Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neue strategie verfolgt werden » (Allemand → Néerlandais) :

[20] In Irland schließlich soll - im Anschluss an den Bericht eines externen beratenden Ausschusses - in den irischen Streitkräften eine neue Strategie verfolgt werden, um der hohen Zahl der Fälle von Belästigungen zu begegnen.

Tenslotte is in Ierland naar aanleiding van het verslag van een extern raadgevend comité begonnen met wijziging van het beleid bij de Ierse strijdkrachten om een einde te maken aan de vele gevallen van intimidatie.


Das langfristige Luftqualitätsziel der EU setzt voraus, dass weder die Richtwerte der Weltgesundheitsorganisation für die menschliche Gesundheit[14] (die sich ebenfalls im Zeitverlauf weiterentwickeln können) noch die Grenzwerte für kritische Einträge und die Toleranzwerte des Ökosystems überschritten werden.[15] Die neue Strategie verfolgt zwei prioritäre Ziele gleichzeitig – vollständige Einhaltung der geltenden Vorschriften bis spätestens 2020 und Vorgabe eines Zielpfads für die Verwirklichung des langfristigen Ziels der EU.

De langetermijndoelstelling van de EU voor luchtverontreiniging veronderstelt dat noch de richtniveaus voor menselijke gezondheid van de Wereldgezondheidsorganisatie[14] (die mettertijd ook kunnen evolueren), noch de grenzen aan de draagkracht van ecosystemenen (uitgedrukt in termen van kritieke belasting en kritieke niveaus) worden overschreden[15]. De nieuwe strategie streeft gelijktijdig twee doelstellingen na: het bereiken van de volledige naleving van de bestaande wetgeving uiterlijk in 2020, en het uitstippelen van een traject v ...[+++]


Mithilfe des dritten Bereichs des Aktionsplans für berufliche Mobilität 2007-2010 will man die Dienstleistungen von EURES beträchtlich ausbauen, wobei drei neue Ziele verfolgt werden sollen[24]:

Het derde deel van het actieplan voor arbeidsmobiliteit 2007-2010 heeft tot doel de door Eures verstrekte diensten aanzienlijk te versterken door het nastreven van drie nieuwe doelstellingen[24]:


Aufbauend auf den Errungenschaften der Vergangenheit müssen alle Maßnahmen, neue und aktualisierte, mit Nachdruck und Entschlossenheit verfolgt werden, wenn das Ziel, die Forschungs- und Innovationsbemühungen der EU im Hinblick auf Intensität und Wirksamkeit auf Weltklasseniveau zu bringen, erreicht werden soll.

Voortbouwend op verwezenlijkingen uit het verleden moet alle nieuwe en hernieuwde actie met kracht en vastberadenheid worden voortgezet, als wij het doel willen bereiken, namelijk de onderzoeks- en innovatie-inspanningen van de EU qua intensiteit en doeltreffendheid op wereldniveau brengen.


6. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union ihre Anstrengungen in den Bereichen Klimaschutz und Energie verstärken muss, um zur Verwirklichung eines voll funktionsfähigen Energiemarktes beizutragen und den künftigen energiepolitischen Herausforderungen gerecht zu werden; vertritt die Auffassung, dass zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der EU neue Konzepte verfolgt werden müssen, bei denen angemessene Mindestverbrauchsteuersätze an die CO2-Emissionen und den Energiegehalt g ...[+++]

6. stelt zich op het standpunt dat de Europese Unie zich op het gebied van klimaat- en energiebeleid harder moet inspannen voor de totstandbrenging van een volledig operationele energiemarkt, en tegelijk ook voor de vervulling van de toekomstige eisen op energiegebied; is van mening dat met het oog op de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU een nieuwe benadering geboden is, met de toepassing van adequate minimumaccijnstarieven op CO2-emissies en op energie-inhoud en de vermijding van overlappingen met de handel in emissierechten; onderstreept de noodzaak lokale en regionale overheden e ...[+++]


Jedoch muss sie unabhängig von dieser Strategie verfolgt werden, und wir müssen sicherstellen, dass sie keine Gelder, die der Kohäsionspolitik zugewiesen wurden, unter dem Vorwand der Regionalisierung eines bestimmten Ziels der EU-Strategie für 2020 beansprucht oder absorbiert.

