Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste Umweltpraxis
Dichtes Bündel
Geringfügig
Geringfügiger Wert
Möglichst umweltschonende Verfahren
Stationierung auf möglichst engem Raum
Umweltfreundlichste Praxis
Umweltschonendstes Verfahren

Vertaling van " möglichst geringfügige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis

Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding


beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(19) Um die Notwendigkeit von Übersetzungen und der damit verbundenen Kosten möglichst gering zu halten, sollte das Gericht, wenn es eine Bestätigung für die Vollstreckung eines im europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen in einer anderen als seiner eigenen Sprache ergangenen Urteils oder eines in diesem Verfahren in einer anderen als seiner eigenen Sprache von einem Gericht gebilligten oder vor einem Gericht geschlossenen gerichtlichen Vergleichs ausfertigt, die jeweilige Sprachfassung des Standardformblatts heranziehen, d ...[+++]

(19) Teneinde de behoefte aan vertaling en de daarmee gepaard gaande kosten zoveel mogelijk te beperken, moet het gerecht bij de afgifte van een in een andere dan zijn eigen taal gesteld certificaat van tenuitvoerlegging van een beslissing die in een Europese procedure voor geringe vorderingen is gegeven, dan wel van een gerechtelijke schikking die in het kader van die procedure door een gerecht is goedgekeurd of voor een gerecht is getroffen, gebruik maken van de betrokken taalversie van het standaardformulier voor het certificaat die in een dynamisch onlineformaat op het Europees e-justitieportaal verkrijgbaar is. Daarbij moet men kunn ...[+++]


Um eine Benachteiligung von Antragstellern, deren Anträge auf Einstufung einer Änderung als geringfügig oder verwaltungstechnisch begründet sind, möglichst zu vermeiden, sollte für den anschließenden Antrag auf Änderung eine Gebührenermäßigung gewährt werden, falls der Antrag dazu führt, dass die Änderung als verwaltungstechnische oder geringfügige Änderung eingestuft wird.

Om echter zo veel mogelijk te voorkomen dat aanvragers die terecht verzoeken een wijziging als een kleine of administratieve wijziging in te delen worden gestraft, is het passend korting op de vergoeding voor de daaropvolgende wijzigingsaanvraag te verlenen indien het verzoek leidt tot een aanbeveling om de wijziging als een administratieve of kleine wijziging in te delen.


8. begrüßt die Vorschläge für das Maßnahmenbündel zum wirtschaftspolitischen Handeln, fordert dazu auf, möglichst bald eine Lösung vorzulegen, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen und bevorzugt statt einer tiefgreifenden lediglich eine geringfügige Änderung des Vertrags, die eine Rechtsgrundlage für einen solchen Mechanismus bietet;

8. verwelkomt de voorstellen voor het pakket inzake economische governance, en dringt erop aan zo snel mogelijk een oplossing te vinden om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken, en is voorstander van een kleine verdragswijziging om een dergelijk mechanisme een rechtsgrondslag te verschaffen, in plaats van het doorvoeren van een grondige verdragswijziging;


Es wird nötig sein, die Vorschriften zu ändern, allerdings möglichst geringfügig.

De regelgeving zal hier en daar moeten worden gewijzigd, maar liefst zo min mogelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. legt der Kommission nahe, die Annahme eines Verhaltenskodex, der bestehende Regelungen kodifiziert, für Computernachforschungen bei Kartellverfahren ernsthaft zu erwägen, und zwar unter Berücksichtigung der bestmöglichen Praktiken in diesem Bereich sowie der Anliegen der Industrie; dabei sollte der Kodex Fragen wie den Schutz vertraulicher Informationen und der Dokumente Dritter, den möglichen Verlust von Daten oder deren Vernichtung, die Haftung für Schäden und eine möglichst geringfügige Störung des Geschäftsablaufs abdecken;

38. spoort de Commissie ertoe aan zich ernstig te beraden over de invoering van een gedragscode voor het doorzoeken van computerbestanden in het kader van antitrustonderzoeken, waarbij tevens zaken moeten worden geregeld zoals de bescherming van vertrouwelijke informatie en van documenten die betrekking hebben op derden, het mogelijke verlies of de vernietiging van gegevens, de aansprakelijkheid voor eventueel veroorzaakte schade en de minimale verstoring van de bedrijfsgang;


Ein verbindliches System ohne Ausnahmeregelungen stellt einen möglichst großen Markt und niedrige Kosten mit wenigen „Trittbrettfahrern“ sicher und gewährleistet, dass das Funktionieren des Binnenmarkts nur geringfügig beeinträchtigt wird.

Een verplichte regeling zonder uitstapmogelijkheid verzekert dat de markt zo ruim mogelijk is, de kosten laag en er weinig niet betalende profiteurs zijn en garandeert dat de vervalsing van de interne markt minimaal is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglichst geringfügige' ->

Date index: 2022-04-23
w