Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beendetes Zollverfahren
Dynamische Programmierung
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Frontex
Geschlechtsangleichende Behandlung
Geschlechtsumwandlung
Lichtpult-Operator
Lichtpult-Operatorin
Lineare Programmierung
Managementtechnik
Netzplantechnik
Operations Research
Operative Geschlechtsumwandlung
Operative Zahnheilkunde
Optimierung
Positionen für chirurgische Eingriffe
Positionen für operative Eingriffe
Positionen für operative Verfahren
Rationalisierung
Video Operator
Videotechniker
Videotechnikerin

Vertaling van " operation beendet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beschluß,der das Verfahren beendet

beschikking waardoor een einde komt aan het geding


Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat

een eind maken aan een procesincident ter zake van niet-ontvankelijkheid


Videotechniker | Videotechnikerin | Video Operator | Video-Operator/Video-Operatorin

beeldoperator | video-operator | video operator | video-operatrice


Lichtpult-Operatorin | Lichtpult-Operator | Lichtpult-Operator/Lichtpult-Operatorin

bediener lichtconsole | lichtoperator | bediener lichttafel | bediener van de lichttafel


Positionen für operative Verfahren | Positionen für chirurgische Eingriffe | Positionen für operative Eingriffe

posities voor chirurgische procedures


Managementtechnik [ dynamische Programmierung | lineare Programmierung | Netzplantechnik | Operations Research | Optimierung | Rationalisierung ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


Geschlechtsumwandlung [ geschlechtsangleichende Behandlung | operative Geschlechtsumwandlung ]

geslachtsverandering [ geslachtsaanpassende behandeling | operatieve geslachtsverandering ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Ist eine Operation beendet, so kann der Sonderausschuss auf Vorschlag des Verwalters oder eines Mitgliedstaats beschließen, dass der Verwalter mit Unterstützung durch den Rechnungsführer und den Befehlshaber der Operation dem Sonderausschuss den Finanzabschluss für diese Operation zumindest bis zum Zeitpunkt ihrer Beendigung und, wenn möglich, bis zum Zeitpunkt ihrer endgültigen Abwicklung vorlegt.

1. Wanneer een operatie is afgerond, kan het speciaal comité, op voorstel van de beheerder of een lidstaat, besluiten dat de beheerder met de medewerking van de rekenplichtige en de operationeel commandant bij het speciaal comité de financiële staten voor deze operatie indient tot ten minste de datum van voltooiing en, indien mogelijk, de datum van afwikkeling ervan.


C. in der Erwägung, dass die von Italien eingeleitete Patrouillen-, Rettungs- und Überwachungsoperation namens „Mare Nostrum“ zur Verstärkung der humanitären Rettungsmaßnahmen im Mittelmeer während eines Zeitraums von 364 Tagen 150 810 Migranten gerettet hat; in der Erwägung, dass andere Mitgliedstaaten allerdings nicht bereit waren, die italienischen Bemühungen zur Rettung von Menschen zu unterstützen; in der Erwägung, dass die italienische Regierung die Operation Mare Nostrum folglich beendete;

C. overwegende dat de patrouille-, reddings- en surveillance-operatie "Mare Nostrum", die door Italië is gelanceerd om de humanitaire reddingsacties in de Middellandse Zee te verbeteren, over een periode van 364 dagen 150.810 migranten heeft gered; overwegende dat andere lidstaten evenwel niet bereid waren om de Italiaanse reddingsinspanningen te steunen; overwegende dat de Italiaanse regering bijgevolg een eind heeft gemaakt aan de "Mare Nostrum"-actie;


K. in der Erwägung, dass die israelische Operation „Säule der Verteidigung“ am 21. November 2012 durch eine von Ägypten vermittelte Einigung mit der Hamas im Gaza-Streifen beendet wurde; in der Erwägung, dass die Grenzübergänge zum und vom Gaza-Streifen seit Juni 2007 geschlossen sind; in der Erwägung, dass die Blockade des Gaza-Streifens eine kollektive Bestrafung seiner Bevölkerung darstellt, die im Widerspruch zum humanitären Völkerrecht steht;

K. overwegende dat op 21 november 2012 een einde is gekomen aan Israëls operatie "Pijler van defensie" als gevolg van een met Egyptische bemiddeling tot stand gebracht akkoord met Hamas in de Gazastrook; overwegende dat de grensovergangen van en naar de Gazastrook sinds juni 2007 gesloten zijn; overwegende dat de blokkade van de Gazastrook een collectieve bestraffing van de bevolking is, die in strijd is met het internationale humanitaire recht;


26. begrüßt die Ergebnisse der ersten zivilen Mission EUPM in Bosnien und Herzegowina, die am 30. Juni 2012 beendet wurde und die parallel zu der Operation EUFOR Althea zu einem Dialog zwischen den staatlichen Entitäten des Landes und zur Konsolidierung der Rechtsstaatlichkeit beigetragen hat;

