Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraktes Objekt
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Bezeichner digitaler Objekte
Bezeichner für digitale Objekte
Digital Object Identifier
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Konzeptionnelle Grundlage
Kopien wertvoller Objekte anfertigen
Objekt
Objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben
Technische Grundlage
Versicherungsmathematische Grundlage

Vertaling van " objektive grundlage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten


Bezeichner digitaler Objekte | Bezeichner für digitale Objekte | Digital Object Identifier

digital object identifier | DOI [Abbr.]


primäre Objekte der interpersonellen Mitteilungs-Übermittlung | primäre Objekte der interpersonellen Nachrichtenübertragung

primaire objecten


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken










objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Säule wird anhand konzeptioneller Merkmale wie Zielsetzungen, Kriterien usw. definiert und bildet die Grundlage für eine transparente und objektive Ermittlung von Vorhaben (bzw. auch eine Grundlage für mögliche Gemeinschaftsfinanzierungen). | Vorteile: Ebene 1: siehe Option 1).

Deze pijler wordt gedefinieerd aan de hand van conceptuele kenmerken zoals doelstellingen, criteria enz., en vormt de basis voor transparante en objectieve projectidentificatie (ook als basis voor mogelijke communautaire financiering). | Voordelen: Laag 1: zoals in optie (1).


In Bezug auf Konsumgüter wird die Kommission eine gemeinsame europäische Methodik zur Abschätzung von Umweltauswirkungen entwickeln, deren Grundlage Lebenszyklusanalysen und objektive Kriterien sein werden.

De Commissie zal werken aan een gemeenschappelijke Europese methodologie voor het beoordelen van de milieueffecten van consumentenproducten, gebaseerd op een analyse van de levenscyclus en objectieve criteria.


Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob Artikel 2.6.1 § 3 Absatz 1 Nr. 2 des Flämischen Raumordnungskodex, und insbesondere das Kriterium, dass « die Parzelle [...] in städtebaulicher [...] Hinsicht zur Bebauung geeignet sein [muss] », in dem Sinne ausgelegt, dass die « Städtebaupolitik » der Verwaltung berücksichtigt werden müsse, um festzulegen, ob ein Grundstück für eine Entschädigung für Planschäden in Frage komme, selbst wenn es sich um ein Grundstück handele, das auf der Grundlage der geltenden Zweckbestimmung und Gesetzesnormen für eine Bebauung in Frage komme und die Bedingungen für eine « ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO, en meer specifiek het criterium dat « het perceel [...] stedenbouwkundig [...] voor bebouwing in aanmerking [moet] komen », in die zin geïnterpreteerd dat met het « stedenbouwkundig beleid » van het bestuur rekening wordt gehouden om te bepalen of een grond in aanmerking komt voor een planschadevergoeding, zelfs indien het gaat om een grond die op basis van de vigerende bestemming en wettelijke normen in aanmerking komt voor bebouwing en die voldoet aan de voorwaarden voor « objectieve bebouwbaarheid of verkavelbaarheid », waardoor de vergoedingspli ...[+++]


In Bezug auf den dritten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6138 ist zunächst festzustellen, dass zwischen den darin angeführten Kategorien von Personen objektive Unterschiede bestehen; ein Inhaftierter wurde nach dem Begehen eines Delikts zu einer Strafe verurteilt, während ein Internierter auf der Grundlage einer gerichtlichen Entscheidung interniert wird, die auf dem Umstand beruht, dass er eine als Verbrechen oder Vergehen qualifizierte Tat begangen hat, dass er an einer bestimmten Geistesstörung leidet und dass er wegen dieser Ge ...[+++]

Wat het derde middel in de zaak nr. 6138 betreft, dient allereerst te worden vastgesteld dat tussen de daarin vermelde categorieën van personen objectieve verschillen bestaan : een gedetineerde is veroordeeld tot een straf na het plegen van een misdrijf, terwijl een geïnterneerde wordt geïnterneerd op basis van een rechterlijke beslissing die steunt op de omstandigheid dat hij een als misdaad of wanbedrijf omschreven feit heeft gepleegd, dat hij lijdt aan een welbepaalde geestesstoornis, en dat hij wegens die geestesstoornis een gevaar vormt voor de maatschappij (artikel 9 van de Interneringswet 2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorhersehbarkeit wegen ist die Marktstabilitätsreserve als ein objektives, regelgestütztes Instrument konzipiert, auf dessen Grundlage die Auktionsmengen „automatisch“ unter vorgegebenen Bedingungen, die ab der 2021 anlaufenden Phase 4 des EU-EHS gelten, angepasst werden.

