Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Möglicher Wettbewerb
Möglicher großer Stellarator
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
WVII-X

Traduction de « mögliche hilfestellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


bei Veranstaltungen im Zusammenhang mit Büchern Hilfestellung leisten

helpen bij literaire evenementen


Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd


möglicher großer Stellarator | WVII-X [Abbr.]

eventuele grote stellarator | WVII-X [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Konkursen muss vorgebeugt werden, indem die Unternehmer so früh wie möglich Hilfestellung erhalten.

Om faillissementen te voorkomen is het van cruciaal belang dat ondernemers zo vroeg mogelijk begeleid worden.


Gegebenenfalls wird sie Hilfestellung dazu geben, wie der Spielraum für mögliche Maßnahmen im Rahmen der Haushaltsregeln der EU und der Mitgliedstaaten genutzt werden kann.

Zo nodig zal zij richtsnoeren geven voor mogelijke actie binnen de grenzen van de begrotingskaders van de EU en de lidstaten.


RP durchgeführt. Im Projekt Nanologue wurden drei mögliche Szenarien für die künftige Entwicklung der Nanotechnologien im Bericht „The future of nanotechnology: We need to talk“ dargelegt und es wurde ein "NanoMeter“ entwickelt, das Hilfestellung in möglichen ethischen und sozialen Fragen gibt.

Het Nanologue-project heeft in haar rapport "The future of nanotechnology: We need to talk" drie mogelijke scenario's uitgewerkt voor de toekomstige ontwikkeling van de nanotechnologie en heeft een "NanoMeter" ontwikkeld met een leidraad voor mogelijke ethische en maatschappelijke aspecten.


(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass es den Parteien möglich ist, sowohl praktische Hilfestellung beim Ausfüllen der Formblätter als auch allgemeine Informationen über den Anwendungsbereich des europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen sowie allgemeine Informationen darüber zu erhalten, welche Gerichte in dem betreffenden Mitgliedstaat dafür zuständig sind, ein Urteil in dem europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen zu erlassen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het voor de partijen bij het invullen van de formulieren mogelijk is om zowel praktische bijstand als algemene informatie over het toepassingsgebied van de Europese procedure voor geringe vorderingen te verkrijgen, naast algemene informatie over welke gerechten in de betrokken lidstaat bevoegd zijn uitspraak te doen in een Europese procedure voor geringe vorderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Verordnung wird genau abgegrenzt, welches Instrument für welches Gebiet als Hilfestellung gedacht ist, so dass die Gefahr von Überschneidungen zwischen den verschiedenen Instrumenten so gering wie möglich gehalten werden kann.

In de verordening is nauwkeurig bepaald op welk terrein ieder instrument bijstand verleent, waardoor de kans op overlappingen wordt geminimaliseerd.


Es ist dennoch wichtig, dass die Petenten eine ausreichend begründete Antwort und mögliche Hilfestellung bei der Frage erhalten, an wen sie ihre Beschwerde alternativ richten können.

Het is hoe dan ook van groot belang dat indieners van verzoekschriften een goed onderbouwde reactie krijgen alsook informatie over waar zij hun klachten anders moeten indienen.


Und obwohl in bestimmten Situationen eine mögliche Hilfestellung der Geldpolitik nicht außer Acht gelassen werden sollte, muss der Hauptbeitrag zur Finanzmarktstabilität durch andere Instrumente als die Leitzinsen und im Rahmen eines breiteren Rahmens der Beaufsichtigung auf Makroebene geleistet werden.

Anderzijds, zelfs als een mogelijke bijdrage van monetair beleid in bepaalde situaties zou moeten worden overwogen, dient de belangrijkste bijdrage aan financiële stabiliteit te worden gewaarborgd door andere instrumenten dan de officiële rente, en in de context van een breder kader van macroprudentieel toezicht.


64. fordert die Beförderungsunternehmen auf, zusammen mit Vertretern der Industrie, den Dienstleistern und repräsentativen Organisationen von Menschen mit Behinderungen verständliche und einheitliche Benachrichtigungsprozesse zu schaffen und wenn möglich koordiniert einzurichten, um behinderten Personen und Personen mit eingeschränkter Mobilität das Reisen und insbesondere das intermodale Reisen zu erleichtern und barrierefrei zu machen und ihnen die Möglichkeit zu bieten, erforderliche Hilfeleistungen im Voraus ohne zusätzliche Kosten anzumelden, sodass die Beförderungsunternehmen sich auf besondere Bedürfnisse einstellen und somit ihrer Pf ...[+++]

64. dringt er bij vervoersondernemingen op aan om, samen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, dienstverleners en organisaties die personen met een handicap of beperkte mobiliteit vertegenwoordigen, begrijpelijke en uniforme kennisgevingsprocedures te ontwerpen en, indien mogelijk, gecoördineerde kennisgevingssystemen op te zetten, om het reizen, en met name het intermodale reizen, voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit te vergemakkelijken en obstakels hiervoor weg te nemen, en hen de mogelijkheid te bieden hun hulpbehoeften van te voren op eenvoudige wijze en kosteloos door te geven, zodat de vervoers ...[+++]


64. fordert die Beförderungsunternehmen auf, zusammen mit Vertretern der Industrie, den Dienstleistern und repräsentativen Organisationen von Menschen mit Behinderungen verständliche und einheitliche Benachrichtigungsprozesse zu schaffen und wenn möglich koordiniert einzurichten, um behinderten Personen und Personen mit eingeschränkter Mobilität das Reisen und insbesondere das intermodale Reisen zu erleichtern und barrierefrei zu machen und ihnen die Möglichkeit zu bieten, erforderliche Hilfeleistungen im Voraus ohne zusätzliche Kosten anzumelden, sodass die Beförderungsunternehmen sich auf besondere Bedürfnisse einstellen und somit ihrer Pf ...[+++]

64. dringt er bij vervoersondernemingen op aan om, samen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, dienstverleners en organisaties die personen met een handicap of beperkte mobiliteit vertegenwoordigen, begrijpelijke en uniforme kennisgevingsprocedures te ontwerpen en, indien mogelijk, gecoördineerde kennisgevingssystemen op te zetten, om het reizen, en met name het intermodale reizen, voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit te vergemakkelijken en obstakels hiervoor weg te nemen, en hen de mogelijkheid te bieden hun hulpbehoeften van te voren op eenvoudige wijze en kosteloos door te geven, zodat de vervoers ...[+++]


Je nach Verkehrsträger unterscheiden sich Passagierrechte in Bezug auf ihren Umfang und mögliche Ausnahmen, insbesondere bei der Definition von Verspätungen, dem Ausmaß an Hilfestellung und Betreuung während der Wartezeit bis zur Inanspruchnahme einer anderweitigen Beförderung, der Höhe der Entschädigung (global oder prozentual zum Preisticket), den Umständen, unter denen keine Entschädigung (mehr) bezahlt werden muss, dem Zeitrahmen für die Beantwortung von Beschwerden.

Afhankelijk van het vervoersmiddel verschillen de passagiersrechten met betrekking tot hun reikwijdte en mogelijke uitzonderingen, met name op het gebied van de definitie van vertragingen, de omvang van de hulp en verzorging tijdens het wachten op vervangend vervoer, de hoogte van de vergoedingen (globaal of in procenten van de prijs), de omstandigheden waarin geen vergoeding (meer) hoeft te worden betaald en het tijdschema voor de beantwoording van klachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mögliche hilfestellung' ->

Date index: 2022-01-20
w