Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierende Handelspraktiken
Indikator offensichtlicher Abweichung
Missbrauch
Missbräuchliche Handelspraktiken
Missbräuchliche Praxis
Missbräuchliche Verhaltensweisen
Missbräuchliche Verwendung von Geldern
Missbräuchliches Verhalten
Offensichtliche Ungereimtheit
Offensichtliche und belegte Betrugshandlung
Restriktive Handelspraktiken
Und
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Traduction de « offensichtlich missbräuchliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Missbrauch | missbräuchliche Verhaltensweisen | missbräuchliches Verhalten

misbruik




Indikator offensichtlicher Abweichung

indicator van manifeste afwijking


offensichtliche und belegte Betrugshandlung

duidelijk en bewezen bedrog


missbräuchliche Verwendung von Geldern

misbruik van middelen | onrechtmatig gebruik van middelen | verduistering van middelen


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


offensichtliche Ungereimtheit

kennelijke verkeerde redenering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Sinne vertritt der Staatsrat den Standpunkt, dass ' die Verhängung einer Geldbuße wegen offensichtlich missbräuchlicher Beschwerde eine Einschränkung des Grundrechtes auf eine gerichtliche Beschwerde darstellt [und] dass folglich der in Artikel 37 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat aufgenommene Begriff einer " offensichtlich missbräuchlichen Beschwerde " einschränkend auszulegen ist ' (Entscheid Nr. 123.211 vom 22. September 2003) und dass somit das Recht auf gerichtliches Gehör ' nur eingeschränkt werden darf, wenn der Missbrauch offensichtlich ist ' (Entscheid Nr. 126.770 vom 23. Dezember 2003).

In dat opzicht is de Raad van State van oordeel dat ' het uitspreken van een geldboete wegens kennelijk onrechtmatig beroep een beperking vormt van het grondrecht om in rechte te treden [en] dat het in artikel 37 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State opgenomen begrip " kennelijk onrechtmatig beroep " zodoende restrictief moet worden geïnterpreteerd ' (arrest nr. 123.211 van 22 september 2003) en dat daaruit wordt afgeleid dat het recht op toegang tot een rechter ' enkel [...] beperkingen kan kennen indien het een kennelijk misbruik betreft ' (arrest nr. 126.770 van 23 december 2003).


In der Rechtsprechung des Staatsrates heißt es ferner, dass eine Beschwerde, ' die nicht mit der - selbst geringen - Hoffnung eingereicht wird, das zu erreichen, was das Gesetz erlaubt, sondern nur mit dem Ziel, einer rechtswidrigen Aufenthaltssituation einen trügerischen, strittigen Anschein zu verleihen ' (Entscheid Nr. 126.770 vom 23. Dezember 2003), oder eine Beschwerde, ' die offensichtlich bezweckt, die Ausführung eines eindeutig legitimen Verwaltungsbeschlusses zu verzögern, oder die offensichtlich nicht mit dem Ziel eingereicht wurde, eine Entscheidung über den eigentlichen Grund des Anspruchs zu erreichen ' (Entscheide Nrn. 136.149 vom 15. Oktober 2004 und 176.452 vom 6. November 2007), eine ...[+++]

In de rechtspraak van de Raad van State wordt eveneens aangegeven dat een kennelijk onrechtmatig beroep het beroep is dat is ingesteld ' niet in de - zij het ijle - hoop te verkrijgen wat de wet toestaat dat het verschaft, maar enkel om aan een situatie van onregelmatig verblijf een bedrieglijke schijn van geschil te verlenen ' (arrest nr. 126.770 van 23 december 2003), of een beroep ' dat kennelijk ertoe strekt de tenuitvoerlegging van een overduidelijk legitieme administratieve beslissing te vertragen of dat kennelijk niet is ingesteld teneinde een beslissing over de grond zelf van de aanspraak te verkrijgen ' (arresten nrs. 136.149 van 15 oktober 2004 en 1 ...[+++]


(1) Ein Kläger, der bereits mehrere Klagen oder Anträge nach Artikel 115 eingereicht hat, deren offensichtlich missbräuchlicher Charakter in den das Verfahren beendenden Entscheidungen festgestellt wurde, kann, wenn seine neue Klage oder sein neuer Antrag offensichtlich missbräuchlich erscheint, vom Präsidenten des Gerichts ausnahmsweise aufgefordert werden, bei der Kasse des Gerichts einen Betrag von bis zu 8 000 Euro zur Deckung des Betrags einer etwaigen Verurteilung in die Kosten nach Artikel 108 als Sicherheit zu hinterlegen.

