Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " lösung dieses problems einsetzen " (Duits → Nederlands) :

Zur Lösung dieses Problems legte die Kommission im Dezember Vorschläge zu digitalen Verträgen vor (Pressemitteilung), um einerseits Verbraucher, die online einkaufen, besser zu schützen und andererseits Unternehmen, die ihren Online-Vertrieb ausbauen wollen, zu unterstützen.

Om hier verbetering in te brengen, heeft de Commissie afgelopen december voorstellen met betrekking tot digitale overeenkomsten gedaan (persbericht). Daarmee worden consumenten die op internet winkelen beter beschermd en kunnen bedrijven de verkoop via internet uitbreiden.


Meine Damen und Herren! Daher ist es richtig, dass wir uns für eine Lösung dieses Problems einsetzen und zusammen mit den Regierungen der betroffenen Länder darauf hinarbeiten, eine zivilisierte Lösung für das Problem der eritreischen Flüchtlinge zu finden.

Het is dan ook volledig terecht, dames en heren, om te trachten daar enige verlichting in te brengen en samen met de regeringen van de desbetreffende landen een beschaafde oplossing te vinden voor het probleem van de Eritrese vluchtelingen.


N. in dem Bewusstsein, dass die UVP-Richtlinie derzeit überprüft wird und dass der Bericht des Petitionsausschusses zum Thema Abfall schwerwiegende Mängel in einigen Mitgliedstaaten darstellt, wobei die Anwendung dieser Richtlinie allerdings weiterhin unzureichend ist und dieses Problem nicht durch eine Überprüfung, sondern durch eine wirksamere Kontrolle durch die Kommission zu lösen sein wird; O. in der Erwägung, dass das Recht der Bürger und Einwohner Europas an ihrem rechtmäßig erworbenen Eigentum weiterhin ein besonders gewichti ...[+++]

O. overwegende dat het recht van Europese burgers en inwoners op hun wettelijk verkregen eigendom een essentiële kwestie blijft voor vele duizenden mensen, zoals blijkt uit de verzoekschriften die nog steeds worden ingediend over dit onderwerp, en overwegende dat er, als de bevoegde autoriteiten dit probleem niet oplossen, geen uitzicht is op rechtszekerheid van of vertrouwen in de stellige beweringen dat de internationale huizenmarkt zich zal herstellen, hetgeen verstrekkende gevolgen heeft voor de vooruitzichten op economisch herstel, en overwegende dat er in 2011 70 verzoekschriften in behandeling waren over de Spaanse Ley de Costas, ...[+++]


Zur Lösung dieses Problems wird die EU in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten regionale und andere Finanzierungsprogramme aufstocken und zielgerichteter einsetzen, um Investitionen zu fördern und Maßnahmen zur Senkung der Investitionskosten zu treffen.

Om dit probleem op te lossen, zal de EU met de lidstaten samenwerken om ter ondersteuning van de vereiste investeringen de regionale en andere financieringsprogramma's te versterken en beter af te stemmen, en om maatregelen ter verlaging van de investeringskosten vast te stellen.


H. unter nachdrücklichem Hinweis auf die wichtige Rolle der IAEO bei der Lösung des nuklearen Problems mit dem Iran und unter erneutem Hinweis auf die Entschlossenheit der IAEO, sich weiter für eine diplomatische Lösung dieses Problems einzusetzen,

H. de belangrijke rol van de IAEA onderstrepend bij het oplossen van de Iraanse nucleaire kwestie en nogmaals het vastberaden voornemen van de IAEA onderschrijvend om te blijven werken aan een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie,


Gleichzeitig mit der Veröffentlichung der Resolution habe ich in Berlin im Namen der europäischen Mitglieder sowie der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats eine Erklärung abgegeben, in der es hieß, dass wir nach wie vor der Auffassung sind, der beste Weg zur Lösung dieses Problems mit dem Iran verlaufe über eine politische Lösung, dass wir auch weiterhin zur Aufnahme oder Fortsetzung von Verhandlungen bereit sind und dass eine politische Lösung die einzig mögliche Lösung ist.

Toen bekend werd dat de resolutie was aangenomen, heb ik vanuit Berlijn namens de Europese leden en ook namens de permanente leden van de Veiligheidsraad een verklaring afgelegd waarin ik stelde dat wij nog steeds van mening zijn dat een politieke oplossing de beste oplossing van dit probleem met Iran is, dat we bereid zijn om onderhandelingen te starten of voort te zetten en dat er geen andere oplossing is dan een politieke oplossing.


Die Einigung über die Sicherheits- und Gefahrenabwehrvorschriften muss ein vorrangiges Ziel sein, um die Lösung dieses Problems zu ermöglichen. Die Lösung dieses Problems würde jedes andere Argument, wonach ausländisches Eigentum an Fluggesellschaften in den USA oder die Marktöffnung zu Unsicherheit führen könne, entkräften.

Overeenstemming op het gebied van beveiligings- en veiligheidsregels moet de hoogste prioriteit genieten om ervoor te zorgen dat dit probleem kan worden opgelost, aangezien een oplossing voor dit probleem ieder ander argument waarmee wordt gesuggereerd dat er sprake is van onzekerheid als bedrijven in de Verenigde Staten in buitenlandse handen zijn, of als de interne markt wordt opengesteld, onderuit zal halen.


Die Kommission verpflichtet sich, alle ihre entwicklungs-, handels- und forschungspolitischen Instrumente zur Suche einer wirksamen globalen Antwort auf diese Probleme einsetzen.

De Commissie heeft zich ertoe verbonden alle instrumenten op het gebied van ontwikkeling, handel en onderzoek in te zetten om bij te dragen aan een effectieve mondiale aanpak.


Was im besonderen das immer wieder auftretende Problem der Bodenreform in Simbabwe anbelangt, so appelliert der Rat an die Regierung, unter Wahrung der Legalität auf eine schnelle, gerechte und angemessene Lösung dieses Problems auf der Grundlage der Prinzipien der Landverteilungskonferenz von 1998 hinzuarbeiten.

Wat betreft het steeds terugkerende probleem van de landhervorming in Zimbabwe, roept de Raad de regering op om, onder eerbiediging van de wet, te werken aan een snelle, rechtvaardige en billijke oplossing van dit probleem, op basis van de beginselen van de conferentie over de landhervorming van 1998.


Nach langen und schwierigen Verhandlungen über die Lösung dieses Problems unterbreitete der Vorsitz einen Kompromißvorschlag, der eine Definition der an einer Überwachung beteiligten Behörden vorsieht sowie die Merkmale der strafrechtlichen Ermittlungen im Sinne dieses Übereinkommens spezifiziert.

Na lange en moeizame onderhandelingen om dit probleem op te lossen, diende het voorzitterschap een compromistekst in waarin de autoriteiten die bij het aftappen betrokken zijn worden omschreven en de kenmerken van de strafrechtelijke onderzoeken die onder de overeenkomst vallen worden opgesomd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lösung dieses problems einsetzen' ->

Date index: 2022-12-23
w