Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda für menschenwürdige Arbeit
Existenz und Eigentum
Menschenwürdig
Menschenwürdige Arbeit
Menschenwürdiges Leben
Tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

Traduction de « menschenwürdige existenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda für menschenwürdige Arbeit

agenda voor waardig werk | Programma voor fatsoenlijk werk




Existenz und Eigentum | tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

bestaan en eigendom


Agenda für menschenwürdige Arbeit

Waardig Werk Agenda




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass über die Soforthilfe hinaus die mittel- und langfristigen Wiederaufbaumaßnahmen, die den Menschen eine menschenwürdige Existenz ermöglichen sollen und mit denen die zerstörte Infrastruktur und die staatlichen Institutionen wiederaufgebaut und die Wirtschaftstätigkeit wieder aufgenommen werden soll, ein langfristiges Engagement der internationalen Gemeinschaft erfordern,

D. overwegende dat er na de onmiddellijke hulpverlening internationale steun op de lange termijn nodig is voor hersteloperaties op de middellange en lange termijn om de bestaansmiddelen van de bevolking, de verwoeste infrastructuur, de overheidsinstellingen en de economische activiteit te herstellen,


A. in der Erwägung, dass 116 Millionen Personen in der Europäischen Union armutsgefährdet sind und dass 42 Millionen (8 %) „gravierender materieller Deprivation ausgesetzt sind und sich eine Reihe von Gütern nicht leisten können, die in Europa Voraussetzung für einen angemessenen Lebensstandard sind“ ; in der Erwägung, dass Armut auf unannehmbare Weise die ungleiche Verteilung der Reichtümer, der Einkommen und der Ressourcen innerhalb einer gedeihenden EU-Wirtschaft widerspiegelt; in der Erwägung, dass die am meisten gefährdeten Bevölkerungsgruppen, wie zum Beispiel ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen, am stärksten von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise betroffen sind, in der Erwägung, dass Beschäftigung und Sozialschut ...[+++]

A. overwegende dat 116 miljoen mensen in de Europese Unie een armoederisico lopen en 42 miljoen (dat wil zeggen 8 %) „in ernstige mate te lijden [hebben] onder materiële deprivatie en [.] zich een aantal behoeften die in Europa onmisbaar worden geacht voor een menswaardig bestaan niet [kunnen] veroorloven” ; overwegende dat armoede de onaanvaardbare afspiegeling is van een ongelijke verdeling van de rijkdommen, inkomsten en middelen binnen een welvarende Europese economie; overwegende dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals ouderen en personen met een handicap, het ergst door de financiële, economische en sociale crisis zijn g ...[+++]


– (FI) Herr Präsident! Es ist eine unbestreitbare Tatsache, dass die Zivilbevölkerung in Gaza und im südlichen Israel des Rechts auf eine menschenwürdige Existenz beraubt worden ist.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is een onweerlegbaar feit dat de burgers van Gaza en Zuid-Israël het recht op een menswaardig bestaan is ontnomen.


Gleichwohl haben die Palästinenser auch das Recht auf Selbstbestimmung und eine menschenwürdige Existenz, und sie sind bereit, Opfer zu bringen und Kompromisse zu schließen.

Nochtans hebben de Palestijnen ook het recht op zelfbeschikking en een menswaardig bestaan en zij zijn bereid om offers te brengen en compromissen te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2b) In der Empfehlung 92/441/EWG vom 24. Juni 1992 über gemeinsame Kriterien für ausreichende Zuwendungen und Leistungen im Rahmen des Systems der sozialen Sicherung empfiehlt der Rat den Mitgliedstaaten, das Grundrecht von Personen auf Einkünfte und Leistungen anzuerkennen, die für eine menschenwürdige Existenz ausreichend sind. In der Empfehlung 92/442/EWG vom 27. Juli 1992 über die Annäherung der Ziele und der Politiken im Bereich des sozialen Schutzes empfiehlt der Rat den Mitgliedstaaten, ein Einkommensniveau zu gewährleisten, das ein menschenwürdiges Leben ermöglicht.

(2 ter) In Aanbeveling 92/441/EEG van de Raad van 24 juni 1992 inzake gemeenschappelijke criteria met betrekking tot toereikende inkomsten en prestaties in de stelsels van sociale bescherming beveelt de Raad de lidstaten aan het fundamentele recht van personen te erkennen op inkomsten en prestaties die toereikend zijn om een menswaardig bestaan te leiden; in Aanbeveling 92/442/EEG van de Raad van 27 juli 1992 betreffende de convergentie van de doelstellingen en het beleid op het gebied van de sociale bescherming beveelt de Raad de lidstaten aan een inkomenspeil te garanderen dat een menswaardig leven mogelijk maakt; in de Conclusies va ...[+++]


Das Gericht fragt sich, ob angesichts all dieser Elemente noch die Rede von dem Grundrecht auf eine menschenwürdige Existenz sein könne und ob nicht im Gegenteil die Bestimmungen von Artikel 57 § 2 eine zusätzliche Bedingung für die Ausübung dieses Grundrechts - nämlich den Besitz eines gültigen Aufenthaltsstatuts - einführen und somit zu einem Behandlungsunterschied führen würden, der im Widerspruch stehe zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.

De Rechtbank vraagt zich af of er gelet op al die elementen nog sprake kan zijn van het grondrecht op een menswaardig bestaan en of integendeel de bepalingen van artikel 57, § 2, niet een bijkomende voorwaarde introduceren om dit grondrecht te kunnen uitoefenen, namelijk het hebben van een geldig verblijfsstatuut, en aldus leiden tot een onderscheid in behandeling dat strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Das in Artikel 1 des ÖSHZ-Gesetzes enthaltene subjektive Recht auf eine menschenwürdige Existenz könne nicht durch eine Gesetzesbestimmung beiseite geschoben werden, wenn dies unter Missachtung des in Artikel 10 der Verfassung enthaltenen Gleichheitsgrundsatzes geschehe.

Het subjectieve recht op een menswaardig bestaan, vervat in artikel 1 van de O.C. M.W.-wet, kan niet door een wettelijke bepaling terzijde worden geschoven, als dit gebeurt met miskenning van het gelijkheidsbeginsel vervat in artikel 10 van de Grondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' menschenwürdige existenz' ->

Date index: 2022-08-16
w