Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersdenkender
Fundament der Neubelebung der Gemeinschaft
Manager für politische Kampagnen
PolitikberaterIn
Politikjournalist
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Beteiligung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Journalistin
Politische Lehre
Politische Mitbestimmung
Politische Partizipation
Politische Richtung
Politische Strömung
Politische Teilhabe
Politischer Berater
Politischer Journalist
Politischer Opponent
Rasche Neubelebung des Dialogs
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten
Städtische Neubelebung

Vertaling van " politische neubelebung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


Andersdenkender [ politischer Opponent ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]




politische Beteiligung | politische Mitbestimmung | politische Partizipation | politische Teilhabe

politieke participatie


Fundament der Neubelebung der Gemeinschaft

startblok van de Gemeenschap


rasche Neubelebung des Dialogs

snelle hervatting van het gesprek


PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

medewerker politieke zaken | politiek adviseur


Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist

politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. verweist auf die Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum (PV-UfM ), die als Ort der demokratischen und politischen Debatte zwischen den Vertretern der Mittelmeeranrainer eine wichtige Rolle spielen kann; fordert eine politische Neubelebung dieser Einrichtung und hebt die in den vergangenen Jahren beim politischen Dialog über Gleichstellungsfragen und bei der Förderung der Rechte der Frauen erzielten Fortschritte hervor;

13. herinnert aan de belangrijke rol die de Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied kan spelen als forum voor democratisch en politiek overleg tussen vertegenwoordigers van beide zijden van de Middellandse Zee; dringt erop aan dit orgaan een nieuwe politieke impuls te geven en wijst op de vooruitgang die in eerdere jaren is geboekt in het politieke debat over genderkwesties en de bevordering van vrouwenrechten;


Die vorliegende Mitteilung versteht sich als ersten Schritt zu solch einer Beurteilung, zu einem Prozess der Modernisierung der Grundlagen der europäischen Innovationspolitik und zur Neubelebung des Strebens nach Innovation im Interesse der in Lissabon beschlossenen Ziele. Die Voraussetzung hierfür ist ein neuer politischer Wille der Mitgliedstaaten zum Abbau der Hindernisse für ein innovativeres Europa.

Deze mededeling vormt een aanzet tot een dergelijke evaluatie, als startpunt van het proces waarin de basis van het Europese innovatiebeleid wordt aangepast en de innovatiecampagne een nieuwe impuls wordt gegeven om zo aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon bij te dragen.


D. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt ein grundlegendes Instrument zur Verwirklichung der Ziele der Strategie „Europa 2020“ sowie zur Umsetzung der Ziele für ein nachhaltiges, intelligentes und integratives Wachstum darstellt; in der Erwägung, dass für die Neubelebung des Binnenmarkts das neue politische Denkmuster auf die Bürger, auf die Verbraucher und insbesondere auf KMU ausgerichtet sein muss;

D. overwegende dat de interne markt van essentieel belang is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en van de doelstellingen van een duurzame, slimme en inclusieve groei; overwegende dat in het nieuwe politieke denken over een nieuwe start voor de interne markt het accent moet liggen op de burgers, op de consumenten en in het bijzonder op het midden- en kleinbedrijf (mkb);


1. begrüßt die von der Kommission vorgelegte politische Strategie, in der 21 spezifische Maßnahmen zur Neubelebung der Branche festgelegt werden; ist der Auffassung, dass dieser Text mit dem zugehörigen Durchführungsplan eine konkrete Ausgangsbasis darstellt, um eine europäische Politik für einen wettbewerbsfähigen, modernen, qualitativ hochwertigen, nachhaltigen und für alle erschwinglichen Tourismus zu entwickeln; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit dem Umsetzungsplan so bald wie möglich spezifische Zeitpläne für die U ...[+++]

1. is verheugd over de door de Commissie gepresenteerde beleidsstrategie waarin 21 specifieke acties voor de wederopleving van de sector zijn vastgesteld; meent dat deze tekst met bijbehorend actieplan een concrete grondslag vormt voor de ontwikkeling van een Europees beleid voor een concurrerend, modern, kwalitatief hoogstaand, duurzaam en voor iedereen toegankelijk toerisme; moedigt de Commissie aan in het kader van het uitvoeringsplan zo spoedig mogelijk specifieke tijdschema's vast te stellen voor de uitvoering van de acties en het halen van de doelstellingen; vraagt de lidstaten mee te werken door ervoor te zorgen dat voor elke a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die von der Kommission vorgelegte politische Strategie, in der 21 spezifische Maßnahmen zur Neubelebung der Branche festgelegt werden; ist der Auffassung, dass dieser Text mit dem zugehörigen Durchführungsplan eine konkrete Ausgangsbasis darstellt, um eine europäische Politik für einen wettbewerbsfähigen, modernen, qualitativ hochwertigen, nachhaltigen und für alle erschwinglichen Tourismus zu entwickeln; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit dem Umsetzungsplan so bald wie möglich spezifische Zeitpläne für die U ...[+++]

