Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung im statistischen Bereich
CCA
COST 507
Forschungsmethode
IKT-Testsuite entwickeln
IKT-Testsuites entwickeln
IT-Testsuite entwickeln
Methodik
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden
Methodik für User Centred Design anwenden
Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden
Mockup-Software entwickeln
Software-Mockup entwickeln
Software-Prototyp entwickeln
Softwareprototyp entwickeln
Statistische Methode
Statistische Methodik
Testsuite für IKT entwickeln
User-Centred-Design-Methoden anwenden

Traduction de « methodik entwickeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


IKT-Testsuites entwickeln | IT-Testsuite entwickeln | IKT-Testsuite entwickeln | Testsuite für IKT entwickeln

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen


Mockup-Software entwickeln | Software-Mockup entwickeln | Softwareprototyp entwickeln | Software-Prototyp entwickeln

prototype maken van software | softwareprototype maken | software-mockup ontwikkelen | softwareprototype ontwikkelen




statistische Methode [ Abstimmung im statistischen Bereich | statistische Methodik ]

statistische methode [ statistische harmonisatie | statistische methodologie ]


Forschungsmethode [ Methodik ]

onderzoeksmethode [ methodologie ]


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]

huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Industrie wird eine Methodik entwickeln, um auf der Grundlage der Daten zu den Unfallursachen die potenziellen Auswirkungen der Einführung intelligenter Fahrzeug sicherheitssysteme und entsprechender Technologien in Europa zu bewer ten. Diese Bewertung wird eine Analyse kombinierter Systeme beinhalten (Fusion von Sensoren, Integration und gemeinsame Nutzung mehrere aktiver Sicherheitssy steme).

* De industrie zal een methodiek ontwikkelen om een inschatting te maken van de potentiële effecten van de introductie van intelligente veiligheidssystemen en -technologieën voor voertuigen in Europa op basis van ongevalsoorzaakstatistieken, met inbegrip van een analyse van gecombineerde systemen (fusie van sensoren, integratie en gebruik van meervoudige actieve veiligheidsystemen).


- Die Industrie wird eine Methodik entwickeln, um auf der Grundlage der Daten zu den Unfallursachen die potenziellen Auswirkungen der Einführung intelli genter Fahrzeugsicherheitssysteme und entsprechender Technologien in Eu ropa zu bewerten. Diese Bewertung wird eine Analyse kombinierter Systeme beinhalten (Fusion von Sensoren, Integration und gemeinsame Nutzung meh rere aktiver Sicherheitssysteme).

- De industrie zal een methodiek ontwikkelen om een inschatting te maken van de potentiële effecten van de introductie van intelligente veiligheidssystemen en -technologieën voor voertuigen in Europa op basis van ongevalsoorzaakstatistieken, met inbegrip van een analyse van gecombineerde systemen (fusie van sensoren, integratie en gebruik van meervoudige actieve veiligheidsystemen).


- Die Industrie wird eine Methodik sowie Verfahren zur Validierung von Fahr zeugen entwickeln, die mit intelligenten Fahrzeugsicherheitssystemen ausge stattet sind.

- De industrie zal een valideringsmethodiek voor voertuigen met intelligente veiligheidssystemen en de procedures daarvoor ontwikkelen.


* Die Industrie wird eine Methodik sowie Verfahren zur Validierung von Fahrzeugen entwickeln, die mit intelligenten Fahrzeugsicherheitssystemen ausgestattet sind.

* De industrie zal een valideringsmethodiek voor voertuigen met intelligente veiligheidssystemen en de procedures daarvoor ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf Konsumgüter wird die Kommission eine gemeinsame europäische Methodik zur Abschätzung von Umweltauswirkungen entwickeln, deren Grundlage Lebenszyklusanalysen und objektive Kriterien sein werden.

De Commissie zal werken aan een gemeenschappelijke Europese methodologie voor het beoordelen van de milieueffecten van consumentenproducten, gebaseerd op een analyse van de levenscyclus en objectieve criteria.


