Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prüfen der Form durch nochmaliges Einlegen des Modells

Vertaling van " nochmalige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prüfen der Form durch nochmaliges Einlegen des Modells

aandrukken van de deklaag met het model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschnitt 5 Überprüfung durch die Koordinierungsgruppe und nochmalige wissenschaftliche Überprüfung

Afdeling 5 Herziening door de coördinatiegroep en wetenschappelijk bezwaar


Artikel 50 Ersuchen um eine nochmalige wissenschaftliche Überprüfung

Artikel 50 Aantekening van wetenschappelijk bezwaar


1. Binnen 15 Tagen nach Erhalt des Bewertungsberichts gemäß Artikel 46 Absatz 3 bzw. Artikel 48 Absatz 4 kann der Antragsteller die Agentur in schriftlicher Form um eine nochmalige Überprüfung des Bewertungsberichts ersuchen.

1. Binnen 15 dagen na ontvangst van het in artikel 46, lid 3, of in artikel 48, lid 4, bedoelde beoordelingsrapport kan de aanvrager schriftelijk bij het Bureau tegen het beoordelingsrapport bezwaar aantekenen.


127. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage des Berichts von Simmons & Simmons 1999 über die in Ziffer 26 des Berichts der Gruppe „Verhaltenskodex“ (Primarolo-Bericht) von 1999 (SN 4901/99) genannten Verwaltungspraktiken eine nochmalige Aktualisierung vorzunehmen;

127. verzoekt de Commissie om een tweede actualisering van het verslag inzake administratieve praktijken van Simmons & Simmons van 1999, als genoemd in punt 26 van het verslag van de Groep gedragscode van 1999, het verslag-Primarolo (SN 4901/99);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire am 25. März 2013 vor Gericht im Rahmen ihres Berufungsverfahren die nochmalige Prüfung des Beweismaterials verlangt hat;

F. overwegende dat Victoire Ingabire op 25 maart 2013 in beroep terecht stond en verzocht om de bewijzen opnieuw te onderzoeken;


F. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire am 25. März 2013 vor Gericht im Rahmen ihres Berufungsverfahren die nochmalige Prüfung des Beweismaterials verlangt hat;

F. overwegende dat Victoire Ingabire op 25 maart 2013 in beroep terecht stond en verzocht om de bewijzen opnieuw te onderzoeken;


67. ist besorgt angesichts der steigenden Kosten für den Lux-Preis im Jahr 2011 ; fordert ein kosteneffizienteres Management dieses Preises und schlägt daher vor, dass der Interne Prüfer eine nochmalige Prüfung der Verwaltung des Preises in Erwägung zieht, um dieses Ziel zu erreichen; empfiehlt nachdrücklich, dass für die Veranstaltungskosten eine klare Höchstgrenze festgesetzt werden sollte;

67. spreekt zijn bezorgdheid uit over de toegenomen kosten van de Lux-prijs in 2011 ; verzoekt om een meer kostenefficiënt beheer van deze prijs en stelt voor dat de interne controleur hiertoe een evaluatie van het beheer van de prijs verricht; dringt erop aan dat er voor de kosten voor deze prijs een duidelijk maximumbedrag wordt vastgesteld;


67. ist besorgt angesichts der steigenden Kosten für den Lux-Preis im Jahr 2011; fordert ein kosteneffizienteres Management dieses Preises und schlägt daher vor, dass der Interne Prüfer eine nochmalige Prüfung der Verwaltung des Preises in Erwägung zieht, um dieses Ziel zu erreichen;

67. spreekt zijn bezorgdheid uit over de toegenomen kosten van de Lux-prijs in 2011; verzoekt om een meer kostenefficiënt beheer van deze prijs en stelt voor dat de interne controleur hiertoe een evaluatie van het beheer van de prijs verricht;


51. FORDERT die Kommission AUF, die Berichterstattung über die Erhaltung der biologischen Vielfalt zu straffen und die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der bestehenden Berichtspflichten vorgelegten Berichte umfassend zu nutzen, um eine unnötige nochmalige Berichterstattung zu vermeiden; BETONT, dass die Berichterstattung zum Aktionsplan und seine Bewertung an die Überprüfung anderer politischer Maßnahmen, Programme und Haushaltspläne der EU angepasst werden muss, damit die Anliegen und Verpflichtungen im Zusammenhang mit der biologischen Vielfalt wirksamer darin einbezogen werden können;

51. VERZOEKT de Commissie met klem de verslaglegging over biodiversiteit te stroomlijnen en daarbij, ter vermijding van overbodige nieuwe rapportages, ten volle gebruik te maken van de verslagen van de lidstaten uit hoofde van bestaande verslagleggingsverplichtingen; BENADRUKT dat de verslaglegging over en de evaluatie van het actieplan moeten aansluiten bij de heroverweging van het bestaande beleid en de bestaande programma's en begrotingsbedragen van de EU, opdat overwegingen en toezeggingen met betrekking tot de biodiversiteit daar beter in kunnen worden geïntegreerd;


Was den Zeitplan für eine solche nochmalige Prüfung betrifft, so kann auch der Tatsache Rechnung getragen werden, dass mit Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und des im Verfassungsvertragsentwurf vorgesehenen Artikels III-6 eine weitere in Frage kommende Rechtsgrundlage geschaffen würde, die komplementär zu den bisherigen stehen würde.

Wat het tijdstip van dit onderzoek betreft, kan ook rekening worden gehouden met het feit dat de toekomstige inwerkingtreding van het grondwettelijke verdrag en het voorgestelde artikel III-6 van de Grondwet een nieuwe mogelijke rechtsgrond zal creëren die de reeds bestaande zou aanvullen.




Anderen hebben gezocht naar : nochmalige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nochmalige' ->

Date index: 2024-07-23
w