26. is ingenomen met de resultaten van de eerste civiele EUPM-missie in Bosnië en Herzegovina die op 30 juni 2012 is afgerond en die parallel met de operatie EUFOR Althea heeft bijgedragen tot de dialoog tussen de constituerende krachten in dit land en tot de consolidering van de rechtsstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Agenda für den Wandel, in der hervorgehoben wird, dass die Zielsetzungen in den Bereichen Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit eng miteinander verwoben sind; befürwortet, dass die Verpflichtungen der Partnerländer bei der Bestimmung der Mischung aus Instrumenten und Modalitäten auf Länderebene stärker in den Mittelpunkt gerückt werden; betont gleichzeitig, dass das derzeitige Messen mit zweierlei Maß beendet und in Zukunft vermieden werden muss; begrüßt, dass diese Politik in der Mitteilung der Kommission „Die Zukunft der EU-Bud ...[+++]

69. juicht de mededeling van de Commissie toe over een agenda voor verandering en de nadruk die daarin wordt gelegd op de nauwe onderlinge samenhang van de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid; is verheugd over de sterkere nadruk op de toezeggingen van de partnerlanden om de combinatie van instrumenten en modaliteiten op nationaal niveau te bepalen; benadrukt tegelijkertijd dat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is ingenomen met de vertaling van dit beleid naar de mededeling van de Commissie over de toekomstige strategie inzake begrotingssteun aan derde landen, waarin wordt bepaald dat algemene begrotingssteun alleen zal worden toegekend als partnerl ...[+++]


66. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Agenda für den Wandel, in der hervorgehoben wird, dass die Zielsetzungen in den Bereichen Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit eng miteinander verwoben sind; befürwortet, dass die Verpflichtungen der Partnerländer bei der Bestimmung der Mischung aus Instrumenten und Modalitäten auf Länderebene stärker in den Mittelpunkt gerückt werden; betont gleichzeitig, dass das derzeitige Messen mit zweierlei Maß beendet und in Zukunft vermieden werden muss; begrüßt, dass diese Politik in der Mitteilung der Kommission „Die Zukunft der EU-Bud ...[+++]

66. juicht de mededeling van de Commissie toe over een agenda voor verandering en de nadruk die daarin wordt gelegd op de nauwe onderlinge samenhang van de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid; is verheugd over de sterkere nadruk op de toezeggingen van de partnerlanden om de combinatie van instrumenten en modaliteiten op nationaal niveau te bepalen; benadrukt tegelijkertijd dat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is ingenomen met de vertaling van dit beleid naar de mededeling van de Commissie over de toekomstige strategie inzake begrotingssteun aan derde landen, waarin wordt bepaald dat algemene begrotingssteun alleen zal worden toegekend als partnerl ...[+++]


(1) Ist eine Operation beendet, kann der Sonderausschuss auf Vorschlag des Verwalters oder eines Mitgliedstaats beschließen, dass der Verwalter mit Unterstützung durch den Rechnungsführer und den Befehlshaber der Operation dem Sonderausschuss die Abschlussrechnung und die Bilanz für diese Operation zumindest bis zum Zeitpunkt ihrer Beendigung und, wenn möglich, bis zum Zeitpunkt ihrer endgültigen Abwicklung vorlegt.

1. Wanneer een operatie is afgerond, kan het speciaal comité, op voorstel van de beheerder of een lidstaat, besluiten dat de beheerder met de medewerking van de rekenplichtige en de operationeel commandant bij het speciaal comité de jaarrekening en de balans van deze operatie indient tot ten minste de datum van voltooiing en, indien mogelijk, de datum van afwikkeling ervan.


(1) Ist eine Operation beendet, kann der Sonderausschuss auf Vorschlag des Verwalters oder eines Mitgliedstaats beschließen, dass der Verwalter mit Unterstützung durch den Rechnungsführer und den Operation Commander dem Sonderausschuss die Abschlussrechnung und die Bilanz für diese Operation zumindest bis zum Zeitpunkt ihrer Beendigung und, wenn möglich, bis zum Zeitpunkt ihrer endgültigen Abwicklung vorlegt.

1. Wanneer een operatie is afgerond, kan het speciaal comité, op voorstel van de beheerder of een lidstaat, besluiten dat de beheerder met de medewerking van de rekenplichtige en de operationeel commandant bij het speciaal comité de jaarrekening en de balans van deze operatie indient tot ten minste de datum van voltooiing en, indien mogelijk, de datum van afwikkeling ervan.


Unter Berücksichtigung der von der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien geäußerten Auffassung und nach einer gründlichen Beurteilung wird die Operation CONCORDIA wie geplant am 15. Dezember 2003 beendet.

4. In het licht van de opvattingen van de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en na een grondige evaluatie, zal de operatie CONCORDIA op 15 december 2003 volgens plan worden beëindigd.


Außerdem wurde uns berichtet, daß die militärische Operation so bald wie möglich, d.h. wenn der Nordirak von den wichtigsten Hochburgen des Terrorismus gesäubert ist, beendet wird.

Er is ons ook gezegd dat de militaire operatie zo spoedig mogelijk zal worden beëindigd, d.w.z. zodra de belangrijkste bolwerken van het terrorisme in Noord-Irak zijn opgeruimd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' operation beendet' ->

Date index: 2025-03-20
w