Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nach möglichkeit zusammenhängende ruhepause " (Duits → Nederlands) :

Die Neueinführung der Möglichkeit, diese wöchentliche Ruhepause nach 12 Tagen zu nehmen, ist kein Kompromiss in Bezug auf die Sicherheit.

De invoering van de mogelijkheid om de wekelijkse rusttijd na twaalf dagen te nemen is geen compromis met betrekking tot de veiligheid.


Da die IBSFC jedoch durch eine bilaterale Zusammenarbeit mit der Russischen Förderation ersetzt werden könnte, sollten die Gemeinschaftsbestimmungen diesen Empfehlungen nicht strikt entsprechen, sondern nach Möglichkeit auf der Grundlage der bestehenden Regelungen ein umfassendes und zusammenhängendes Regelwerk mit technischen Maßnahmen für die Gemeinschaftsgewässer schaffen.

Aangezien de IBSFC wellicht zal worden opgevolgd door een bilateraal samenwerkingsverband met de Russische Federatie, is het echter niet noodzakelijk dat de regels van de Gemeenschap de aanbevelingen strikt volgen, maar wel dat er een allesomvattend en coherent geheel van technische maatregelen voor de Gemeenschapswateren tot stand wordt gebracht op basis van de bestaande regels.


Diese Vorschriften sehen eine tägliche Ruhezeit von elf zusammenhängenden Stunden pro 24-Stunden-Zeitraum (entspricht Artikel 3 der Richtlinie), eine Ruhepause nach einer Arbeitszeit von sechs Stunden (entspricht Artikel 4 der Richtlinie) und drei zusammenhängende Ruhetage an Land nach zwei Wochen auf See (entspricht Artikel 5 der Richtlinie in Kombination mit Artikel 16 Buchstabe a) vor.

Dit besluit voorziet voor elk tijdvak van vierentwintig uur in een dagelijkse rusttijd van elf aaneengesloten uren (overeenkomstig artikel 3 van de richtlijn), in een pauze na een arbeidstijd van zes uur (overeenkomstig artikel 4 van de richtlijn) en in drie aaneengesloten rustdagen aan land na ieder tijdvak van twee weken op zee (overeenkomstig artikel 5 in combinatie met artikel 16, onder a)).


(32) Gründe für die finanzielle Entwicklung seien der Ausbau der gewerblichen Tätigkeiten und die mit dem neuen, größeren und attraktiveren Terminal ab 2005 zusammenhängende Entwicklung der Einnahmen, das Auslaufen der einmaligen Anreizzahlungen, die Möglichkeit für BSCA, bei einer Überschreitung der im aktuellen Vertrag vorgesehenen 26 Flüge mit Ryanair über neue Konditionen zu verhandeln, der Wegfall des Pendelbusdienstes zu den Parkplätzen, der nach der Eröff ...[+++]

(32) De financiële groei zou veroorzaakt zijn door het toenemend aantal commerciële activiteiten en de ontwikkeling van de inkomsten die verband houden met de nieuwe, grotere en mooiere terminal vanaf 2005, het einde van de "eenmalige" financiële prikkels, de mogelijkheid voor BSCA om met Ryanair over nieuwe handelscondities te onderhandelen boven de in het huidige contract vastgestelde 26 retourvluchten, het afschaffen van de pendeldienst van en naar het parkeerterrein die na de opening van de nieuwe terminal niet meer nodig zal zijn en een besparing betekent van [...] EUR, schaalvoordelen die voortvloeien uit de operationele werking va ...[+++]


Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit junge Menschen eine nach Möglichkeit zusammenhängende Ruhepause von mindestens 30 Minuten erhalten, wenn die tägliche Arbeitszeit mehr als viereinhalb Stunden beträgt.

De Lid-Staten zorgen ervoor dat jongeren een pauze van ten minste, zo mogelijk aaneengesloten, dertig minuten krijgen ingeval de dagelijkse arbeidstijd langer is dan vier en een half uur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nach möglichkeit zusammenhängende ruhepause' ->

Date index: 2024-04-27
w