Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit
Veröffentlichen

Traduction de « mitteilung veröffentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling




Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst


Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen




Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Hohen Rates für den Fischfang ("Conseil supérieur wallon de la Pêche") sowie seines Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 24 bis 26; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juni 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 27. März ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Hoge Visraad), alsook zijn voorzitter en ondervoorzitter De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op de artikelen 24 tot 26; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 2014 tot bevo ...[+++]


Parallel zu dieser Mitteilung veröffentlichen die Kommissionsdienststellen einen Bericht über die Kommissionspraxis bei der Anwendung der derzeit geltenden Vorschriften sowie die wichtigsten Fragen, die sich aus der Konsultation ergeben.

Parallel met deze mededeling maken de diensten van de Commissie dan ook een verslag bekend met een overzicht van de praktijk van de Commissie in het kader van de bestaande regels en de belangrijkste thema's die uit de raadpleging naar voren zijn gekomen.


In Kürze wird sie eine Mitteilung veröffentlichen, in der sie darstellen wird, mit welchen konkreten Schritten sie in den kommenden Jahren die Wirksamkeit und Effizienz des europäischen Rechts gewährleisten will.

Binnen afzienbare tijd zal de Commissie een mededeling goedkeuren inzake "slimme regelgeving" in de Europese Unie, waarin zij aangeeft hoe zij in de komende jaren praktisch garant wil blijven staan voor een zeer effectief en doelmatig EU-regelgevingskader.


Ende 2007 wird die Kommission eine Mitteilung veröffentlichen, in der sie diese Stränge zusammenführen und eine Strategie und Vision für die künftige Wettbewerbsfähigkeit dieses Schlüsselsektors darlegen wird.

Om deze aspecten samen te brengen, zal de Commissie eind 2007 een mededeling bekendmaken waarin onze strategie en visie voor het toekomstige concurrentievermogen van deze belangrijke sector worden uiteengezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner will die Kommission eine Mitteilung veröffentlichen, welche Leitlinien auf der Grundlage der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes und unter Berücksichtigung der durch Nebenprodukte in relevanten Industriesektoren aufgeworfenen Fragen enhält, wann Nebenprodukte als Abfälle anzusehen sind und wann nicht, damit für die Wirtschaftsbeteiligten und die zuständigen Behörden die Rechtslage geklärt ist.

Om de rechtspositie van de economische operatoren en de bevoegde autoriteiten te verduidelijken, zal de Commissie voorts een mededeling publiceren waarin op basis van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie richtsnoeren worden verstrekt over kwesties met betrekking tot bijproducten in diverse sectoren van het bedrijfsleven, en met name over de vraag wanneer bijproducten als afval dienen te worden beschouwd en wanneer niet.


Der Abschlussbericht bildet die Grundlage für eine Mitteilung, welche die Kommission im Jahre 2004 veröffentlichen will und die auf die 19 Empfehlungen des Berichts Bezug nehmen wird.

Het eindverslag zal de basis vormen voor een in 2004 te verschijnen mededeling van de Commissie waarin op de 19 aanbevelingen van het verslag zal worden ingegaan.


- Die Kommission wird in der ersten Hälfte des Jahres 2002 noch vor dem Weltgipfel für die nachhaltige Entwicklung (Rio + 10) in Johannesburg eine Mitteilung veröffentlichen, in der sie weiter darauf eingeht, wie die Europäische Union zur weltweiten Verwirklichung des Nachhaltigkeitsgrundsatzes beitragen kann.

- De Commissie zal in de eerste helft van 2002 een mededeling presenteren waarin zij verder uiteenzet hoe de Unie zou moeten bijdragen tot wereldwijde duurzame ontwikkeling, zulks in het vooruitzicht van de in Johannesburg te houden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling (Rio+10).


Weitere Tagesordnungspunkte sind die Vorlage eines Berichts von Philippe Busquin zu den Fortschritten bei der Gleichstellung der Frau in Wissenschaft und Forschung sowie die Vorstellung (seitens Poul Neilson) einer Mitteilung über die Förderung der Chancengleichheit im Rahmen der Entwicklungshilfe für die Dritte Welt, die die Kommission im weiteren Verlauf des Jahres zu veröffentlichen gedenkt.

Op de agenda staat ook een verslag van de heer Philippe Busquin over de vooruitgang die inzake gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van wetenschappen en onderzoek wordt geboekt, terwijl verwacht wordt dat de heer Poul Neilson aandacht zal besteden aan een mededeling die de Commissie later in het jaar voornemens is te publiceren inzake bevordering van gelijke kansen in de context van ontwikkelingshulp aan de derde wereld.


Es ist eine Mitteilung über die sozialen Aspekte bei öffentlichen Beschaffungsverfahren zu veröffentlichen (2000).

mededeling over de sociale aspecten van de aanbestedingen van de overheid (2000)


Die Sozialpartner und die europäischen Institutionen können bis Ende dieses Jahres ihre Stellungnahmen bzw. Vorschläge zu den in der Mitteilung aufgeworfenen Fragen abgeben; 1997 wird die Kommission eine zweite Mitteilung mit einer klaren Beschreibung der künftig einzuleitenden Schritte veröffentlichen.

De sociale partners en de Instellingen van de EU hebben tot het einde van dit jaar de tijd om hun meningen en voorstellen ten aanzien van de in de mededeling aan de orde gestelde kwesties kenbaar te maken. Vervolgens zal de Commissie in 1997 een nieuwe mededeling publiceren waarin de te nemen maatregelen duidelijk zullen worden beschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitteilung veröffentlichen' ->

Date index: 2021-08-04
w