1. is verheugd over de door de Commissie gepresenteerde beleidsstrategie waarin 21 specifieke acties voor de wederopleving van de sector zijn vastgesteld; meent dat deze tekst met bijbehorend actieplan een concrete grondslag vormt voor de ontwikkeling van een Europees beleid voor een concurrerend, modern, kwalitatief hoogstaand, duurzaam en voor iedereen toegankelijk toerisme; moedigt de Commissie aan in het kader van het uitvoeringsplan zo spoedig mogelijk specifieke tijdschema's vast te stellen voor de uitvoering van de acties en het halen van de doelstellingen; vraagt de lidstaten mee te werken door ervoor te zorgen dat voor elke a ...[+++]


Es ist insbesondere der Arbeit des Konvents und schließlich der Zustimmung der Regierungskonferenz zu verdanken, dass wir eine Verfassung haben werden, die eine rechtliche Umgestaltung und vor allem eine politische Neubelebung der Union bedeutet, und im Ergebnis wird die Union in der Lage sein, auf die drei großen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu reagieren: in die Globalisierung einzugreifen, um sie demokratischer zu gestalten, zur Errichtung einer gerechten und demokratischen Weltordnung beizutragen und natürlich den Bedürfnissen der Menschen Rechnung zu tragen.

Het is met name aan de Conventie te danken en, uiteindelijk, aan het akkoord van de Intergouvernementele Conferentie dat we een grondwet krijgen die zal zorgen voor juridische vernieuwing en bovenal voor een politieke herstart van de Europese Unie. Met deze grondwet zal de Europese Unie klaar zijn om de drie grote uitdagingen van de 21e eeuw aan te gaan: de globalisering aanpakken om deze democratischer te maken, bijdragen aan de opbouw van een rechtvaardige en democratische internationale orde, en natuurlijk beantwoorden aan de behoeften van de burgers.


Wir stellen fest, daß es angesichts der nach wie vor weit verbreiteten Armut in Afrika einer Verbesserung der Einkommensverteilung durch Strategien zur Linderung der Armut und durch politische Maßnahmen wie Verbesserung des Umfangs und der Qualität der Sozialaufwendungen, Neubelebung der ländlichen Wirtschaft und Entwicklung und Finanzierung von Kleinst, Klein und Mittelbetrieben bedarf.

Wij constateren dat hoewel armoede een wijdverbreid fenomeen blijft in Afrika, de inkomens beter moeten worden verdeeld door armoedebestrijdingsstrategieën en een beleid dat gericht is op de verbetering van de omvang en de kwaliteit van de uitgaven voor sociale diensten, het stimuleren van de plattelandseconomieën en de ontwikkeling en financiering van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen.


Nachdem der Rat der Richtlinie über das Wahlrecht zum Europäischen Parlament zugestimmt hat, - erklärte Herr Vanni d'Archirafi - unterbreiten wir nun die zweite Maßnahme zur Verwirklichung eines der wichtigsten Rechte der Unionsbürgerschaft, die ein vorrangiges politisches Ziel zur Neubelebung des europäischen Aufbauwerks darstellt.

Na de goedkeuring van de richtlijn betreffende het kiesrecht voor het Europees Parlement" - zo zette de heer Vanni d'Archirafi uiteen - "dienen wij thans het tweede deel in van de wetgeving waarbij een van de voornaamste rechten van het burgerschap van de Unie wordt gewaarborgd en die een prioritaire politieke doelstelling vormt omdat hiermee de opbouw van Europa een nieuwe impuls kan worden gegeven.


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungsakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die ggf. auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) TACIS-Verordnung Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung über die Unterstützung der Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der Mongolei bei ihren Bemühungen um die Gesundung und Neubelebung ihrer Wirtschaft (T ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het om wetgevende besluiten gaat, worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De verklaringen die de Raad voor het publiek toegankelijk wil maken, kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Tacis-verordening De Raad heeft zijn politieke goedkeuring gehecht aan de ontwerp-verordening betreffende bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten van de voormalige USSR en Mongolië bij de sanering en het herstel van de economie (TACIS).


Auf dem Energiesektor hilft das Synergie-Programm Rußland dabei, wirksamere politische Entscheidungen zu treffen, beispielsweise in folgenden Bereichen: Beratung über Bestimmungen und Vorschriften im Energiesektor unter Beachtung der Europäischen Energie-Charta; Förderung des laufenden Dialogs zwischen der EU und Rußland über die soziale und wirtschaftliche Neubelebung der Kohlereviere; Förderung der Entwicklung von Maßnahmen zur nachhaltigen Verbesserung der Energienutzung im Sinne von Energieeinsparungen.

In de energiesector helpt het Synergy-programma Rusland met het maken van efficiëntere beleidsbesluiten, bijvoorbeeld op de volgende gebieden: advies in verband met wet- en regelgeving op energiegebied, met de nadruk op het Europese Energiehandvest; ondersteuning van de lopende dialoog tuusen de EU en Rusland over de sociale en economische herstructurering van de steenkoolbekkens; stimulering van de ontwikkeling van duurzame instellingen ter bevordering van het energierendement.


w