Met het oog op voorspelbaarheid is de marktstabiliteitsreserve ontworpen als een objectief en op regels gebaseerd mechanisme, op grond waarvan veilinghoeveelheden automatisch worden aangepast overeenkomstig vooraf vastgestelde voorwaarden die gelden vanaf fase 4 van de EU-ETS, die ingaat in 2021.


6. unterstreicht die Bedeutung einer faktengestützten Entscheidungsfindung und stellt fest, dass zusätzliche soziale und ökologische Indikatoren eine objektive Grundlage für eine fundierte Entscheidungsfindung der Unternehmen bieten und zu Innovation, Ressourcen- und Energieeffizienz und einer Verringerung der Kosten beitragen;

6. onderstreept het belang van een op feiten gebaseerde besluitvorming en wijst erop dat bijkomende sociale en milieu-indicatoren een objectief instrument bieden voor een degelijke zakelijke besluitvorming, en leiden tot innovatie, een efficiënt gebruik van hulpbronnen en energie en kostenverlaging;


3. ersucht die Kommission, Vorschläge für eine Rahmenregelung der Gemeinschaft zur Klassifizierung der Lärmpegel vorzulegen, um damit eine objektive Grundlage für die Berechnung der Lärmexposition zu schaffen (einschließlich Indikatoren zur Messung der Lärmpegel), die von den lokalen und den nationalen Behörden bei ihren Beschlüssen betreffend Kosten, Zuweisung von "slots” (Zeitnischen) und etwaige Betriebsbeschränkungen benutzt werden kann;

3. verzoekt de Commissie voorstellen te formuleren voor een communautair kader voor de classificatie van geluidshinder, met als doel een objectieve grondslag vast te stellen voor de bepaling van geluidsoverlast (met inbegrip van indicatoren voor het meten van lawaai), die gehanteerd dient te worden door plaatselijke en nationale instanties bij hun besluitvorming inzake kostendoorberekening, toewijzing van slots en mogelijke operationele beperkingen;


3. ersucht die Kommission, Vorschläge für eine Rahmenregelung der Gemeinschaft zur Klassifizierung der Lärmpegel vorzulegen, um damit eine objektive Grundlage für die Berechnung der Lärmexposition zu schaffen (einschließlich Indikatoren zur Messung der Lärmpegel) die von den lokalen und den nationalen Behörden bei ihren Beschlüssen betreffend Kosten, Zuweisung von slots und etwaige Betriebsbeschränkungen benutzt werden kann;

3. verzoekt de Commissie voorstellen te formuleren voor een communautair kader voor de classificatie van geluidshinder, met als doel een objectieve grondslag vast te stellen voor de bepaling van geluidsoverlast (met inbegrip van indicatoren voor het meten van lawaai), die gehanteerd dient te worden door plaatselijke en nationale instanties bij hun besluitvorming inzake kostendoorberekening, toewijzing van slots en mogelijke operationele beperkingen;


4. ersucht die Kommission, Vorschläge für eine Rahmenregelung der Gemeinschaft zur Klassifizierung der Lärmpegel vorzulegen, um damit eine objektive Grundlage für die Berechnung der Lärmexposition zu schaffen, die von den lokalen und den nationalen Behörden bei ihren Beschlüssen betreffend Kosten, Zuteilung von Zeitrastern und etwaige Betriebsbeschränkungen benutzt werden kann;

4. verzoekt de Commissie voorstellen uit te werken voor een communautair systeem voor geluidsclassificatie dat een objectieve basis moet vormen voor de berekening van blootstelling aan lawaai en waarvan door plaatselijke en nationale autoriteiten gebruik kan worden gemaakt bij hun besluiten over exploitatiekaders, de toewijzing van slots en mogelijke operationele beperkingen;


Zu diesem Zweck wurde auf der Grundlage der Kriterien der Artikel 4 und 5 der Richtlinie eine Reihe von Indikatoren entwickelt, die ein objektives Analyseraster bilden.

Met het oog hierop is een reeks op de criteria van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn gebaseerde indicatoren opgesteld, zodat over een objectief analyseschema kan worden beschikt.


w