1. De verzoeker die reeds meerdere verzoekschriften of verzoeken krachtens artikel 115 heeft ingediend, waarvan bij beslissing waardoor een einde komt aan het geding is vastgesteld dat deze kennelijk misbruik opleveren, kan bij uitzondering, indien zijn nieuwe verzoekschrift of zijn nieuwe verzoek als kennelijk misbruik voorkomt, door de president van het Gerecht worden gelast aan de kas van het Gerecht een waarborgsom van maximaal 8 000 EUR te storten ter dekking van een eventuele veroordeling uit hoofde van artikel 108.


In der Rechtsprechung des Staatsrates heisst es ferner, dass eine Beschwerde, « die nicht mit der - selbst geringen - Hoffnung eingereicht wird, das zu erreichen, was das Gesetz erlaubt, sondern nur mit dem Ziel, einer rechtswidrigen Aufenthaltssituation einen trügerischen, strittigen Anschein zu verleihen » (Entscheid Nr. 126. 770 vom 23. Dezember 2003), oder eine Beschwerde, « die offensichtlich bezweckt, die Ausführung eines eindeutig legitimen Verwaltungsbeschlusses zu verzögern, oder die offensichtlich nicht mit dem Ziel eingereicht wurde, eine Entscheidung über den eigentlichen Grund des Anspruchs zu erreichen » (Entscheide Nrn. 136. 149 vom 15. Oktober 2004 und 176.452 vom 6. November 2007), eine ...[+++]

In de rechtspraak van de Raad van State wordt eveneens aangegeven dat een kennelijk onrechtmatig beroep het beroep is dat is ingesteld « niet in de - zij het ijle - hoop te verkrijgen wat de wet toestaat dat het verschaft, maar enkel om aan een situatie van onregelmatig verblijf een bedrieglijke schijn van geschil te verlenen » (arrest nr. 126.770 van 23 december 2003), of een beroep « dat kennelijk ertoe strekt de tenuitvoerlegging van een overduidelijk legitieme administratieve beslissing te vertragen of dat kennelijk niet is ingesteld teneinde een beslissing over de grond zelf van de aanspraak te verkrijgen » (arresten nrs. 136.149 van 15 oktober 2004 en 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Sinne vertritt der Staatsrat den Standpunkt, dass « die Verhängung einer Geldbusse wegen offensichtlich missbräuchlicher Beschwerde eine Einschränkung des Grundrechtes auf eine gerichtliche Beschwerde darstellt [und] dass folglich der in Artikel 37 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat aufgenommene Begriff einer ' offensichtlich missbräuchlichen Beschwerde ' einschränkend auszulegen ist » (Entscheid Nr. 123. 211 vom 22. September 2003) und dass somit das Recht auf gerichtliches Gehör « nur eingeschränkt werden darf, wenn der Missbrauch offensichtlich ist » (Entscheid Nr. 126. 770 vom 23. Dezember 2003).

In dat opzicht is de Raad van State van oordeel dat « het uitspreken van een geldboete wegens kennelijk onrechtmatig beroep een beperking vormt van het grondrecht om in rechte te treden [en] dat het in artikel 37 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State opgenomen begrip ' kennelijk onrechtmatig beroep ' zodoende restrictief moet worden geïnterpreteerd » (arrest nr. 123.211 van 22 september 2003) en dat daaruit wordt afgeleid dat het recht op toegang tot een rechter « enkel [.] beperkingen kan kennen indien het een kennelijk misbruik betreft » (arrest nr. 126.770 van 23 december 2003).


In der Verordnung ist vorgesehen, dass offensichtlich unseriöse (z.B. nicht ernst gemeinte, missbräuchliche oder schikanöse) Initiativen nicht registriert werden dürfen.

De verordening bepaalt dat voorgestelde initiatieven die overduidelijk niet ernstig zijn (bv. ongepaste, onzinnige of beledigende voorstellen), niet worden geregistreerd.


Wird das Recht, eine Untersuchung zu beantragen, offensichtlich missbräuchlich in Anspruch genommen, ist der DSB nicht verpflichtet, dem Antragsteller zu antworten.

In geval van duidelijk misbruik van het recht om een onderzoek aan te vragen is de functionaris voor gegevensbescherming niet verplicht verslag bij de verzoeker uit te brengen.


In der Verordnung ist vorgesehen, dass offensichtlich unseriöse (z.B. nicht ernst gemeinte, missbräuchliche oder schikanöse) Initiativen nicht registriert werden dürfen.

De verordening bepaalt dat voorgestelde initiatieven die overduidelijk niet ernstig zijn (bv. onzinnige, beledigende of ergerlijke voorstellen), niet worden geregistreerd.


der Antrag offensichtlich missbräuchlich oder zu allgemein formuliert ist, oder

de vraag is klaarblijkelijk ongerechtvaardigd of is in te algemene termen geformuleerd.


b) Der Antrag ist offensichtlich missbräuchlich.

b) het verzoek kennelijk onredelijk is.


w