


9. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht verbessert hat; betont dass es zur Bekämpfung der Korruption nicht nur der Absichtserklärungen, sondern eine ...[+++]

9. onderstreept het enorme belang van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad voor het functioneren van de rechtsstaat in het land; is verheugd over de recente goedkeuring van diverse wetten die verband houden met de bestrijding van corruptie, en moedigt de Servische autoriteiten aan zich te richten op een doeltreffende uitvoering daarvan; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de gebrekkige uitvoering en de toenemende invloed van de uitvoerende macht op het werk van onafhankelijke instellingen en de media; wijst er in dit verband op dat Servië op de Corruption Perception Index (CPI) de afgelopen drie jaar niet is ges ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die acht EU-Mitgliedstaaten der Region sind politisch auf höchster Ebene eingebunden, und die nationalen Kontaktstellen (NKS) sorgen für Kohärenz zwischen den verschiedenen Akteuren der Verwaltungen.

- De acht EU-lidstaten in de regio hebben zich op het hoogste niveau politiek gecommitteerd. Nationale contactpunten (NCP’s) zorgen voor samenhang tussen de verschillende actoren binnen iedere overheid.


Die wichtigsten Ergebnisse: 1) die Initiative zur Förderung der Integration der Region in die EU wird begrüßt; 2) Mitgliedstaaten und Drittländer (einschließlich Kandidatenländer und mögliche Kandidaten) verpflichten sich auf höchster politischer Ebene; 3) der Kommission kommt bei der Moderation des Prozesses eine Schlüsselstellung zu; 4) verfügbare Ressourcen können viel besser genutzt werden, um die Ziele der Strategie zu erreichen und 5) die Strategie muss sichtbare, konkrete Verbesserungen für die Region und ihre Bewohner bring ...[+++]

De voornaamste boodschappen waren: 1) dit is een nuttig initiatief om de integratie van de regio in de EU te versterken; 2) de lidstaten en derde landen (waaronder de kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaten) engageren zich op het hoogste politieke niveau; 3) de Commissie speelt een sleutelrol bij het vergemakkelijken van het proces; 4) bestaande bronnen kunnen veel beter worden benut voor de doelstellingen van de strategie en 5) de strategie moet zorgen voor zichtbare, concrete verbeteringen voor de regio en de mensen daarvan.


2° a) einem Mitglied des Dienstrangs A2 mindestens oder eines gleichwertigen Dienstrangs in einer Institution im Sinne von Art. 270, § 2, 1°, die nicht die Region oder die Gemeinschaft ist, wenn es sich um die Vergabe einer Stelle als höchster leitender Generalbeamter der Einrichtung handelt;

2° a) een ambtenaar van minstens rang A2 of van een evenwaardige rang die behoort tot een andere instelling bedoeld in artikel 270, § 2, 1°, dan het Gewest of de Gemeenschap indien de hoogste betrekking van ambtenaar-generaal van de instelling ingevuld moet worden;


2° a) einem Mitglied des Dienstrangs A2 mindestens oder eines gleichwertigen Dienstrangs in einer Institution im Sinne von Art. 340 § 2, 1°, die nicht die Region ist, oder einer Einrichtung, wenn es sich um die Vergabe einer Stelle als Generalsekretär oder im Dienstgrad höchster leitender Generalbeamter einer Einrichtung handelt;

2° a) een ambtenaar van minimum rang A2 of van een gelijkwaardige rang die ressorteert onder een andere instelling bedoeld in artikel 340, § 2, 1°, dan het Gewest of een instelling, als het gaat om de invulling van een betrekking van secretaris-generaal of de betrekking van ambtenaar-generaal met de hoogste rang in een instelling;


8. unterstreicht, dass der westliche Balkan eine Region höchster Priorität für die EU ist und dass die Zukunft der Region in der europäischen Integration liegt, diese Zukunft aber in sehr hohem Maße von den Ländern in der Region selbst abhängt;

8. benadrukt dat de Westelijke Balkan een regio met de hoogste prioriteit voor de EU is en dat de toekomst van deze regio ligt in Europese integratie, maar dat deze toekomst in zeer sterke mate afhankelijk is van de desbetreffende landen zelf;


Der Rat hat die Absicht der Präsidenten des Rates und der Kommission gewür- digt, am 16./17. Mai eine gemeinsame Mission in die betroffenen Länder zu unternehmen, um durch direkte Kontakte auf höchster Ebene das Konzept der Union für die Zukunft der Region, wie es auf den Tagungen vom 30. Oktober 1995 und 26. Februar 1996 festgelegt worden ist, deutlich zu machen.

De Raad heeft er zijn tevredenheid over uitgesproken dat de Voorzitters van de Raad en van de Commissie voornemens zijn om op 16/17 mei een gezamenlijke missie in de betrokken landen te ondernemen, ten einde via rechtstreekse contacten op het hoogste niveau de zienswijze van de Unie betreffende de toekomst van deze regio, zoals deze is omschreven tijdens de zittingen van 30 oktober 1995 en 26 februari 1996, toe te lichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' region höchster' ->

Date index: 2025-02-20
w