40. fordert die Kommission und das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, zusätzlich zu Statistiken über Humanressourcen die bestehende Methodik für das Führen von nach Geschlecht aufgeschlüsselten Statistiken für jede akademische und wissenschaftliche Tätigkeit weiterzuentwickeln und aussagekräftige Indikatoren zu entwickeln, um Prozesse im Zusammenhang mit institutionellen Veränderungen national wie auch innerhalb des gesamten Europäischen Forschungsraums zu messen;

40. verzoekt de Commissie en het Europees Instituut voor gendergelijkheid om de bestaande methode voor het bijhouden van naar sekse opgesplitste statistieken voor alle academische en wetenschappelijke activiteiten verder te ontwikkelen, naast statistieken met betrekking tot personele middelen, en om geldige indicatoren te ontwikkelen voor het meten van institutionele veranderingsprocessen op nationaal niveau en in de gehele Europese Onderzoeksruimte;


12. vermerkt mit Sorge die riesigen Unterschiede bei den Übersetzungskosten der einzelnen Institutionen der Union; fordert folglich, dass der Interinstitutionelle Ausschuss 'Übersetzung' die Gründe dieser Unterschiede ermittelt und Lösungen vorschlägt, um dieses Ungleichgewicht zu beseitigen und eine Angleichung der Übersetzungskosten bei maximaler Wahrung der Qualität und der sprachlichen Vielfalt zu erreichen; stellt fest, dass der Ausschuss zu diesem Zweck die Zusammenarbeit zwischen den Institutionen neu beleben sollte, damit bewährte Verfahren und Ergebnisse ausgetauscht und die Bereiche ermittelt werden, in denen die Zusammenarbeit oder die Vereinbarungen zwischen den Institutionen gestärkt werden können; stellt fest, dass Ziel des ...[+++]

12. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende instellingen van de Unie; vraagt derhalve dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor harmonisatie van de vertaalkosten onder optimale eerbiediging van kwaliteit en taalkundige verscheidenheid; merkt met het oog hierop op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, teneinde optimale werkwijzen en resultaten uit te wisselen en de gebieden te identificeren waar de samenwerking of de akkoorden tussen de instellingen kunnen worden versterkt; merkt op dat de werkgroep zi ...[+++]


43. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die bereits bestehenden Aktivitäten zur Vermittlung von digitaler Medienkompetenz zu stärken und auszubauen und eine Methodik zur Evaluierung von Medienkompetenzvermittlung zu entwickeln;

43. roept de Commissie en de lidstaten op de reeds bestaande activiteiten voor de verwerving van digitale mediavaardigheden te verbeteren en uit te breiden, en een methode voor de evaluatie van het doceren van mediavaardigheden te ontwikkelen;


6. weist darauf hin, dass die Maßstäbe festgelegt werden müssen, bevor Informationen über die nationalen Justizsysteme eingeholt werden, um ein gemeinsames Verständnis für die Methodik und die Indikatoren zu entwickeln;

6. wijst erop dat er benchmarks moeten worden vastgesteld voordat er informatie over de nationale rechtsstelsels wordt verzameld, teneinde een gemeenschappelijke benadering met betrekking tot de methodologie en de indicatoren te ontwikkelen;


(d) die national und regional anwendbare Methodik im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung der Standpunkte der einschlägigen regionalen Partner zu entwickeln, einschließlich der spezifischen Methodik, die auf die Regionen in äußerster Randlage, die nördlichen Regionen und die Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte anwendbar ist, entsprechend den geltenden Vorschriften des Vertrags;

(d) de ontwikkeling van een methodiek die kan worden toegepast op nationaal en regionaal niveau, in overleg met de lidstaten en rekening houdend met de visie van de relevante regionale partners, met inbegrip van een specifieke methodiek die moet worden toegepast op de ultraperifere regio's, de noordelijke regio's en regio's met een lage bevolkingsdichtheid, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Verdrag;


w