Het beleid moet echter wel onafhankelijk van deze strategie voortgezet worden, en wij moeten ervoor zorgen dat het niet kredieten die zijn toegewezen aan het cohesiebeleid, opslorpt of verslindt onder het voorwendsel dat een specifieke doelstelling van de Europa 2020-strategie wordt geregionaliseerd.


Dazu müssen sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf gemeinschaftlicher Ebene neue Strategien verfolgt werden.

Daarvoor moeten we nieuwe strategieën opzetten, zowel nationaal als binnen de Gemeenschap.


Frau Präsidentin! In Bezug auf den amerikanischen Kontinent müssen wir unbedingt die Bemühungen der Kommission, vor allem die von Kommissarin Ferrero-Waldner, unterstützen, damit die Assoziationsabkommen mit Mittelamerika abgeschlossen werden und insbesondere die neue Richtung verfolgt werden kann, die bei den Verhandlungen mit der Andengemeinschaft eingeschlagen werden soll.

Wat betreft het Amerikaanse continent, mevrouw de Voorzitter, denk ik dat we de Commissie, en met name commissaris Benita Ferrero-Waldner, moeten steunen bij het sluiten van de associatieovereenkomsten met Midden-Amerika en vooral bij het heroriënteren van de onderhandelingen met de Andesgemeenschap.


Ich glaube, dass dieses Ziel – die wissensbasierte Aus- und Weiterbildung, das lebensbegleitende Lernen, verbunden mit den Forschungsergebnissen an den Universitäten, aber mit dem klaren Fokus auf neue Beschäftigung – verfolgt werden muss und dass wir deshalb auch im Forschungsrat den Anspruch stellen müssen, dass dort die Vertreter aus der Wirtschaft, aus den Forschungsabteilungen maßgeblich die Ziele mitgestalten müssen, dass dort die politischen Ziele, die wir mit der Lissabon-Agenda finanzieren, auch entsprechend umgesetzt werden und dass wir die Bürokratie in den Griff b ...[+++]

Ik geloof dat dit doel – opleidingen en bij- en nascholing in het kader van de kenniseconomie, levenslang leren gekoppeld aan de onderzoeksresultaten van universiteiten en duidelijk gericht op het scheppen van nieuwe werkgelegenheid – dient te worden nagestreefd en dat wij daarom ook van de Europese Onderzoeksraad moeten eisen dat zijn vertegenwoordigers uit het bedrijfsleven en de wetenschap de doelstellingen in belangrijke mate meebepalen, dat de politieke doelstellingen die wij met de Lissabonagenda financieren ook ten uitvoer worden gelegd en dat wij de bureaucratie onder ...[+++]


Das Europäische Parlament hat die Kommission in seiner Entschließung zu den europäischen Vorschriften und Märkten im Bereich der elektronischen Kommunikation 2004 aufgefordert, neue Initiativen zu entwickeln, um die hohen Gebühren beim grenzüberschreitenden Mobiltelefonverkehr zu senken, während der Europäische Rat vom 23. und 24. März 2006 zu dem Schluss kam, dass sowohl auf europäischer wie auch auf nationaler Ebene eine gezielte, wirksame und integrierte Politik hinsichtlich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) verfolgt werden ...[+++]ss, um die Ziele der erneuerten Lissabon-Strategie zur Steigerung des Wirtschaftswachstums und der Produktivität zu verwirklichen, und in diesem Zusammenhang auf die große Bedeutung hinwies, die die Senkung der Roamingentgelte für die Wettbewerbsfähigkeit hat.

Voorts werd de Commissie in de resolutie van het Europees Parlement inzake Europese elektronische-communicatieregelgeving en -markten in 2004 verzocht nieuwe initiatieven te nemen om de hoge kosten van het grensoverschrijdende mobiele telefoonverkeer terug te dringen, terwijl op de Europese Raad van 23 en 24 maart 2006 werd geconcludeerd dat een gericht, doeltreffend en geïntegreerd beleid voor de informatie- en communicatietechnologie (ICT), zowel op Europees als op nationaal niveau, essentieel is voor het behalen van de doelstellingen van de v ...[+++]


w