Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « politisch verbindliche einigung jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU spielt eine Schlüsselrolle – mit Brückenfunktion – in einem Prozess mit der Absicht, schlussendlich zu einer rechtsverbindlichen Vereinbarung zu gelangen: Hoffentlich wird eine politisch verbindliche Einigung jetzt erzielt, mit einem klaren Zeitplan für die Erlangung einer rechtsverbindlichen Vereinbarung für den Zeitraum ab dem 1. Januar 2013.

De EU speelt een sleutelrol – de rol van bruggenbouwer – in een proces dat de opmaat moet zijn tot een wettelijk bindend akkoord. We hopen op een politiek bindend akkoord dat een duidelijk tijdpad aangeeft voor het bereiken van een wettelijk bindend akkoord voor de periode vanaf 1 januari 2013.


Die EU spielt eine Schlüsselrolle – mit Brückenfunktion – in einem Prozess mit der Absicht, schlussendlich zu einer rechtsverbindlichen Vereinbarung zu gelangen: Hoffentlich wird eine politisch verbindliche Einigung jetzt erzielt, mit einem klaren Zeitplan für die Erlangung einer rechtsverbindlichen Vereinbarung für den Zeitraum ab dem 1. Januar 2013.

De EU speelt een sleutelrol – de rol van bruggenbouwer – in een proces dat de opmaat moet zijn tot een wettelijk bindend akkoord. We hopen op een politiek bindend akkoord dat een duidelijk tijdpad aangeeft voor het bereiken van een wettelijk bindend akkoord voor de periode vanaf 1 januari 2013.


Die Arbeiten der ERGEG haben zu einer Reihe nicht verbindlicher Kodizes geführt und zu Bemühungen, eine Einigung über gemeinsame Ansätze im Wege einer „schrittweisen Konvergenz“ zu erzielen, doch ist es nicht gelungen, wirkliche Entscheidungen in schwierigen Fragen herbeizuführen, die jetzt aber getroffen werden müssen.

Deze aanpak heeft een aantal niet-bindende codes opgeleverd, alsook een inspanning om overeenstemming over een gemeenschappelijke aanpak te bereiken via "geleidelijke convergentie", maar heeft niet geleid tot daadwerkelijke beslissingen over de moeilijke problemen waarmee wij vandaag worden geconfronteerd.


23. bedauert die Tatsache, dass der Rat im zweiten aufeinanderfolgenden Jahr den Vorschlag des Parlaments für eine Abänderung zur Schaffung einer neuen Haushaltslinie 05 02 08 12 "Schulobstprogramm" abgelehnt hat; begrüßt jedoch die politische Einigung des Rates über die Rechtsgrundlage für ein derartiges Programm; erwartet, dass das Programm nach Annahme der Rechtsgrundlage und rechtzeitig zum Schuljahr 2009/2010 anläuft, wie vom Europäischen Parlament gefordert und vom Rat im Rahmen seiner politischen Einigung gebilligt; bedauert daher, dass der Rat den Vorschlag der Kommission nicht akzeptiert hat ...[+++]

23. betreurt het feit dat, voor het tweede achtereenvolgende jaar, de Raad het door het Parlement ingediende amendement inzake de invoering van een nieuwe lijn 05 02 08 12 − Schoolfruitregeling heeft afgewezen; is echter ingenomen met de politieke overeenstemming van de Raad over de rechtsgrond voor een dergelijk programma; verwacht dat het programma van start gaat zodra de rechtsgrondslag is goedgekeurd en op tijd voor het schooljaar 2009/2010, overeenkomstig de eis van het Parlement en het akkoord van de Raad in diens politiek akkoord; betreurt daarom dat de Raad niet heeft ingestemd met het voorstel van de Commissie om reeds een p. ...[+++]


die Verhandlungen über die Vorschläge im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit (die unter die Mitentscheidung fallen werden) voranzutreiben, indem sie sich bereits jetzt um die politische Einigung mit dem Parlament bemühen; schlägt vor, dass nach dieser Einigung

voortgang te brengen in de onderhandelingen over voorstellen voor politiële en justitiële samenwerking (waarvoor medebeslissing geldt) door naar een politiek akkoord met het Parlement te streven, en zodra dit akkoord bereikt is, ervoor te zorgen dat:


Wenn wir andererseits jetzt verbindliche Regelungen schaffen – dies zieht das Parlament bekanntermaßen in Form eines optionalen Instruments vor – dann müssen wir auch jetzt einige sehr ernsthafte und umfassende politische Debatten über den Inhalt und den Anwendungsbereich führen, und damit kommen wir zu den nächsten Fragen über die Rechtsgrundlage und die Beteiligung des Parlaments, dessen ...[+++]

Anderzijds, als we nu iets bindends in het leven roepen – wat zoals bekend het Parlement verkiest in de vorm van een facultatief instrument – moeten we nu een serieus, breed politiek debat voeren over inhoud en reikwijdte dat ons brengt tot de volgende reeks vragen over een wettelijke basis en betrokkenheid van het Parlement die iets verder reikt dan slechts te worden geraadpleegd.


Jetzt ist ein konzertiertes politisches Handeln aller EU-Organe gefragt, damit eine Einigung bezüglich jener Maßnahmen erzielt wird, mit denen in den kommenden drei Jahren Wachstum und Beschäftigung angekurbelt werden können.

Er is behoefte aan een eensgezinde politieke wil van alle Europese instellingen om de komende drie jaar overeenstemming over deze maatregelen te bereiken om de groei en de werkgelegenheid te stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' politisch verbindliche einigung jetzt' ->

Date index: 2021-08-08
w